Иов 29 глава

Книга Иова
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:
 
И продолжал Иов:

о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,
 
«Как хотелось бы мне вернуть всё ушедшее: дни, когда Бог наблюдал за мной,

когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы;
 
когда светильник Его сиял над моей головой, и с Его светом шёл я сквозь темноту!

как был я во дни молодости моей, когда милость Божия была над шатром моим,
 
Как хотелось бы мне вернуть дни, когда был я в силе, когда Бог как близкий друг был в моём доме,

когда ещё Вседержитель был со мною, и дети мои вокруг меня,
 
когда Всемогущий ещё был со мной, и дети мои окружали меня,

когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!
 
когда от изобилия я ноги омывал в молоке, и было вдоволь оливкового масла.

когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище своё, —
 
Когда входил я в городские ворота и садился на площади,

юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;
 
молодые люди, увидев меня, в сторону отступали и старики уважительно вставали предо мной.

князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;
 
Властители воздерживались от речей своих и прикрывали рты руками,

голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.
 
даже знатные умолкали, а их языки прилипали к нёбу.

Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
 
Все, кто слышали меня, обо мне хорошо говорили, все, кто видели меня — хвалили.

потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.
 
Потому что спасал я молящих о помощи бедных и сирот, которым некому было помочь.

Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
 
Умирающий благословлял меня, и помогал я вдове, которая ожидала помощи.

Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.
 
Праведность была мне одеждой, а справедливость — головным убором.

Я был глазами слепому и ногами хромому;
 
Был я глазами слепых и ногами хромых,

отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
 
был я для нищих отцом, помогал даже тем, с кем не был я знаком, в суде за них я заступался.

Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
 
Я не давал в обиду невинных злобным людям, спасал я праведных от их атак.

И говорил я: «в гнезде моём скончаюсь, и дни мои будут многи, как песок;
 
Я думал, что умру в собственном доме, и дни мои будут бессчётны, словно песок,

корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
 
корни мои будут касаться воды, а на ветви мои ночью будет ложиться роса.

слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей».
 
Я надеялся, что с каждым днём почёт и славу буду обретать и новые возможности мне будут открываться.

Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моём.
 
Раньше люди слушали меня молча и ждали советов моих.

После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
 
После меня они уже не рассуждали, слова мои нежно впитывал их слух.

Ждали меня, как дождя, и, как дождю позднему, открывали уста свои.
 
Они ждали меня как дождя, и слова мои пили как воду весенних потоков.

Бывало, улыбнусь им — они не верят; и света лица моего они не помрачали.
 
Я улыбнулся им, и не поверили они, моя улыбка дала им утешение.

Я назначал пути им и сидел во главе и жил, как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.
 
Я решил быть среди них, хотя и был их главою, я был словно царь среди войска, утешая тех, кто грусти полон был».

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 персты — пальцы.
14 увясло — головная повязка, головной убор, тюрбан.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.