Деяния 23 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

Павел, устремив взор на синедрион, сказал: мужи братия! я всею доброю совестью жил пред Богом до сего дня.
 
Савл пристально посмотрел на них и сказал: "Братья, я исполнял все свои обязанности перед Богом с совершенно чистой совестью вплоть до настоящего момента".

Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
 
Однако первосвященник, Анания, приказал стоявшим рядом с ним ударить его по губам.

Тогда Павел сказал ему: Бог будет бить тебя, стена подбелённая! ты сидишь, чтобы судить по закону, и, вопреки закону, велишь бить меня.
 
Тогда Савл сказал ему: "Бог поразит тебя, стена побелённая! Ты сидишь там, чтобы судить меня согласно Пятикнижию, и в то же время, нарушая Пятикнижие, приказываешь ударить меня?"

Предстоящие же сказали: первосвященника Божия поносишь?
 
Стоявшие рядом люди сказали: "Ты оскорбляешь самого первосвященника Божьего!"

Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник; ибо написано: «начальствующего в народе твоём не злословь».
 
Савл сказал: "Я не знал, братья, что это первосвященник, ведь в Пятикнижии сказано: 'Не говори пренебрежительно о правителе своего народа'".

Узнав же Павел, что тут одна часть саддукеев, а другая фарисеев, возгласил в синедрионе: мужи братия! я фарисей, сын фарисея; за чаяние воскресения мёртвых меня судят.
 
Зная о том, что часть синедриона состояла из саддукеев, а другая часть — из фарисеев, Савл воскликнул: "Братья, я сам фарисей и сын фарисеев, и судят меня за надежду на воскресение из мёртвых!"

Когда же он сказал это, произошла распря между фарисеями и саддукеями, и собрание разделилось.
 
Когда он произнёс это, между фарисеями и саддукеями разгорелся спор, и мнения собрания разошлись,

Ибо саддукеи говорят, что нет воскресения, ни Ангела, ни духа; а фарисеи признают и то и другое.
 
поскольку саддукеи отрицают воскресение и существование ангелов и духов, в то время как фарисеи признают и то и другое.

Сделался большой крик; и, встав, книжники фарисейской стороны спорили, говоря: ничего худого мы не находим в этом человеке; если же дух или Ангел говорил ему, не будем противиться Богу.
 
Итак, поднялся шум. Некоторые книжники, бывшие на стороне фарисеев, также встали и вступили в спор: "Мы не находим в этом человеке никакой вины, а если с ним говорил дух или ангел, что из того?"

Но как раздор увеличился, то тысяченачальник, опасаясь, чтобы они не растерзали Павла, повелел воинам сойти взять его из среды их и отвести в крепость.
 
Разногласия становились всё острее, так что командующий, опасаясь, что они разорвут Савла на части, приказал солдатам спуститься туда, взять его силой и отвести обратно в казарму.

В следующую ночь Господь, явившись ему, сказал: дерзай, Павел; ибо, как ты свидетельствовал о Мне в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать и в Риме.
 
Следующей ночью Господь, явившись ему, сказал: "Мужайся! Ибо как ты верно свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, теперь так же ты должен свидетельствовать в Риме".

С наступлением дня некоторые Иудеи сделали умысел, и заклялись не есть и не пить, доколе не убьют Павла.
 
На другой день некоторые из иудеян составили заговор. Они дали клятву, обещая не есть и не пить до тех пор, пока не убьют Савла;

Было же более сорока сделавших такое заклятие.
 
и в этот тайный сговор вступили более сорока человек.

Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы клятвою заклялись не есть ничего, пока не убьём Павла.
 
Они направились к руководящим священникам и старейшинам и сказали: "Мы связали себя клятвой не дотрагиваться до пищи, пока не убьём Савла.

Итак, ныне же вы с синедрионом дайте знать тысяченачальнику, чтобы он завтра вывел его к вам, как будто вы хотите точнее рассмотреть дело о нём; мы же, прежде нежели он приблизится, готовы убить его.
 
Вам же нужно сделать вид перед командующим, что вы вместе с синедрионом хотите более обстоятельно рассмотреть дело Савла, и пусть он выведет его к вам. Мы же готовы убить его прежде, чем он подойдёт туда".

Услышав о сём умысле, сын сестры Павловой пришёл и, войдя в крепость, уведомил Павла.
 
Однако сын сестры Савла, узнав о готовившейся западне, пошёл в казарму и рассказал об этом Савлу.

Павел же, призвав одного из сотников, сказал: отведи этого юношу к тысяченачальнику, ибо он имеет нечто сказать ему.
 
Савл позвал одного из офицеров и сказал: "Отведите этого человека к командующему, он хочет о чём-то сообщить ему".

Тот, взяв его, привёл к тысяченачальнику и сказал: узник Павел, призвав меня, просил отвести к тебе этого юношу, который имеет нечто сказать тебе.
 
Тогда он взял его, привёл к командующему и сказал:

Тысяченачальник, взяв его за руку и отойдя с ним в сторону, спрашивал: что такое имеешь ты сказать мне?
 
"Заключённый Савл позвал меня и попросил привести к тебе этого человека, так как он хочет о чём-то рассказать тебе". "Командующий взял его за руку, отвёл в сторону и с глазу на глаз спросил его: "О чём ты хочешь мне рассказать?"

Он отвечал, что Иудеи согласились просить тебя, чтобы ты завтра вывел Павла пред синедрион, как будто они хотят точнее исследовать дело о нём.
 
Тот ответил: "Иудеяне условились попросить тебя вывести завтра Савла к синедриону под тем предлогом, что хотят более основательно рассмотреть его дело.

Но ты не слушай их; ибо его подстерегают более сорока человек из них, которые заклялись не есть и не пить, доколе не убьют его; и они теперь готовы, ожидая твоего распоряжения.
 
Но ты не соглашайся на это, потому что его будут поджидать больше сорока человек, которые поклялись не есть и не пить, пока не убьют его. Они уже готовы и ждут только, что ты согласишься исполнить их просьбу".

Тогда тысяченачальник отпустил юношу, сказав: никому не говори, что ты объявил мне это.
 
Командующий отпустил юношу, предупредив его: "Не говори никому, что ты поставил меня в известность".

И, призвав двух сотников, сказал: приготовьте мне воинов пеших двести, конных семьдесят и стрелков двести, чтобы с третьего часа ночи шли в Кесарию.
 
Затем он позвал к себе двух капитанов и сказал им: "Приготовьте двести пехотинцев, семьдесят всадников и двести копьеносцев, чтобы они отправились в Кесарию сегодня в девять вечера;

Приготовьте также ослов, чтобы, посадив Павла, препроводить его к правителю Феликсу.
 
а также подготовьте замену для лошади Савла на тот случай, если она устанет; и доставьте его невредимым к правителю Феликсу".

Написал и письмо следующего содержания:
 
И он написал письмо следующего содержания:

«Клавдий Лисий достопочтенному правителю Феликсу — радоваться.
 
от: Клавдия Лисия. Кому: Его Превосходительству правителю Феликсу: Приветствие!

Сего человека Иудеи схватили и готовы были убить; я, придя с воинами, отнял его, узнав, что он Римский гражданин.
 
Этого человека схватили иудеяне и уже были готовы убить его, когда я вместе со своими воинами прибыл на место происшествия и освободил его. Узнав о том, что он римский гражданин,

Потом, желая узнать, в чём обвиняли его, привёл его в синедрион их
 
я захотел в точности разобраться, в чём он обвиняется, и привёл его в их синедрион.

и нашёл, что его обвиняют в спорных мнениях, касающихся закона их, но что нет в нём никакой вины, достойной смерти или оков.
 
Я выяснил, что его обвиняют в связи с некоторыми вопросами их "Пятикнижия", и что он не совершил ничего такого, что заслуживало бы смерти или тюремного заключения.

А как до меня дошло, что Иудеи злоумышляют на этого человека, то я немедленно послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить на него перед тобою. Будь здоров».
 
Однако, когда мне доложили о заговоре против этого человека, я тотчас направил его к тебе и приказал его обвинителям вынести это дело на твой суд."

Итак, воины, по данному им приказанию, взяв Павла, повели ночью в Антипатриду.
 
Итак, солдаты, выполняя приказ, взяли ночью Савла и отвели его в Антипатриду,

А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в крепость.
 
затем вернулись в казарму, а всадники сопровождали его дальше.

А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла.
 
Они привели его в Кесарию, вручили правителю письмо и передали ему Савла.

Правитель, прочитав письмо, спросил, из какой он области, и, узнав, что из Киликии, сказал:
 
Правитель прочитал письмо и спросил, из какой он области, и узнав, что он из Киликии,

я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. И повелел ему быть под стражею в Иродовой претории.
 
сказал: "Я выслушаю тебя после того, как прибудут твои обвинители", и приказал держать его под стражей в штабе Ирода.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.