Деяния 2 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.
 
В день Пятидесятницы все апостолы собрались в одном месте.

И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились.
 
Вдруг с небес раздался звук, похожий на шум неистового порыва ветра, и наполнил весь дом, где они сидели.

И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.
 
Им явилось нечто, подобное языкам пламени. Эти языки разделились, и на каждого из апостолов пал такой огненный язык.

И исполнились все Духа Святого, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать.
 
Все они исполнились Духом Святым и стали говорить на разных языках. Святой Дух даровал им эту способность.

В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небесами.
 
В Иерусалиме же находились набожные иудеи из всех стран мира.

Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришёл в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.
 
И когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, так как каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.

И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
 
Все были поражены и, недоумевая, говорили: «Разве все эти люди, которые говорят, не галилеяне?

Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.
 
Как же это каждому из нас слышится, что они говорят на его родном языке?

Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии,
 
Среди нас есть и парфяне, и мидяне, и эламиты, жители Месопотамии и Иудеи, каппадокийцы, жители Понта и Азии,

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,
 
Фригии и Памфилии, Египта и тех частей Ливии, которые примыкают к Киринее, римляне

критяне и аравитяне, слышим их, нашими языками говорящих о великих делах Божиих?
 
и иудеи, и уверовавшие в Господа язычники, критяне и аравийцы — все мы слышим, как они рассказывают о великих делах Божьих на наших родных языках».

И изумлялись все и, недоумевая, говорили друг другу: что это значит?
 
Все они были изумлены и озадачены и спрашивали друг друга: «Что это значит?»

А иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина.
 
Но некоторые, насмехаясь, говорили: «Они выпили слишком много сладкого вина».

Пётр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
 
Тогда Пётр и остальные одиннадцать апостолов поднялись, и Пётр громким голосом обратился к народу: «Мужи иудейские и жители Иерусалима! Я объясню вам, что это значит. Слушайте внимательно слова мои!

они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;
 
Люди эти не пьяны, как вы думаете, ведь сейчас только девять часов утра!

но это есть предречённое пророком Иоилем:
 
То, что вы видите, было предсказано через пророка Иоиля:

«И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.
 
„Бог говорит: „В дни последние я изолью Духа Своего на всех людей. И дочери, и сыновья ваши будут пророчествовать, и юноши ваши будут видеть видения, а старикам вашим будут сниться сны.

И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будут пророчествовать.
 
В эти дни Я изолью Духа Своего на рабов и рабынь Своих, и будут они пророчествовать.

И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.
 
И явлю Я знамения вверху, на небесах, и внизу, на земле: кровь, огонь и клубы дыма.

Солнце превратится во тьму, и луна — в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
 
Солнце померкнет, а луна станет красной как кровь. А затем настанет великий и славный День Господний,

И будет: всякий, кто призовёт имя Господне, спасётся».
 
и каждый, кто взывает к имени Господа, будет спасён”.

Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,
 
Братья мои, израильтяне, выслушайте слова мои: Иисус из Назарета был человеком, Чья божественная власть была ясно доказана вам всеми силами, чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него. Вы сами знаете это, так как произошло это здесь, среди вас.

Сего, по определённому совету и предведению Божию преданного, вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили;
 
Этот Человек был отдан под вашу власть по намерению и предвидению Божьему, а вы убили Его руками беззаконных, пригвоздив к кресту.

но Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.
 
Но Бог воскресил Его и освободил от смертных мук, потому что Он не мог быть во власти смерти.

Ибо Давид говорит о Нём: «видел я пред собою Господа всегда, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался.
 
Давид говорит о Нём: „Я непрестанно видел Господа передо мной: Он — по правую руку от меня, чтобы я не поколебался.

Оттого возрадовалось сердце моё и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании,
 
И от этого сердце моё ликует, уста мои произносят речи радостные, и даже тело моё пребывает в надежде,

ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления.
 
потому что не оставишь мою душу в стране мёртвых и не дашь Святому Твоему увидеть тление.

Ты дал мне познать путь жизни, Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим».
 
Ты наставил меня на путь жизни, и Твоё присутствие наполнит меня радостью”.

Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребён, и гроб его у нас до сего дня.
 
Братья мои! С уверенностью могу сказать вам о патриархе Давиде, что он умер и был погребён, и могила его здесь до сегодняшнего дня с нами.

Будучи же пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему от плода чресл его воздвигнуть Христа во плоти и посадить на престоле его,
 
Он был пророком и знал, что Бог поклялся ему, что возведёт на престол Давида, одного из его потомков.

Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.
 
Предвидел он и воскресение Христа, когда сказал: „Не был Он оставлен в стране мёртвых, и тело Его не истлело в могиле”.

Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели.
 
Бог воскресил Иисуса, и все мы свидетели тому.

Итак, Он, быв вознесён десницею Божиею и приняв от Отца обетование Святого Духа, излил то, что вы ныне видите и слышите.
 
Теперь Он вознесён по правую руку от Бога и, получив от Отца обещанного Святого Духа, Он излил на вас то, что вы видите и слышите.

Ибо Давид не восшёл на небеса; но сам говорит: «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,
 
Так как, хотя Давид сам не был вознесён на небо, однако вот его слова: „Господь сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня,

доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».
 
пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.

Итак, твёрдо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли.
 
Так знай же, народ Израиля, что Бог сделал Иисуса Господом и Христом, а вы распяли Его!»

Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?
 
Услышав это, они были поражены в самое сердце и спросили Петра и других апостолов: «Братья, что же нам делать?»

Пётр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святого Духа.
 
«Покайтесь! — ответил Пётр, — и каждый из вас должен быть крещён во имя Иисуса Христа в искупление ваших грехов, и вы получите дар Святого Духа.

Ибо вам принадлежит обетование и детям вашим и всем дальним, кого ни призовёт Господь Бог наш.
 
Так как обещано это вам и детям вашим, и всем, кто ещё далёк от Бога, всем, кого призовёт к себе Господь Бог наш».

И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал, говоря: спасайтесь от рода сего развращённого.
 
Многими другими словами он предостерегал их и молил: «Оберегайте себя от наказания, которое Бог пошлёт злым людям, живущим ныне!»

Итак, охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трёх тысяч.
 
Те, кто приняли его слово, были крещены, а всего в тот день около трёх тысяч человек прибавилось к числу верующих.

И они постоянно пребывали в учении Апостолов, в общении и преломлении хлеба и в молитвах.
 
Они проводили время в постоянном приобщении к апостольским учениям и в общении друг с другом, ели и молились все вместе.

Был же страх на всякой душе; и много чудес и знамений совершилось через Апостолов в Иерусалиме.
 
Тогда чувство благоговейного трепета овладело каждым, и много чудес и знамений было совершено апостолами.

Все же верующие были вместе и имели всё общее.
 
Все уверовавшие держались вместе и делились друг с другом всем.

И продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого.
 
Они стали продавать своё имущество и владения свои и раздавать всем, кто в этом нуждался.

И каждый день единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца,
 
Каждый день они собирались вместе в храме, а в домах у себя ели все вместе, радостно и щедро делясь друг с другом пищей,

хваля Бога и находясь в любви у всего народа. Господь же ежедневно прилагал спасаемых к Церкви.
 
восхваляя Бога и радуясь тому, с каким уважением весь народ относился к ним. А Господь ежедневно прибавлял к ним спасённых.

Примечания:

 
Синодальный перевод
25, 34 одесную — по правую руку, справа.
33 десница — правая рука.
34 седи — воссядь; восседать можно на троне, в то время как сидеть на стуле; воссесть — председательствовать (сидеть в торжественной обстановке), оно применимо к Богу и монарху, руководителю, а сесть — значит опираться на что-либо (стул, табурет и т.д.).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.