Библия » Сравнение переводов

Песня Песней 2 глава

Песнь песней Соломона

  Синодальный перевод   Библейской Лиги ERV
1 – Я нарцисс Саронский, лилия долин!   Я роза Сарона, я лилия, растущая в долине.
2 – Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами.   Ты, возлюбленная, среди женщин других, словно лилия меж терновника!
3 – Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени её люблю я сидеть, и плоды её сладки для гортани моей.   Мой возлюбленный, ты среди других словно яблоня между лесными деревьями. В тени моего возлюбленного сидеть для меня наслаждение. Плоды его для меня сладки.
4 Он ввёл меня в дом пира, и знамя его надо мною – любовь.   Я как гостья на пиршестве твоём, и ты открыл мне свою любовь.
5 Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.   Подкрепи изюмом меня, освежи меня яблоками, потому что я от любви изнемогаю.
6 Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.   У меня в изголовье левая рука возлюбленного, а правая меня обнимает.
7 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.   Дочери Иерусалима, клянитесь мне дикими оленями и газелями, что не станете будить любовь и возбуждать её не будете до тех пор, пока не возжелаю я.
8 – Голос возлюбленного моего! вот, он идёт, скачет по горам, прыгает по холмам.   Я слышу голос возлюбленного. Вот он идёт, перепрыгивая через горы, перескакивая через холмы.
9 Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку.   Мой возлюбленный словно газель или молодой олень. Взгляни на него, он стоит за стеной, заглядывая через решётку в окно.
10 Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!   Мой возлюбленный говорит: «Вставай, моя ненаглядная, пойдём со мной!
11 Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;   Смотри, уже прошла зима, дожди прошли и миновали.
12 цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей;   В полях зацвели цветы, пришло время пения. Слышишь, горлицы возвратились.
13 смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!   Молодые смоквы усыпали деревья. Вдохни цветущий виноград. Встань, возлюбленная, прекрасная моя, давай уйдём!»
14 Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лицо твоё, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лицо твоё приятно.   Голубка моя, прячущаяся на высокой скале под кровом утёса, позволь мне увидеть тебя, позволь мне услышать твой голос, потому что голос твой сладок и ты так прекрасна!
15 – Ловите нам лисиц, лисенят, которые портят виноградники, а виноградники наши в цвете.   Поймайте для нас лисиц, маленьких лисят, портящих виноградник, ведь наш виноградник весь в цвету.
16 – Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.   Мой возлюбленный принадлежит мне, а я ему. Он среди лилий отдыхает, набираясь сил,
17 Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, возвратись, будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.   пока день делает последний вдох и убегают тени. Возвратись, возлюбленный, будь молодым оленем или газелью в горных расщелинах!


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.