2 Тимофею 4 глава

Второе послание к Тимофею апостола Павла
Синодальный перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Итак, заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мёртвых в явление Его и Царствие Его:
 
Иисус Христос снова придёт, чтобы править Своим Царством. Поэтому я торжественно завещаю тебе перед Богом и Христом, Который будет судить живых и мёртвых,

проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
 
проповедовать слово Божье. Будь готов исполнить свою задачу, когда это тебе удобно и когда неудобно. Убеждай людей в том, что им следует делать, предупреждай их, когда они неправы, с терпением ободряй их продуманными наставлениями.

Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;
 
Так как придёт время, когда люди не захотят слушать здравых поучений, но станут выбирать себе учителей в соответствии со своими желаниями, которые будут им говорить то, что они хотят слышать.

и от истины отвратят слух и обратятся к басням.
 
Тогда они отвратят свой слух от истины и станут внимать лживым россказням.

Но ты будь бдителен во всём, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твоё.
 
Ты же должен владеть собой при всех обстоятельствах, выносить страдания, совершать свой труд проповедника Благовестия и исполнять порученную тебе службу.

Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
 
Что же касается меня, то меня уже приносят в жертву на алтаре, и время моего ухода настало.

Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;
 
Я доблестно боролся, закончил состязание и сохранил веру.

а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
 
И теперь меня ждёт венец победителя, награда за жизнь праведную. Господь, Судья справедливый, увенчает меня им в тот День. И не только мне вручит Он его, но и всем, кто с любовью ожидал Его появления.

Постарайся прийти ко мне скоро.
 
Так приложи же все старания, чтобы прийти ко мне как можно скорее,

Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошёл в Фессалонику, Крискент — в Галатию, Тит — в Далматию; один Лука со мною.
 
потому что Димас покинул меня, так как возлюбил этот мир и отправился в Фессалоники, Крискент в Галатию, а Тит — в Далматию.

Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.
 
Лука — единственный, кто остался со мной. Найди Марка и приведи его с собой, когда придёшь, так как он может помочь мне в трудах моих.

Тихика я послал в Ефес.
 
Я посылаю Тихика в Ефес.

Когда пойдёшь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.
 
Плащ, который я оставил в доме Карпа в Троаде, принеси с собой, когда придёшь, а также и мои книги, особенно пергаментные свитки.

Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!
 
Александр, кузнец, много зла причинил мне. Господь накажет его за то, что он сделал.

Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.
 
Ты также должен остерегаться его, так как он упорно выступает против нашего учения.

При первом моём ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!
 
Когда я впервые должен был защищаться, то никто не пришёл мне на помощь, а все покинули меня. Пусть это не обратится против них.

Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.
 
Но Господь оставался со мной и дал мне силу, чтобы я мог возвестить Его Благовестие в полной мере и чтобы все язычники слышали это. И я был спасён от верной смерти.

И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.
 
Господь сохранит меня от всякого зла и невредимым приведёт меня в Своё Царство Небесное. Пусть будет слава Ему во веки веков! Аминь.

Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
 
Приветствуй Прискиллу с Акилой и домочадцев Онисифора.

Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.
 
Ераст остался в Коринфе. Я оставил Трофима в Милете, потому что он был болен.

Постарайся прийти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия.
 
Приложи же все старания, чтобы прийти сюда до наступления зимы. Тебя приветствуют Еввул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья и сёстры, живущие здесь.

Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.
 
Пусть будет Господь с тобой! Пусть благодать Божья будет с вами!

Примечания:

 
Синодальный перевод
7 течение — забег, дистанция; в переносном смысле — жизнь.
13 фелонь — длинная и широкая одежда без рукавов, похожая на плащ, накидку.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.