Псалтирь 26 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Псалом Давида. Господь — свет мой и спасение моё: кого мне бояться? Господь — крепость жизни моей: кого мне страшиться?
 
Господи, Ты — свет мой и спасение, поэтому никто меня не может устрашить! Господь защищает жизнь мою, так стоит ли мне кого-либо страшиться?

Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.
 
Если злодеи нападут на меня, пытаясь тело моё уничтожить, если враг мой атакует меня, то он, споткнувшись, непременно упадёт.

Если ополчится против меня полк, не убоится сердце моё; если восстанет на меня война, и тогда буду надеяться.
 
Даже если полчища окружат меня, то страх не овладеет моим сердцем. Если даже начнётся война, я не утрачу веры в Бога.

Одного просил я у Господа, того только ищу, чтобы пребывать мне в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать красоту Господню и посещать храм Его,
 
Одного лишь у Бога прошу, вот то, что ищу постоянно: до конца дней моих я в доме Господа моего жить хочу, видеть Его красоту, наслаждаться великолепием Его дворца.

ибо Он укрыл бы меня в скинии Своей в день бедствия, скрыл бы меня в потаённом месте селения Своего, вознёс бы меня на скалу.
 
Потому что в дни моих бед Господь меня в доме Своём укроет, спрячет меня под Своим шатром, вознесёт в безопасное место.

Тогда вознеслась бы голова моя над врагами, окружающими меня; и я принёс бы в Его скинии жертвы славословия, стал бы петь и воспевать пред Господом.
 
Помоги мне победу одержать над окружающими меня врагами. Тогда я жертву в Его шатре принесу, и буду радостно петь, прославляя Бога.

Услышь, Господи, голос мой, которым я взываю, помилуй меня и внемли мне.
 
Услышь мой голос, Господи, когда я зову, и ответь.

Сердце моё говорит от Тебя: «ищите лица Моего»; и я буду искать лица Твоего, Господи.
 
В сердце своём я знаю, что всегда должен стремиться к Тебе. И поэтому к Тебе я за помощью иду.

Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего. Ты был помощником моим; не отвергни меня и не оставь меня, Боже, Спаситель мой!
 
Не прячь от меня лица Твоего. Слугу Своего в гневе не гони. Ты был помощником мне. Господь, мой Спаситель, не отвергни и не покинь меня.

ибо отец мой и мать моя оставили меня, но Господь примет меня.
 
Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь.

Научи меня, Господи, пути Твоему и наставь меня на стезю правды, ради врагов моих;
 
Меня преследует враг, так научи меня Твоему пути, покажи как мне необходимо жить.

не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.
 
Враги напали на меня, пытаясь страдания мне причинить; они клевету обо мне распространяли.

Но я верую, что увижу благость Господа на земле живых.
 
Но верю я, что до смерти я доброту Господнюю увижу.

Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твоё, и надейся на Господа.
 
Жди помощи Господа! Мужайся и крепни! Жди Господа!

Примечания:

 
Синодальный перевод
11 стезя — путь, дорога.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.