1 Коринфянам 11 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Будьте подражателями мне, как я Христу.
 
Следуйте моему примеру, как я следую примеру Христа.

Хвалю вас, братия, что вы всё моё помните и держите предания так, как я передал вам.
 
Я возношу хвалу вам, потому что вы всегда помните меня и следуете моим поучениям.

Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава — Христос, жене глава — муж, а Христу глава — Бог.
 
Но я хочу, чтобы вы знали, что Христос — глава над каждым мужчиной, мужчина — глава над женщиной, а Бог — глава над Христом.

Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.
 
Каждый мужчина, который молится или пророчествует с покрытой головой, принимает позор на свою голову.

И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо это то же, как если бы она была обритая.
 
Но любая женщина, которая молится или пророчествует с непокрытой головой, навлекает позор на свою голову. Она подобна женщине, которая обрила себе голову.

Ибо если жена не хочет покрываться, то пусть и стрижётся; а если жене стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается.
 
Если женщина не покрывает свою голову, то это можно сравнить с тем, если бы она остригла свои волосы. Но если для женщины остричь волосы или обрить себе голову — позор, то она должна покрывать голову.

Итак, муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.
 
Но мужчина не должен покрывать голову, так как он — Божий образ и слава Его, женщина же — слава мужчины.

Ибо не муж от жены, но жена от мужа;
 
Потому что не мужчина произошёл от женщины, а женщина от мужчины.

и не муж создан для жены, но жена для мужа.
 
И не мужчина был создан для женщины, а женщина была создана для мужчины.

Посему жена и должна иметь на голове своей знак власти над нею, для Ангелов.
 
Вот почему женщина должна покрывать себе голову в знак того, что она обладает властью молиться или проповедовать слово Божье. Тогда все, включая Ангелов, увидят это.

Впрочем, ни муж без жены, ни жена без мужа, в Господе.
 
Перед Господом, однако, женщина зависит от мужчины, а мужчина зависит от женщины.

Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; всё же — от Бога.
 
Это истинно потому, что точно так как женщина произошла от мужчины, так и мужчина родился от женщины, но все — от Бога.

Рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою головою?
 
Судите же сами, можно ли женщине молиться Богу с непокрытой головой?

Не сама ли природа учит вас, что если муж растит волосы, то это бесчестье для него,
 
Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы.

но если жена растит волосы, для неё это честь, так как волосы даны ей вместо покрывала?
 
Однако для женщины почётно, если она носит длинные волосы, так как волосы даны ей от природы как естественный покров.

А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
 
Возможно, некоторым людям захочется поспорить об этом, но мы, как и церкви Божьи, не следуем их обычаю.

Но, предлагая сие, не хвалю вас, что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее.
 
Хочу дать вам другой наказ: я не хвалю вас, так как ваши собрания приносят вам скорее вред, чем пользу.

Ибо, во-первых, слышу, что, когда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, чему отчасти и верю.
 
Прежде всего, я слышал, что, когда вы собираетесь вместе, среди вас есть разделение. Я этому верю,

Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.
 
так как вы считаете, что разделение на разные группы выявляет, кто из вас обладает истинной верой.

Далее, вы собираетесь, так, что это не значит вкушать вечерю Господню;
 
Поэтому когда вы собираетесь вместе, то на самом деле не вкушаете вечерю Господа.

ибо всякий поспешает прежде других есть свою пищу, так что иной бывает голоден, а иной упивается.
 
Я утверждаю это, потому что когда вы едите, то каждый из вас ест свой собственный ужин, в результате чего одним едва хватает еды и питья, а другие вдоволь едят и пьют.

Разве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю.
 
Разве нет у вас домов, чтобы там есть и пить? Или же вы презираете церковь Божью и пытаетесь унизить бедных? Что сказать вам? Должен ли я похвалить вас? Я не могу похвалить вас за это.

Ибо я от Самого Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб
 
То учение, которое я передал вам, я получил от Господа. Господь Иисус в ту ночь, когда Его отдали убийцам, взял хлеб

и, возблагодарив, преломил и сказал: «приимите, ядите, сие есть Тело Моё, за вас ломимое; сие творите в Моё воспоминание».
 
и, вознеся благодарность, преломил его, и сказал: «Вот Моё тело, отданное за вас. Ешьте этот хлеб в память обо Мне».

Также и чашу после вечери, и сказал: «сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите, когда только будете пить, в Моё воспоминание».
 
После того как они поели, Иисус взял чашу с вином и сказал: «Эта чаша — новое соглашение, скреплённое Моей кровью. Когда бы вы ни пили из неё, делайте это в память обо Мне».

Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьёте чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придёт.
 
Каждый раз, когда вы будете есть этот хлеб и пить из этой чаши, вы будете возвещать людям о смерти Господа до тех пор, пока Он не придёт.

Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.
 
И потому тот, кто ест хлеб Господа и пьёт из чаши вино Господа неподобающим образом, будет повинен в грехе против тела и крови Господа.

Да испытывает же себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба сего и пьёт из чаши сей.
 
Но человек должен испытать себя и только потом вкушать хлеб и пить из чаши.

Ибо кто ест и пьёт недостойно, тот ест и пьёт осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.
 
Потому что тот, кто ест и пьёт, не придавая значения верующим, которые являются телом Господним, тем самым навлекает на себя суд.

Оттого многие из вас немощны и больны и немало умирает.
 
Именно по этой причине есть среди вас много больных и немощных; и по этой причине многие из вас умерли.

Ибо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.
 
Но, если бы мы сами подвергали себя строгому суду, тогда Бог не судил бы нас.

Будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осуждёнными с миром.
 
Господь нас судит, чтобы наставить на путь истинный. Мы же терпим Его наказание, чтобы не быть осуждёнными со всем миром.

Посему, братия мои, собираясь на вечерю, друг друга ждите.
 
Итак, братья и сёстры, когда вы собираетесь вместе, чтобы поесть, не спешите первыми приступать к еде.

А если кто голоден, пусть ест дома, чтобы собираться вам не на осуждение. Прочее устрою, когда приду.
 
Если кто-либо голоден, пусть поест дома, чтобы Бог не осудил вас за ваши собрания. А об остальном я расскажу, когда приду.

Примечания:

 
Синодальный перевод
24 приимите — примите, возьмите.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.