1 Фессалоникийцам 3 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

И потому, не терпя более, мы восхотели остаться в Афинах одни,
 
Мы не смогли прийти к вам, но, будучи не в силах больше ждать, мы решили остаться одни в Афинах,

и послали Тимофея, брата нашего и служителя Божия и сотрудника нашего в благовествовании Христовом, чтобы утвердить вас и утешить в вере вашей,
 
а Тимофея, нашего брата и товарища по трудам в Боге и проповеди Благовестия Христа, мы послали к вам. Он ободрил и укрепил вас в вашей вере,

чтобы никто не поколебался в скорбях сих: ибо вы сами знаете, что так нам суждено.
 
чтобы никто не обеспокоился из-за преследований, которым мы подверглись. Ведь вы сами знаете, что нам необходимо вынести эти испытания.

Ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете.
 
Даже когда мы были с вами, то неоднократно предостерегали вас о тех гонениях, через которые нам суждено пройти. Как вам хорошо известно, всё именно так и случилось.

Посему и я, не терпя более, послал узнать о вере вашей, чтобы как не искусил вас искуситель и не сделался тщетным труд наш.
 
И потому, будучи не в состоянии больше ждать, я послал Тимофея выяснить, насколько крепка ваша вера. Я опасался, что дьявол одолеет вас своими искушениями, сделав все наши труды напрасными.

Теперь же, когда пришёл к нам от вас Тимофей и принёс нам добрую весть о вере и любви вашей, и что вы всегда имеете добрую память о нас, желая нас видеть, как и мы вас,
 
Но Тимофей только что возвратился из Фессалоник и сообщил нам добрую весть о вере и любви вашей. Он сказал, что вы всегда добром вспоминаете нас и томитесь желанием увидеться с нами. Мы и сами жаждем того же.

то мы, при всей скорби и нужде нашей, утешились вами, братия, ради вашей веры;
 
Братья и сёстры, несмотря на наше бедственное положение и гонения, которым мы подверглись, вести о вашей вере ободрили нас.

ибо теперь мы живы, когда вы стоите в Господе.
 
Узнав, что вы тверды в Господе, мы обрели новую жизнь.

Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которою радуемся о вас пред Богом нашим,
 
Как возблагодарить нам Бога в достаточной мере за ту радость, которую мы испытываем благодаря вам перед нашим Богом?

ночь и день всеусердно молясь о том, чтобы видеть лицо ваше и дополнить, чего недоставало вере вашей?
 
Днём и ночью мы изо всех сил молимся, чтобы вновь увидеть вас и дать вам всё необходимое для укрепления вашей веры.

Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус Христос да управит путь наш к вам.
 
Так пусть же наш Бог, Отец и Господь Иисус подготовят путь к вам!

А вас Господь да исполнит и преисполнит любовью друг к другу и ко всем, какою мы исполнены к вам,
 
Мы молимся Господу, чтобы Он увеличил вашу любовь друг к другу и ко всем людям, подобно той любви, которою мы испытываем к вам.

чтобы утвердить сердца ваши непорочными во святыне пред Богом и Отцом нашим в пришествие Господа нашего Иисуса Христа со всеми святыми Его. Аминь.
 
Пусть Он укрепит вас и сделает непорочными в святости перед нашим Богом и Отцом до пришествия нашего Господа Иисуса со всеми святыми Своими.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.