1 Паралипоменон 4 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Сыновья Иуды: Фарес, Есром, Харми, Хур и Шовал.
 
Вот список сыновей Иуды: Фарес, Есром, Харми, Хур и Шовал.

Реаия, сын Шовала, родил Иахафа; Иахаф родил Ахума и Лагада: от них племена Цорян.
 
Сын Шовала был Реаия. Реаия был отцом Иахафа. Иахаф был отцом Ахума и Лагада. Племена цорян являются потомками Ахума и Легада.

И сии сыновья Етама: Изреель, Ишма и Идбаш, и сестра их, по имени Гацлелпони,
 
Сыновьями Етама были: Изреель, Ишма и Идбаш; их сестру звали Гацлелпони.

Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.
 
Пенуэл был отцом Гедора. Ецер был отцом Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, основателя Вифлеема.

У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара.
 
Ашхур был отцом Фекои. У Ашхура было две жены: Хела и Наара.

И родила ему Наара Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари; это сыновья Наары.
 
Наара родила Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари. Это были сыновья Наары и Ашхура.

Сыновья Хелы: Цереф, Цохар и Ефнан.
 
Сыновьями Хелы были: Цереф, Цохар, Ефнан и Коц.

Коц родил: Анува и Цовева и племена Ахархела, сына Гарумова.
 
Коц был отцом Анува и Цовева. Коц также был отцом племён Ахархела. Ахархел был сыном Гарума.

Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
 
Иавис был очень хорошим человеком. Он был лучше своих братьев. Его мать говорила: «Я назвала его Иавис потому, что я испытала сильные боли во время родов».

И воззвал Иавис к Богу Израилеву и сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя меня от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал ему, чего он просил.
 
Иавис молился Богу Израиля. Он говорил: «О, если бы Ты благословил меня, дал мне больше земли, был возле меня и не дал никому обидеть меня, чтобы не было у меня боли!» И Господь дал Иавису то, о чём он просил.

Хелув же, брат Шухи, родил Махира; он есть отец Ештона.
 
Хелув был братом Шухи. Хелув был отцом Махира. Махир был отцом Ештона.

Ештон родил Беф-Рафу, Пасеаха и Техинну, отца города Нааса; это жители Рехи.
 
Ештон был отцом Беф-Рафа, Пасеаха и Техинны. Техинна был основателем Ир-Нааса. Это жители Рехи.

Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф.
 
Сыновьями Кеназа были: Гофониил и Сераия. Сыновьями Гофониила были: Хафаф и Меонофай.

Меонофай родил Офру, а Сераия родил Иоава, родоначальника долины плотников, потому что они были плотники.
 
Меонофай был отцом Офры. Сераия был отцом Иоава. Иоав был основателем Ге-Харашима. Эти люди выбрали такое название потому, что они были умелыми мастерами.

Сыновья Халева, сына Иефонниина: Ир, Ила и Наам. Сын Илы: Кеназ.
 
Халев был сыном Иефоннии. Сыновьями Халева были: Ир, Елах и Наам. Сыном Елаха был Кеназ.

Сыновья Иегаллелела: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.
 
Сыновьями Иегаллелела были: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.

Сыновья Езры: Иефер, Меред, Ефер и Иалон; Иефер же родил Мерома, Шаммая и Ишбаха, отца Ешфемои.
 
Сыновьями Езры были: Иефер, Меред, Ефер и Иалон. Меред был отцом Мерома, Шаммая и Ишбаха. Это были сыновья Мереда и его жены египтянки, дочери фараона, которую звали Бифья. Ишбах был отцом Ештемоа.

И жена его Иудия родила Иереда, отца Гедора, и Хевера, отца Сохо, и Иекуфиила, отца Занаоха. Это сыновья Бифьи, дочери фараоновой, которую взял Меред.
 
У Мереда также была жена из Иудеи. Она родила ему Иереда, Хевера и Иекуфиила. Иеред был отцом Гедора. Хевер был отцом Сохо. Иекуфиил был отцом Заноаха.

Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа — Маахатянин.
 
Сестра Нахима была женой Годии. Она была родом из Иудеи. Их детьми были: Кеиль гармиитянин и Ештемоа маахитянин.

Сыновья Симеона: Амнон, Ринна, Бенханан и Филон. Сыновья Ишия: Зохеф и Бензохеф.
 
Сыновьями Симеона были: Амнон, Ринна, Бенханан и Филон. Сыновьями Ишия были: Зохеф и Бензохеф.

Сыновья Силома, сына Иудина: Ир, отец Лехи, и Лаеда, отец Мареши, и семейства выделывавших виссон, из дома Ашбеи,
 
Сала был сыном Иуды. Сыновьями Салы были: Ир, Лаеда, Иоким, жители Хозевы, Иоас и Сараф. Ир был отцом Лехи. Лаеда был отцом Мареша и племени работников из Беф-Ашбеи, которые ткали льняное полотно.

и Иоким, и жители Хозевы, и Иоаш и Сараф, которые имели владение в Моаве, и Иашувилехем; но это события древние.
 
Иоас и Сараф женились на моавитянках. Затем они вернулись в Вифлеем. Писания об этих семьях велись издавна.

Они были горшечники, и жили при садах и в огородах; у царя для работ его жили они там.
 
Эти сыновья Салы были гончарами. Они жили в городах Нетаим и Гедера и работали для царя.

Сыновья Симеона: Немуил, Иамин, Иарив, Зерах и Саул.
 
Сыновьями Симеона были: Немуил, Иамин, Иарив, Зара и Саул.

Шаллум сын его; его сын Мивсам; его сын Мишма.
 
Сыном Саула был Селлум. Сыном Селлума был Мивсам. Сыном Мивсама был Мишма.

Сыновья Мишмы: Хаммуил, сын его; его сын Закур; его сын Шимей.
 
Сыном Мишмы был Хаммуил. Сыном Хаммуила был Закхур. Сыном Закхура был Шимей.

У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей; у братьев же его сыновей было немного, и всё племя их не так было многочисленно, как племя сынов Иуды.
 
У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей, а у братьев Шимея семьи были немногодетными. Их семьи были значительно малочисленнее, чем другие племена в Иудее.

Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацаршуале,
 
Дети Шимея жили в Вирсавии, Моладе, Хацар-Шуале,

в Билге, в Ецеме, в Фоладе,
 
Валле, Ацеме, Фоладе,

в Вефуиле, в Хорме, в Циклаге,
 
Вафуиле, Хорме, Секелаге,

в Беф-Маркавофе, в Хацарсусиме, в Беф-Биреи и в Шаариме. Вот города их до царствования Давидова,
 
Беф-Маркавофе, Хацар-Сусиме, Беф-Бирее и в Шаариме. Они жили в этих городах до царствования Давида.

с сёлами их: Етам, Аин, Риммон, Фокен и Ашан, — пять городов.
 
Пять сёл возле этих городов были: Етам, Аин, Риммон, Фокен и Ашан.

И все селения их, которые находились вокруг сих городов до Ваала; вот места жительства их и родословия их.
 
Там были ещё и другие селения, которые тянулись до самого Ваала. Это было место, где они жили, а также записывали историю своей семьи.

Мешовав, Иамлех и Иосия, сын Амассии,
 
Вот список мужчин, которые были вождями своих племён: Мешовав, Иамлех, Иосия, сын Амасии,

Иоил и Иегу, сын Иошиви, сына Сераии, сына Асиилова,
 
Иоиль, Ииуй, сын Иошиви, сына Сераии, сына Асиила,

Елиоенай, Иакова, Ишохаия, Асаия, Адиил, Ишимиил и Ванея,
 
Елиоенай, Иаков, Ишохаия, Асаия, Адиел, Ишимиил, Ванея

и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии.
 
и Зиза, сын Шифия. Шифий был сыном Аллона, Аллон был сыном Иедаии, Иедаия был сыном Шимрия, сына Шемаии.

Сии поименованные были князьями племён своих, и дом отцов их разделился на многие отрасли.
 
Их семьи разрослись и стали очень многочисленными.

Они доходили до Герары и до восточной стороны долины, чтобы найти пастбища для стад своих;
 
Они отправились к окрестностям города Гедор и к восточной границе долины в поисках пастбищ для овец.

и нашли пастбища тучные и хорошие и землю обширную, спокойную и безопасную, потому что до них жило там только немного Хамитян.
 
Эти семьи обнаружили поля, где было много травы, а также нашли обширную землю, спокойную и безопасную, на которой раньше жили потомки Хама.

И пришли сии, по именам записанные, во дни Езекии, царя Иудейского, и перебили кочующих и оседлых, которые там находились, и истребили их навсегда и поселились на месте их, ибо там были пастбища для стад их.
 
Это произошло в то время, когда Езекия был царём Иудеи. Эти люди пришли в Герару и после победы над хамитянами разрушили их шатры. Эти племена также сразились с меунитянами, которые жили там, и истребили их, а сами поселились на том месте, потому что там находились пастбища для овец. В наше время там не осталось никого из этих народов.

Из них же, из сынов Симеоновых, пошли к горе Сеир пятьсот человек: Фелатия, Неария, Рефаия и Узиил, сыновья Ишия, были во главе их;
 
Пятьсот человек из колена Симеона пошли в горную страну Сеир. Сыновья Ишия вели этих людей. Это были Фелатия, Неария, Рефаия и Узиил. Народ Симеона сразился с народом, который жил там.

и побили уцелевший там остаток Амаликитян, и живут там до сего дня.
 
Там ещё жили уцелевшие амаликитяне, и народ Симеона уничтожил их. Народ Симеона живёт в Сеире и до сего дня.

Примечания:

 
Синодальный перевод
21 виссон — ткань, нити, из тонких льняных волокон.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.