Псалтирь 59 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения,
 
Дирижёру хора. На мелодию «Лилия соглашения». Миктам Давида в поучение,

когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной.
 
который был написан в то время, когда Давид воевал с Сирией месопотамской и цованской и когда Иоав вернулся и победил двенадцать тысяч едомских воинов в Соляной долине.

Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
 
Ты, Боже, прогневался на нас, и, отвергнув, уничтожил. Вернись и силу дай!

Ты потряс землю, разбил её: исцели повреждения её, ибо она колеблется.
 
Ты землю сотрясал, и она раскололась; наш мир разрушается словно ветхая стена. Прошу Тебя, восстанови его!

Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
 
Народу Своему Ты послал беду, от которой нас шатает словно от вина.

Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,
 
Но для тех, кто Тебе верен, Ты знамя развернул, чтоб под укрытие они к нему бежали. Селах

чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.
 
Ради спасения тех, кого Ты возлюбил, даруй нам помощь силою Своею.

Бог сказал во святилище Своём: «восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
 
Из храма Своего Бог молвил: «Я буду победителем, ликуйте! Я разделю среди Своего народа Сихем и долину Сокхов.

Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
 
Моими будут Галаад и Манасия, Ефрем мне станет шлемом, а Иуда — скипетром Моим.

Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!»
 
Чашей для омовения ног Моих станет Моав, Едом станет рабом, подносящим Мои сандалии. Я одолею филистимлян и провозглашу победу».

Кто введёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Едома?
 
Кто меня поведёт на Едом, на этот укреплённый город?

Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
 
Не Ты ли, Боже, отвернувшийся от нас, кто в битву с нашими войсками больше не идёт?

Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
 
Дай помощь победить врага, так как помощь людская бесполезна.

С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.
 
Только Бог нам может силу дать, только Он поможет победить врага!

Примечания:

 
Синодальный перевод
7 десница — правая рука.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.