Откровение 18 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

После сего я увидел иного Ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы его.
 
После всего этого я увидел другого ангела, сходящего с небес. Он имел великую власть, и земля осветилась его великолепием.

И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы,
 
Он воскликнул громким голосом: "Пал, пал, Великий Вавилон [великая блудница]! Он стал жилищем бесов, пристанищем для всякого нечистого духа, пристанищем для всякой нечистой, отвратительной птицы.

и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши её.
 
Ибо все народы испили вино Божьего гнева, вызванного её блудом. Цари земные блудили с нею, и от её неудержимой страсти к роскоши разбогатели земные торговцы."

И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от неё, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах её и не подвергнуться язвам её;
 
Затем я услышал другой голос с небес, говоривший: "Выйди от неё, народ Мой, чтобы не участвовать в её грехах, чтобы не подвергнуться бедствиям её,

ибо грехи её дошли до неба, и Бог воспомянул неправды её.
 
ибо грехи её — груда нечисти, доходящая до небес, и Бог вспомнил преступления её.

Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам её; в чаше, в которой она приготовляла вам вино, приготовьте ей вдвое.
 
Воздайте ей так, как она воздавала другим! Отплатите ей вдвойне за то, что она сделала! Дайте ей испить вдвойне из той чаши, в которой она готовила напитки!

Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своём: «сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!»
 
Воздайте ей столькими мучениями и горестями, сколько славы и роскоши она присвоила! Так как в сердце своём она говорит: "Я сижу царицей, Я не вдова и никогда не познаю горестей".

За то в один день придут на неё казни, смерть, и плач, и голод, и будет сожжена огнём, потому что силён Господь Бог, судящий её.
 
Потому в один день придут на неё бедствия — смерть, печаль и голод; и она будет сожжена огнём, так как могуществен Господь, Бог, Судья её.

И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, когда увидят дым от пожара её,
 
Цари земные, блудившие и роскошествовавшие вместе с ней, будут рыдать и стенать о ней, когда увидят дым [от огня], в котором она будет гореть.

стоя издали от страха мучений её и говоря: горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришёл суд твой.
 
Стоя на расстоянии из-за страха перед её мучениями, они скажут: "О, горе! Великий город Вавилон, могущественный город! В один час пришёл твой суд!"

И купцы земные восплачут и возрыдают о ней, потому что товаров их никто уже не покупает,
 
Земные торговцы рыдают и скорбят о ней, потому что никто уже не покупает их товаров:

товаров золотых и серебряных, и камней драгоценных и жемчуга, и виссона и порфиры, и шёлка и багряницы, и всякого благовонного дерева, и всяких изделий из слоновой кости, и всяких изделий из дорогих дерев, из меди и железа и мрамора,
 
золото и серебро, драгоценные камни и жемчуг, тонкую льняную ткань и пурпур, шёлк и багряницу, различные редкие породы дерева, всевозможные изделия из слоновой кости, всевозможные изделия из благовонного дерева, из меди, железа и мрамора;

корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, и коней и колесниц, и тел и душ человеческих.
 
корицу, кардамон, фимиам, мирру, ладан, вино, масло, муку, зерно, скот, овец, лошадей, колесницы, и тела, и души человеческие.

И плодов, угодных для души твоей, не стало у тебя, и всё тучное и блистательное удалилось от тебя — ты уже не найдёшь его.
 
Плодов, которые желало сердце твоё, не стало у тебя! Всё пышное и сверкающее уничтожено, и никогда не вернётся!

Торговавшие всем сим, обогатившиеся от неё, станут вдали от страха мучений её, плача и рыдая
 
Продающие всё это и обогатившиеся от неё, будут стоять поодаль из-за страха перед её мучением, рыдая и скорбя,

и говоря: горе, горе тебе, великий город, одетый в виссон и порфиру и багряницу, украшенный золотом и камнями драгоценными и жемчугом,
 
и говоря: "О, горе! Великий город, одетый некогда в тонкие льняные одежды, пурпур и багряницу! Блиставший золотом, драгоценностями и жемчугом!

ибо в один час погибло такое богатство! И все кормчие, и все плывущие на кораблях, и все корабельщики, и все торгующие на море стали вдали
 
Такое великое богатство погибло в один час!" Все капитаны судов, пассажиры, моряки и все те, кто торговал на море, стояли поодаль

и, видя дым от пожара её, возопили, говоря: какой город подобен городу великому!
 
и, увидев дым [от огня], в котором она горела, они закричали: "Какой ещё город был подобен великому городу?"

И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебе, город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибо опустел в один час!
 
И они посыпали головы пеплом, рыдая и скорбя, говоря: "О, горе! Великий город, чьё огромное состояние обогатило всех владельцев судов! В один час он был разрушен!"

Веселись о сём, небо и святые Апостолы и пророки; ибо совершил Бог суд ваш над ним.
 
Возрадуйтесь об этом, небеса! Возрадуйся, народ Божий, посланники и пророки! Ибо, осудив его, Бог оправдал вас.

И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жёрнову, и поверг в море, говоря: с таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его.
 
Затем могущественный ангел поднял валун, размером с огромный жёрнов, и вверг его в море, говоря: "В такой же ярости повержен будет великий город Вавилон, и уже не будет его!

И голоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе;
 
Никогда уже не будут слышны в тебе звуки арфистов и музыкантов, флейтистов и трубачей. Не найдётся в тебе уже никогда никакого ремесленника, звука мельницы нельзя будет услышать в тебе,

и свет светильника уже не появится в тебе; и голоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы.
 
свет от светильника больше не будет виден в тебе, голоса жениха и невесты уже никогда не услышат в тебе. Так как торговцы твои были самыми могущественными на земле, все народы были введены в заблуждение твоим чародейством.

И в нём найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле.
 
В нём была найдена кровь пророков и Божьих людей, по сути, всех убитых на земле!"

Примечания:

 
Синодальный перевод
12 виссон — ткань, нити, из тонких льняных волокон.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.