Псалтирь 11 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
 
Дирижёру хора. На струнных инструментах шеминиф. Песнь Давида.

Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.
 
Господи, помоги! Не осталось истинно верующих и благочестивых на этой земле.

Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
 
Каждый лжёт ближнему, лесть на устах у них и обман.

Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
 
Да вырвет Господь эти языки, полные хвастовства и лжи,

тех, которые говорят: «языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин»?
 
которые говорят: «Мы так красноречивы, что всех переспорим без труда, никто не сможет нам давать указы!»

Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.
 
Но отвечает Бог: «Я накажу всех тех, кто отбирал у бедных и беззащитных их скромные пожитки. Всем униженным и обездоленным Я защиту дам».

Слова Господни — слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
 
Чище серебра, семь раз очищенного в печи, слова Твои, о Боже.

Ты, Господи, сохранишь их, соблюдёшь от рода сего вовек.
 
От грешников нас сохрани, Господи, вовеки.

Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.
 
Нечестивые повсюду ходят и все народы мира превозносят зло!

Примечания:

 
Синодальный перевод
4 велеречивый — многословный, лишённый простоты; витиеватый.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.