1 Царств 29 глава

Первая книга Царств
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И собрали Филистимляне все ополчения свои в Афеке, а Израильтяне расположились станом у источника, что в Изрееле.
 
И собраша иноплеменницы вся полки своя во афек, израилтяне же ополчишася во аендоре иже во иезраели.

Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.
 
И воеводы иноплеменничи предидяху со стами и тысящами, давид же и мужие его идяху в последних со агхусом.

И говорили князья Филистимские: это что за Евреи? Анхус отвечал князьям Филистимским: разве не знаете, что это Давид, раб Саула, царя Израильского? он при мне уже более года, и я не нашёл в нём ничего худого со времени его прихода до сего дня.
 
И реша воеводы иноплеменничи кто суть идущии сии? И рече агхус к воеводам иноплеменничим: не сей ли давид раб саула царя израилева, иже бысть с нами дний сие второе лето? и не обретох в нем ничтоже, от дне в оньже прииде ко мне даже до сего дне.

И вознегодовали на него князья Филистимские, и сказали ему князья Филистимские: отпусти ты этого человека, пусть он сидит в своём месте, которое ты ему назначил, чтоб он не шёл с нами на войну и не сделался противником нашим на войне. Чем он может умилостивить господина своего, как не головами сих мужей?
 
И прискорбни быша о нем воеводы иноплеменничи и глаголаша ему: возврати мужа, и да возвратится на место свое, идеже поставил еси его тамо, и да не идет с нами на брань, и да не будет наветник в полцех: и чим примирится сей господину своему? не главами ли мужей сих?

Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: «Саул поразил тысячи, а Давид — десятки тысяч»?
 
не сей ли есть давид, емуже изыдоша с лики, глаголюще: победи саул с тысящами своими, и давид со тмами своими?

И призвал Анхус Давида и сказал ему: жив Господь! ты честен, и глазам моим приятно было бы, чтобы ты выходил и входил со мною в ополчении; ибо я не заметил в тебе худого со времени прихода твоего ко мне до сего дня; но в глазах князей ты не хорош.
 
И призва агхус давида и рече ему: жив Господь, яко прав ты и благ пред очима моима, и вход твой и исход твой со мною в полце, и яко не обретох в тебе злобы, отнележе еси пришел ко мне до днешняго дне, но пред очима воевод не благ еси ты:

Итак, возвратись теперь, и иди с миром и не раздражай князей Филистимских.
 
и ныне возвратися и иди с миром, и да не сотвориши зла пред очима воевод иноплеменничих.

Но Давид сказал Анхусу: что я сделал, и что ты нашёл в рабе твоём с того времени, как я пред лицом твоим, и до сего дня, почему бы мне не идти и не воевать с врагами господина моего, царя?
 
И рече давид ко агхусу: что сотворих ти? и что обрел еси в рабе твоем, от негоже дне бех пред тобою, и даже до сего дне, да не иду воевати врагов господина моего царя?

И отвечал Анхус Давиду: будь уверен, что в моих глазах ты хорош, как Ангел Божий; но князья Филистимские сказали: «пусть он не идёт с нами на войну».
 
И отвеща агхус давиду: вем, яко благ ты пред очима моима яко ангел Божий, но воеводы иноплеменничи глаголют: да не идет с нами на брань:

Итак, встань утром, ты и рабы господина твоего, которые пришли с тобою, и встаньте поутру, и, когда светло будет, идите.
 
и ныне востани рано ты и отроцы господина твоего ходящии с тобою и идите на место, идеже поставих вас, и словесе пагубна да не положиши на сердцы твоем, яко благ еси ты предо мною: и востаните рано в путь, егда разсветает вам, и идите.

И встал Давид, сам и люди его, чтобы идти утром и возвратиться в землю Филистимскую. А Филистимляне пошли на войну в Изреель.
 
И урани давид сам и мужие его отити и стрещи земли иноплеменничи, и иноплеменницы взыдоша на брань во иезраель.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.