От Марка 14 глава

Евангелие от Марка
Синодальный перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить;
 
Это было за два дня до наступления Пасхи (то есть праздника Мацы), и руководящие священники и книжники пытались найти способ тайно арестовать его и казнить;

но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
 
потому что говорили: "Не во время праздника, иначе народ взбунтуется".

И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокажённого, и возлежал, — пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову.
 
Когда он находился в Вифании, в доме Симона (человека, который страдал отталкивающим заболеванием кожи) и ел, пришла женщина с алебастровым кувшином, наполненным духами из чистого нардового масла, очень дорогими, разбила кувшин и возлила духи ему на голову.

Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира?
 
Но некоторые из находившихся там говорили рассерженно: "К чему такая трата?

Ибо можно было бы продать его более нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на неё.
 
Эти духи можно было продать, выручив годовой заработок, и раздать деньги нищим!" И они ругали её.

Но Иисус сказал: оставьте её; что её смущаете? Она доброе дело сделала для Меня.
 
Но Иисус сказал: "Оставьте её в покое. Зачем вы её тревожите? Она сделала для меня хорошее дело.

Ибо нищих всегда имеете с собою и, когда захотите, можете им благотворить; а Меня не всегда имеете.
 
Потому что нищие всегда будут с вами, и когда бы вы ни захотели помочь им, всегда сможете это сделать. А я не буду с вами всегда.

Она сделала, что могла: предварила помазать тело Моё к погребению.
 
Она сделала то, что смогла, — заранее возлила на моё тело духи, подготовив его к погребению.

Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие, в целом мире, сказано будет, в память её, и о том, что она сделала.
 
Да! Говорю вам, что где бы во всём мире ни провозглашали эту Добрую Весть, в память о ней расскажут о том, что она сделала".

И пошёл Иуда Искариот, один из двенадцати, к первосвященникам, чтобы предать Его им.
 
После этого Иуда Искариот, бывший одним из Двенадцати, пошёл к руководящим священникам, чтобы предать им Иисуса.

Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребреники. И он искал, как бы в удобное время предать Его.
 
Они обрадовались, услышав это, и пообещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

В первый день опресноков, когда заколали пасхального агнца, говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдём и приготовим.
 
В первый день мацы, заколов ягнёнка для Пасхи, ученики спросили Иисуса: "Куда нам пойти, чтобы приготовить тебе пасхальную вечернюю трапезу?"

И посылает двух из учеников Своих и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним,
 
Он послал двоих из них, дав им следующие указания: "Пойдите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин с водой. Следуйте за ним;

и, куда он войдёт, скажите хозяину дома того: «Учитель говорит: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?»
 
и когда он войдет в дом, передайте ему, что раби спрашивает: 'Где здесь комната для гостей, в которой я могу есть пасхальный ужин со своими учениками?'

И он покажет вам горницу большую, устланную, готовую: там приготовьте нам.
 
Он покажет вам большую комнату наверху, уже подготовленную. Сделайте там все приготовления".

И пошли ученики Его, и пришли в город, и нашли, как сказал им; и приготовили пасху.
 
Ученики отправились, пришли в город и всё произошло так, как он им сказал; и они приготовили пасхальную вечернюю трапезу.

Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью.
 
Когда настал вечер и Иисус прибыл туда с Двенадцатью.

И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня.
 
После того, как они возлегли и приступили к еде, Иисус сказал: "Да! Говорю вам, что один из вас собирается предать меня".

Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли?
 
Они расстроились и стали спрашивать его, один за другим: "Ты ведь не меня имеешь в виду, верно?"

Он же сказал им в ответ: один из двенадцати, обмакивающий со Мною в блюдо.
 
"Это один из Двенадцати, — сказал он им, — тот, кто обмакнёт хлеб в блюдо вместе со мной.

Впрочем, Сын Человеческий идёт, как писано о Нём; но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предаётся: лучше было бы тому человеку не родиться.
 
Потому что Сын Человеческий умрёт так, как об этом сказано в Еврейских Писаниях; но горе тому человеку, который предаст Сына Человеческого! Лучше было бы ему вообще не родиться!"

И когда они ели, Иисус, взяв хлеб, благословил, преломил, дал им и сказал: приимите, ядите; сие есть Тело Моё.
 
Во время еды, Иисус взял кусок хлеба, произнёс благословение, дал им и сказал: "Возьмите! Это моё тело".

И, взяв чашу, благодарив, подал им: и пили из неё все.
 
Также он взял чашу вина, произнёс благословение и дал им; и они пили.

И сказал им: сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая.
 
Он сказал им: "Это моя кровь, утверждающая Новый Договор, кровь, проливаемая ради многих людей.

Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием.
 
Да! Говорю вам, я не буду пить больше этого 'плода виноградной лозы' до того дня, пока не выпью новое вино в Божьем Царстве".

И, воспев, пошли на гору Елеонскую.
 
Спев псалмы прославления, они отправились к Масличной горе.

И говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь; ибо написано: «поражу пастыря, и рассеются овцы».
 
Иисус сказал им: "Все вы утратите веру в меня, потому что в Еврейских Писаниях сказано: 'Я поражу пастуха, и овцы бросятся врассыпную'.

По воскресении же Моём, Я предварю вас в Галилее.
 
Но после того, как я воскресну, я направлюсь в Галилею прежде вас".

Пётр сказал Ему: если и все соблазнятся, но не я.
 
Петр сказал ему: "Даже если все остальные перестанут верить в тебя, я не перестану".

И говорит ему Иисус: истинно говорю тебе, что ты ныне, в эту ночь, прежде нежели дважды пропоёт петух, трижды отречёшься от Меня.
 
Иисус ответил: "Да! Говорю тебе, что сегодня же ночью, прежде чем петух прокричит дважды, ты три раза отречёшься от меня!"

Но он ещё с большим усилием говорил: хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.
 
Но Петр продолжал настаивать: "Если мне придётся даже умереть вместе с тобой, я никогда от тебя не отрекусь!" И все они говорили то же самое.

Пришли в селение, называемое Гефсимания; и Он сказал ученикам Своим: посидите здесь, пока Я помолюсь.
 
Они направились в место, называемое Гефсимания; и Иисус сказал своим ученикам: "Посидите здесь, пока я помолюсь".

И взял с Собою Петра, Иакова и Иоанна; и начал ужасаться и тосковать.
 
Он взял с собой Петра, Иакова и Иоанна. Им овладели скорбь и боль;

И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте.
 
и он сказал им: "Сердце моё охвачено смертельной тоской! Оставайтесь здесь и бодрствуйте".

И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей;
 
Пройдя немного дальше, он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, час тот миновал его:

и говорил: Авва Отче! всё возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты.
 
"Абба! (что значит: "Дорогой Отец!") Для Тебя всё возможно. Удали от меня эту чашу! Впрочем, не моя воля, а Твоя".

Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час?
 
Он пришёл и обнаружил, что они спят; и сказал Петру: "Симон, ты спишь? Неужели ты не мог пободрствовать один час?

Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
 
Бодрствуй и молись, чтобы не подвергнуться испытанию — дух истинно полон сил, а человеческое естество немощно".

И, опять отойдя, молился, сказав то же слово.
 
И опять он отошёл и молился теми же словами;

И, возвратившись, опять нашёл их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать.
 
и опять, вернувшись, обнаружил их спящими, глаза их отяжелели; и они не знали, что ему ответить.

И приходит в третий раз и говорит им: вы всё ещё спите и почиваете? Кончено, пришёл час: вот, предаётся Сын Человеческий в руки грешников.
 
В третий раз он пришёл и сказал им: "Теперь спите, отдыхайте... Ну, вот, достаточно! Время пришло! Смотрите! Сына Человеческого предают в руки грешников!

Встаньте, пойдём; вот, приблизился предающий Меня.
 
Вставайте! Пошли! Вот идёт предатель!"

И тотчас, как Он ещё говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин.
 
Пока Иисус всё ещё говорил, подошёл Иуда (один из Двенадцати), а с ним — толпа с мечами и дубинками, от руководящих священников, книжников и старейшин.

Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно.
 
Предатель условился подать им знак: "Человек, которого я поцелую, — тот, кто вам нужен. Хватайте его и берите под стражу".

И, придя, тотчас подошёл к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его.
 
Придя туда, он сразу же подошёл к Иисусу, сказал: "Раби!" и поцеловал.

А они возложили на Него руки свои и взяли Его.
 
Тогда они схватили его и взяли под стражу;

Один же из стоявших тут извлёк меч, ударил раба первосвященникова и отсёк ему ухо.
 
но один из стоявших рядом выхватил меч и ударил им слугу первосвященника, отрубив ему ухо.

Тогда Иисус сказал им: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня.
 
Иисус обратился к ним: "Итак, вы вышли взять меня с мечами и дубинками, как будто я вождь бунтовщиков?

Каждый день бывал Я с вами в храме и учил, и вы не брали Меня. Но да сбудутся Писания.
 
Каждый день я находился с вами во дворе Храма, учил, но вы не схватили меня! Но пусть исполнится Танах".

Тогда, оставив Его, все бежали.
 
И все ученики бросили его и убежали.

Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его.
 
Один юноша всё же решил последовать за ним; но он был в спальной накидке; и когда его попытались схватить,

Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.
 
он быстро сбросил с себя накидку и убежал раздетый.

И привели Иисуса к первосвященнику; и собрались к нему все первосвященники и старейшины и книжники.
 
Иисуса повели к первосвященнику, у которого собрались все руководящие священники, старейшины и книжники.

Пётр издали следовал за Ним, даже внутрь двора первосвященникова; и сидел со служителями, и грелся у огня.
 
Петр следовал за ним в отдалении прямо до внутреннего двора первосвященника, там он сел рядом со стражей и стал греться у костра.

Первосвященники же и весь синедрион искали свидетельства на Иисуса, чтобы предать Его смерти; и не находили.
 
Руководящие священники и весь синедрион пытались найти свидетельства против Иисуса, чтобы можно было казнить его, но не находили.

Ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства сии не были достаточны.
 
Потому как многие давали против него ложные показания, но их свидетельства не совпадали.

И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили:
 
Некоторые встали и дали следующие ложные показания:

мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный».
 
"Мы слышали, как он говорил: 'Я разрушу этот рукотворный Храм; и через три дня построю новый, нерукотворный'".

Но и такое свидетельство их не было достаточно.
 
Даже в этом случае их свидетельства не совпали.

Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса: что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
 
Первосвященник вышел вперёд и спросил Иисуса: "Разве тебе нечего сказать в ответ на обвинения, выдвигаемые этими людьми?"

Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
 
Но он молчал и ничего не отвечал. И опять первосвященник задал ему вопрос: "Ты ли Мессия, сын Благословенного?"

Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
 
"Я есть, — ответил Иисус. — Более того, вы увидите Сына Человеческого, сидящего по правую руку Бога и сходящего на облаках небесных."

Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что ещё нам свидетелей?
 
При этом первосвященник разорвал на себе одежду и сказал: "К чему нам ещё свидетели?

Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же все признали Его повинным смерти.
 
Вы слышали, как он богохульствует! Каким будет ваш приговор?" И все они признали его виновным и подлежащим смертной казни.

И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лицо, ударять Его и говорить Ему: прореки. И слуги били Его по ланитам.
 
Тогда некоторые стали плевать в него; и завязав ему глаза, начали бить его кулаками и говорить ему: "Посмотрим, как ты пророчествуешь!" И когда охранники забрали его, они тоже били его.

Когда Пётр был на дворе внизу, пришла одна из служанок первосвященника
 
Тем временем Петр всё ещё находился внизу, во внутреннем дворе. Одна из служанок первосвященника

и, увидев Петра, греющегося, и всмотревшись в него, сказала: и ты был с Иисусом Назарянином.
 
заметила Петра, гревшегося у костра, присмотрелась к нему и сказала: "Ты был с Иисусом из Назарета!"

Но он отрёкся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь. И вышел вон на передний двор; и запел петух.
 
Но он отрицал, говоря: "Не имею ни малейшего понятия, о чём ты говоришь!" Он вышел в передний двор, пропел петух.

Служанка, увидев его опять, начала говорить стоявшим тут: этот из них.
 
Там его увидела девушка и сказала стоявшим там: "Этот человек — один из них".

Он опять отрёкся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твоё сходно.
 
И снова он отрицал это. Спустя некоторое время, стоявшие там обратились к Петру: "Ты наверняка один из них, ведь ты из Галилеи".

Он же начал клясться и божиться: не знаю Человека Сего, о Котором говорите.
 
При этом он начал призывать на себя проклятия и клялся: "Я не знаю человека, о котором вы мне говорите!" —

Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Пётр слово, сказанное ему Иисусом: «прежде нежели петух пропоёт дважды, трижды отречёшься от Меня»; и начал плакать.
 
и в тот же миг петух пропел во второй раз. Тогда Петр вспомнил, что сказал ему Иисус: "Прежде, чем петух пропоёт дважды, ты трижды отречёшься от меня". И он бросился на землю и зарыдал.

Примечания:

 
Синодальный перевод
22 приимите — примите, возьмите.
62 грядущего — идущего, пришедшего; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
62 одесную — по правую руку, справа.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.