Деяния 5 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение,
 
Один человек по имени Анания со своей женой Сапфирой продал часть принадлежащей ему земли.

утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принёс и положил к ногам Апостолов.
 
Однако, с ведома жены, он утаил часть вырученных денег, а остальные деньги принёс и отдал апостолам.

Но Пётр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твоё мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли?
 
Тогда Пётр сказал: «Анания, почему ты позволил сатане править сердцем твоим, что даже Святому Духу солгал и утаил часть денег, вырученных от продажи земли?

Чем ты владел, не твоё ли было, и приобретённое продажею не в твоей ли власти находилось? Для чего ты положил это в сердце твоём? Ты солгал не человекам, а Богу.
 
До того как ты продал её, разве не твоей была она? А после продажи, разве не твои были деньги и разве не мог ты ими распоряжаться? Зачем ты задумал такое? Ты солгал не людям, а Богу».

Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это.
 
Услышав эти слова, Анания упал замертво. Тогда пришли юноши и обернули его тело в погребальное полотно, а затем вынесли и похоронили.

И, встав, юноши приготовили его к погребению и, вынеся, похоронили.
 
И всех, кто услышал об этом, объял великий страх.

Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.
 
Когда прошло около трёх часов, пришла жена Анании, не знавшая о случившемся.

Пётр же спросил её: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько.
 
Пётр спросил её: «Скажи мне, за столько ли вы продали своё поле?» Она ответила: «Да, за столько».

Но Пётр сказал ей: что это согласились вы искусить Духа Господня? вот, входят в двери погребавшие мужа твоего; и тебя вынесут.
 
Тогда Пётр сказал ей: «Значит и ты, и муж твой сговорились испытать Духа Господнего? Взгляни! Вон, похоронившие твоего мужа уже у дверей, они и тебя вынесут».

Вдруг она упала у ног его и испустила дух. И юноши, войдя, нашли её мёртвою и, вынеся, похоронили подле мужа её.
 
Она тотчас же упала у его ног и умерла. Войдя, юноши увидели её мёртвой, вынесли и похоронили рядом с мужем.

И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это.
 
Тогда великий страх объял всех верующих и всех, слышавших об этом.

Руками же Апостолов совершались в народе многие знамения и чудеса; и все единодушно пребывали в притворе Соломоновом.
 
Много знамений и чудес было совершено апостолами в народе. Они все вместе собирались в Соломоновом портике, и все они руководствовались единой целью.

Из посторонних же никто не смел пристать к ним, а народ прославлял их.
 
Никто из других людей не осмеливался присоединиться к ним, но народ прославлял их.

Верующих же более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин,
 
И всё больше и больше народа: и мужчины, и женщины — обретали веру в Господа, и число верующих возрастало.

так что выносили больных на улицы и полагали на постелях и кроватях, дабы хотя тень проходящего Петра осенила кого из них.
 
Люди стали выносить больных на улицы и класть их там на кроватях и подстилках в надежде на то, что хотя бы тень Петра упадёт на кого-нибудь из них, когда он будет проходить мимо, и этого будет достаточно, чтобы исцелить больного.

Сходились также в Иерусалим многие из окрестных городов, неся больных и нечистыми духами одержимых, которые и исцелялись все.
 
Толпы стекались из городов вокруг Иерусалима, принося больных и одержимых нечистыми духами, и все они исцелялись.

Первосвященник же и с ним все, принадлежащие к ереси саддукейской, исполнились зависти,
 
Тогда первосвященник и все, кто были с ним (а это были саддукеи), преисполнившись зависти,

и наложили руки свои на Апостолов, и заключили их в народную темницу.
 
схватили апостолов и посадили их в темницу.

Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал:
 
Но ночью Ангел Господний отворил двери темницы и, выведя их оттуда, сказал:

идите и, став в храме, говорите народу все сии слова жизни.
 
«Идите, встаньте в храме и поведайте народу всё о вашей новой жизни во Христе».

Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести Апостолов.
 
Услышав это, они вошли на рассвете в храм и стали учить народ. Когда пришёл первосвященник и все, кто были с ним, собрали синедрион и совет израильских старейшин и послали служителей за апостолами.

Но служители, придя, не нашли их в темнице и, возвратившись, донесли,
 
Придя в темницу, служители не нашли там апостолов и поэтому, возвратившись, сообщили об этом иудейским предводителям.

говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого.
 
«Мы нашли темницу надёжно запертой, и стражники стояли у дверей, но когда их открыли, то там никого не оказалось», — сказали они.

Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.
 
Услышав эти слова, главные священники и начальник стражи храма недоумевали по поводу случившегося.

Пришёл же некто и донёс им, говоря: вот, мужи, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ.
 
Затем кто-то пришёл и сказал им: «Люди, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ!»

Тогда начальник стражи пошёл со служителями и привёл их без принуждения, потому что боялись народа, чтобы не побили их камнями.
 
Тогда начальник стражи вместе со служителями вышел и привёл апостолов обратно. Они боялись применять силу, чтобы народ не забросал их камнями.

Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря:
 
Они привели апостолов и поставили перед синедрионом. Тогда первосвященник спросил их:

не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сём? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека.
 
«Разве не дали мы вам строгое приказание не учить об Этом Человеке? Вы же, однако, наполнили Иерусалим своим учением и хотите возложить на нас вину за Его смерть».

Пётр же и Апостолы в ответ сказали: должно повиноваться больше Богу, нежели человекам.
 
Пётр и другие апостолы отвечали: «Мы должны повиноваться Богу, а не людям.

Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе.
 
Вы убили Иисуса, распяв на кресте, но Бог наших предков воскресил Его из мёртвых.

Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов.
 
Бог возвысил Его, посадив по правую руку от Себя как нашего Вождя и Спасителя, чтобы Бог мог даровать Израилю покаяние и отпущение грехов.

Свидетели Ему в сём мы и Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему.
 
И свидетели этому мы и Святой Дух, которого Бог дал тем, кто повинуется Ему».

Слыша это, они разрывались от гнева и умышляли умертвить их.
 
Услышав это, члены синедриона пришли в ярость и хотели убить апостолов.

Встав же в синедрионе, некто фарисей, именем Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, приказал вывести Апостолов на короткое время,
 
Но один из членов синедриона, фарисей по имени Гамалиил, почитаемый всеми законник, встал и приказал, чтобы апостолов вывели на несколько минут.

а им сказал: мужи Израильские! подумайте сами с собою о людях сих, что вам с ними делать.
 
Затем он сказал: «Люди Израиля! Будьте осторожны с этими людьми. Что вы хотите сделать?

Ибо незадолго перед сим явился Февда, выдавая себя за кого-то великого, и к нему пристало около четырёхсот человек; но он был убит, и все, которые слушались его, рассеялись и исчезли.
 
Помните: недавно явился Февда, выдававший себя за великого человека, и около четырёхсот человек присоединились к нему. Он был убит, а все его последователи рассеялись, и всё пропало.

После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлёк за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались.
 
После него во время переписи появился галилеянин Иуда и увлёк за собой много людей. Он тоже был убит, а все, кто следовали за ним, рассеялись.

И ныне, говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело от человеков, то оно разрушится,
 
Поэтому теперь говорю вам: отступитесь от этих людей и оставьте их в покое. Так как если замысел или дело это от людей, то оно провалится.

а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь, чтобы вам не оказаться и богопротивниками.
 
Если же от Бога, то вы не в состоянии остановить их, и может случиться, что препятствуя, вы будете бороться против самого Бога».

Они послушались его; и, призвав Апостолов, били их и, запретив им говорить об имени Иисуса, отпустили их.
 
Позвав апостолов, они избили их и, повелев не проповедовать об Иисусе, отпустили.

Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие.
 
Апостолы покинули синедрион, радуясь, что удостоились принять бесчестие ради Иисуса.

И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе.
 
Каждый день и в самом храме, и из дома в дом они продолжали проповедовать и возвещать Благую Весть о том, что Иисус — Христос.

Примечания:

 
Синодальный перевод
31 десница — правая рука.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.