Деяния 20 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

По прекращении мятежа Павел, призвав учеников и дав им наставления и простившись с ними, вышел и пошёл в Македонию.
 
После того, как волнения улеглись, Савл позвал учеников и ободрил их, а затем покинул их и направился в Македонию.

Пройдя же те места и преподав верующим обильные наставления, пришёл в Елладу.
 
Он прошёл всю область, затем, поговорив с людьми и вселив в них уверенность, пошёл дальше, в Грецию,

Там пробыл он три месяца. Когда же, по случаю возмущения, сделанного против него Иудеями, он хотел отправиться в Сирию, то пришло ему на мысль возвратиться через Македонию.
 
где провёл три месяца. Готовясь к отплытию в Сирию, он разузнал, что неверующие евреи составили против него заговор; тогда он передумал и решил вернуться через Македонию.

Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим.
 
Его сопровождал Сосипатр из Верии, сын Пирра, а также Аристарх и Секунд из Фессалоники, Гай из Дервии, Тимофей и Тихик и Трофим из Асийской провинции.

Они, пойдя вперёд, ожидали нас в Троаде.
 
Все они отправились в путь и ожидали нас в Троаде,

А мы, после дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.
 
а мы отплыли из Филипп после Дней Мацы. Спустя пять дней мы встретились с ними в Троаде, где провели неделю.

В первый же день недели, когда ученики собрались для преломления хлеба, Павел, намереваясь отправиться в следующий день, беседовал с ними и продолжил слово до полуночи.
 
В вечер субботы, когда мы собрались для преломления хлеба, Савл обратился к ним и говорил до полуночи, так как на следующий день собирался уходить оттуда.

В горнице, где мы собрались, было довольно светильников.
 
В комнате наверху, в которой мы встречались, горело множество масляных светильников.

Во время продолжительной беседы Павловой один юноша, именем Евтих, сидевший на окне, погрузился в глубокий сон и, пошатнувшись, сонный, упал вниз с третьего жилья, и поднят мёртвым.
 
Один юноша по имени Евтих сидел на подоконнике, и по мере того, как Савл преподавал учение, он засыпал, и в конце концов заснул и упал с третьего этажа на землю. Когда его подняли, он был мёртв.

Павел, сойдя, пал на него и, обняв его, сказал: не тревожьтесь, ибо душа его в нём.
 
Но Савл, спустившись, бросился к нему, обнял его и сказал: "Не расстраивайтесь, он жив!"

Взойдя же и преломив хлеб и вкусив, беседовал довольно, даже до рассвета, и потом вышел.
 
Затем снова пошёл наверх, преломил хлеб и поел. Он проговорил с ними до рассвета, а потом ушёл.

Между тем отрока привели живого, и немало утешились.
 
Они же, испытав огромное облегчение, отвели мальчика домой живого.

Мы пошли вперёд на корабль и поплыли в Асс, чтобы взять оттуда Павла; ибо он так приказал нам, намереваясь сам идти пешком.
 
Мы пошли дальше, к кораблю, и отплыли в Асс, где собирались взять на борт Савла. Он так договорился с нами, потому что хотел добраться туда по суше.

Когда же он сошёлся с нами в Ассе, то, взяв его, мы прибыли в Митилину.
 
Встретившись с ним в Ассе, мы взяли его на корабль и продолжили путь на Митилину.

И, отплыв оттуда, в следующий день мы остановились против Хиоса, а на другой пристали к Самосу и, побывав в Трогиллии, в следующий день прибыли в Милит,
 
На следующий день мы отплыли оттуда и остановились близ Хиоса; на другой день достигли Самоса, а ещё через день прибыли в Милет.

ибо Павлу рассудилось миновать Ефес, чтобы не замедлить ему в Асии; потому что он поспешал, если можно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.
 
Савл решил не заходить по пути в Ефес, и не тратить зря время в Асийской провинции, так как он торопился в Иерусалим, чтобы прийти вовремя к празднику Пятидесятницы.

Из Милита же послав в Ефес, он призвал пресвитеров церкви,
 
Однако он всё же послал людей из Милета в Ефес и позвал к себе старейшин мессианской общины.

и, когда они пришли к нему, он сказал им: вы знаете, как я с первого дня, в который пришёл в Асию, всё время был с вами,
 
Когда они пришли, он сказал им: "Вы сами знаете о том, что с того дня, как я высадился в Асийской провинции, я всё время находился с вами,

работая Господу со всяким смиренномудрием и многими слезами, среди искушений, приключавшихся мне по злоумышлениям Иудеев;
 
служа Господу с большим смирением и со слезами, несмотря на все испытания, которые мне пришлось пройти из-за козней неверующих евреев.

как я не пропустил ничего полезного, о чём вам не проповедовал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам,
 
Вам известно, что я не утаил ничего, что могло бы быть для вас полезным, и что я учил вас и при всём народе, и по домам,

возвещая Иудеям и Еллинам покаяние пред Богом и веру в Господа нашего Иисуса Христа.
 
обстоятельно провозглашая одинаковое послание как евреям, так и грекам: обратитесь от своих грехов к Богу, доверьтесь нашему Господу, Мессии Иисусу.

И вот, ныне я, по влечению Духа, иду в Иерусалим, не зная, что там встретится со мною;
 
А теперь, понуждаемый духом, я иду в Иерусалим. Не знаю, что ждёт меня там,

только Дух Святой по всем городам свидетельствует, говоря, что узы и скорби ждут меня.
 
ведь в каждом городе Святой Дух неизменно предупреждает меня о предстоящем заточении и преследованиях.

Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще моё и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией.
 
Но я не придаю большого значения собственной жизни, только бы завершить предстоящий мне путь, исполнить задание, полученное от Господа Иисуса — обстоятельно провозглашать Добрую Весть о Божьей любви и доброте.

И ныне, вот, я знаю, что уже не увидите лица моего все вы, между которыми ходил я, проповедуя Царствие Божие.
 
Послушайте же! Я знаю, что ни один из вас, тех, среди которых я ходил и провозглашал Царство, никогда больше не увидит меня.

Посему свидетельствую вам в нынешний день, что чист я от крови всех,
 
Поэтому в этот день я свидетельствую, что не виновен ни в чьей крови.

ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божию.
 
Так как я не упускал возможности сообщать вам обо всех Божьих намерениях.

Итак, внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святой поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею.
 
Будьте осторожны сами и оберегайте стадо, во главе которого поставил вас Святой Дух, чтобы пасти мессианскую общину Бога, которую Он приобрёл ценой крови Собственного Сына.

Ибо я знаю, что, по отшествии моём, войдут к вам лютые волки, не щадящие стада;
 
Я знаю, что после того, как я уйду, среди вас появятся свирепые волки; и они не пощадят стадо.

и из вас самих восстанут люди, которые будут говорить превратно, дабы увлечь учеников за собою.
 
Даже среди вас самих появятся люди, которые будут учить, искажая истину, чтобы увлечь за собой учеников.

Посему бодрствуйте, памятуя, что я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас.
 
Поэтому будьте бдительны! Помните, что в течение трёх лет, день и ночь, со слезами на глазах я непрестанно предостерегал вас!

И ныне предаю вас, братия, Богу и слову благодати Его, могущему назидать вас более и дать вам наследие со всеми освящёнными.
 
И теперь я отдаю вас на попечение Господа и вести о Его любви и доброте, так как она может укрепить вас и дать вам наследство вместе со всеми теми, кто был отделён для Бога.

Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:
 
Я не желал ни от кого ни серебра, ни золота, ни одежды.

сами знаете, что нуждам моим и нуждам бывших при мне послужили руки мои сии.
 
Вы сами знаете, что вот этими руками я зарабатывал себе на жизнь, а также помогал своим товарищам по работе.

Во всём показал я вам, что, так трудясь, надобно поддерживать слабых и памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: «блаженнее давать, нежели принимать».
 
Во всём я подал вам пример, как, усердно трудясь, нужно помогать слабым, помня слова самого Господа Иисуса: 'Больше радости в том, чтобы давать, нежели в том, чтобы получать'".

Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.
 
После того, как Савл закончил говорить, он и все остальные встали на колени и помолились.

Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его,
 
Все были в слезах, бросаясь ему на шею и целуя его на прощание.

скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля.
 
Особенно огорчили их его слова о том, что они больше не увидятся. Затем они проводили его на корабль.

Примечания:

 
Синодальный перевод
24 поприще — путь, дистанция.
37 выя — шея.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.