Исаия 12 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 И скажешь в тот день: славлю Тебя, Господи; Ты гневался на меня, но отвратил гнев Твой и утешил меня.
2 Вот, Бог — спасение моё: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь — сила моя, и пение моё — Господь; и Он был мне во спасение.
3 И в радости будете почерпать воду из источников спасения,
4 и скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его;
5 пойте Господу, ибо Он соделал великое, — да знают это по всей земле.
6 Веселись и радуйся, жительница Сиона, ибо велик посреди тебя Святой Израилев.

Новой Женевской Библии

12:1−6 Гимн Исаии во славу второго исхода во многом похож на тот, что в свое время произнес Моисей (Исх 15). Однако радость освобождения из плена — только контекст, в котором звучит мысль о полном и великом освобождении, которое Господь Бог через Мессию даст всему человечеству (ст. 4).

12:1 в тот день. В день, когда свершится спасение избранного остатка.

12:2 Бог — спасение мое. См. Исх 15:2. Господь — источник и единственный оплот спасения (12:2−3; 26:1, 18; 33:2, 6; 49:6, 8; 51:6, 8; 52:7, 10; 56:1; 59:11, 17; 60:18; 62:1).

12:3 в радости будете почерпать воду. Вода в данном стихе выступает как символ надежды (см. ком. к 1:30). Такое истолкование этого образа подкрепляется словами, что эта вода течет из источников спасения. См. 43:20; 55:1; Пс 64:10; Пс 77:16; Пс 148:4; Иер 2:13.

12:4−6 Во дни Мессии евреи будут приглашать и другие народы к прославлению Господа. Это пророчество со всей очевидностью указывает на проповедь апостолов Христовых.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.