Римлянам 10 глава

Послание к Римлянам апостола Павла
Синодальный перевод → English Standard Version

 
 

Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.
 
Brothers,a my heart’s desire and prayer to God for them is that they may be saved.

Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению.
 
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.

Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией,
 
For, being ignorant of the righteousness of God, and seeking to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.

потому что конец закона — Христос, к праведности всякого верующего.
 
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.b

Моисей пишет о праведности от закона: «исполнивший его человек жив будет им».
 
For Moses writes about the righteousness that is based on the law, that the person who does the commandments shall live by them.

А праведность от веры так говорит: «не говори в сердце твоём: кто взойдёт на небо?», то есть Христа свести.
 
But the righteousness based on faith says, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’” (that is, to bring Christ down)

Или: «кто сойдёт в бездну?», то есть Христа из мёртвых возвести.
 
“or ‘Who will descend into the abyss?’” (that is, to bring Christ up from the dead).

Но что говорит Писание? «Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоём», то есть слово веры, которое проповедуем.
 
But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we proclaim);

Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мёртвых, то спасёшься,
 
because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.
 
For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved.

Ибо Писание говорит: «всякий, верующий в Него, не постыдится».
 
For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.”

Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потому что один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его.
 
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.

Ибо «всякий, кто призовёт имя Господне, спасётся».
 
For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

Но как призывать Того, в Кого не уверовали? как веровать в Того, о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего?
 
How then will they call on him in whom they have not believed? And how are they to believe in him of whom they have never heard?c And how are they to hear without someone preaching?

И как проповедовать, если не будут посланы? как написано: «как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое!»
 
And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who preach the good news!”

Но не все послушались благовествования. Ибо Исаия говорит: «Господи! кто поверил слышанному от нас?»
 
But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, “Lord, who has believed what he has heard from us?”

Итак, вера — от слышания, а слышание — от слова Божия.
 
So faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ.

Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, «по всей земле прошёл голос их, и до пределов вселенной слова их».
 
But I ask, have they not heard? Indeed they have, for “Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world.”

Ещё спрашиваю: разве Израиль не знал? Но первый Моисей говорит: «Я возбужу в вас ревность не народом, раздражу вас народом несмысленным».
 
But I ask, did Israel not understand? First Moses says, “I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation I will make you angry.”

А Исаия смело говорит: «Меня нашли не искавшие Меня; Я открылся не вопрошавшим о Мне».
 
Then Isaiah is so bold as to say, “I have been found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me.”

Об Израиле же говорит: «целый день Я простирал руки Мои к народу непослушному и упорному».
 
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.