Исаия 24 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Вот, Господь опустошает землю и делает её бесплодною; изменяет вид её и рассевает живущих на ней.
2 И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею её; что с покупающим, то и с продающим; что с заёмщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
3 Земля опустошена вконец и совершенно разграблена, ибо Господь изрёк слово сие.
4 Сетует, уныла земля; поникла, уныла вселенная; поникли возвышавшиеся над народом земли.
5 И земля осквернена под живущими на ней, ибо они преступили законы, изменили устав, нарушили вечный завет.
6 За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
7 Плачет сок грозда; болит виноградная лоза; воздыхают все, веселившиеся сердцем.
8 Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;
9 уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих её.
10 Разрушен опустевший город, все домы заперты, нельзя войти.
11 Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли.
12 В городе осталось запустение, и ворота развалились.
13 А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании винограда, когда кончена уборка.
14 Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.
15 Итак, славьте Господа на востоке, на островах морских — имя Господа, Бога Израилева.
16 От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
17 Ужас и яма и петля для тебя, житель земли!
18 Тогда побежавший от крика ужаса упадёт в яму; и кто выйдет из ямы, попадёт в петлю; ибо окна с небесной высоты растворятся, и основания земли потрясутся.
19 Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена;
20 шатается земля, как пьяный, и качается, как колыбель, и беззаконие её тяготеет на ней; она упадёт, и уже не встанет.
21 И будет в тот день: посетит Господь воинство выспреннее на высоте и царей земных на земле.
22 И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны.
23 И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами его будет слава.

Новой Женевской Библии

24:1 — 27:13 Эту часть книги пророка Исаии принято называть «Малый Апокалипсис». В ней пророк обращается к грешникам и праведникам с проповедью Дня Господня, в который свершится Божественный суд над всем творением и исполнятся обетования спасения святых. Центральной темой гл. 24 является опустошение Богом развращенной земли; гл. 25 воздает Ему хвалу, а гл. 26 и 27 раскрывают смысл попечения Божиего о Его избранных. На протяжении всей гл. 24 мысли автора прикованы к образам непрочной, колеблющейся земли и царствующего Бога.

24:1−23 Данная глава, особое место в которой занимают размышления о неминуемом наступлении Дня Господня, является своего рода промежуточным звеном между пророчествами о суде над народами и изображением торжества Божественного спасения.

24:1 Господь. В каждом наказании Господь совершает Свой суд. Этот суд близок и неотвратим.

24:2 с народом... со священником. Суд Божий настигнет каждого, кем бы он ни был.

24:3 Земля... разграблена. Здесь повторяется мотив ст. 1.

Господь изрек слово сие. Т.е. так решил и повелел. Ср. 55:11.

24:4 Сетует. Ср. 15:6; 1:30−31 и ком.

возвышавшиеся. Точнее: «небо вместе с землею погибнет».

24:5 осквернена... нарушили. Осквернив все сотворенное Богом и восстав против заповеданного Им миропорядка, люди навлекли на себя кару Божию. Ср. Быт 9:4.

24:6 сожжены. Точнее: «истреблены».

24:7 Плачет... воздыхают. В день гнева Божиего смех сменится слезами, умолкнут музыка и пение (ср. 5:12).

24:10 Разрушен... город. Собирательный образ, символ человеческой цивилизации.

24:11 Плачут... на улицах. Т.е. повсеместно.

24:13 земли... народами. Все и вся испытают опустошение, которое принесет Божественный суд.

при обивании маслин. Земля останется без своих обитателей, как после обивания маслин деревья остаются без плодов.

24:14 возвысят голос свой. Этой новой песнью народ будет приветствовать спасительные деяния Божии (ср. 12:1−6; 35:6; 42:10−13; 44:23; 45:8; 49:13; 52:8−9; 54:1; 61:7; 65:14).

24:15 славьте Господа. Исаия призывает народ воздать Богу почести, достойные Божественного Воителя (25:3; 43:20; Пс 21:23; Откр 4:8 — 5:13; см. ком. к 4:2 и 37:16).

24:16 От края земли. Все народы соединятся, вознося хвалу Богу.

Слава Праведному! То же, что «слава Господу».

сказал я. Исаия, исполнившись ликования при виде грядущего Божиего спасения, не в силах, тем не менее, присоединиться ко всеобщей хвале, ибо не может забыть об окружающем его пороке.

24:17 Ужас и яма и петля. Люди сами навлекли на себя ужас Божией кары: их дела стали для них «ямой» и «петлей», т.е. капканами, в которые они и угодили.

24:18 окна с небесной высоты. Гнев Божий подобен потокам вод, проливающимся с небес (ср. Быт 7:11; Быт 8:2).

основания... потрясутся. Метафора землетрясения, которому Исаия уподобляет явление Бога, получит развитие в ст. 19:20 (см. 6:4 и ком.; Пс 17:7, 15).

24:20 как пьяный... как колыбель. Эти сравнения отражают ненадежность земного бытия накануне катастрофы.

24:21 в тот день. В день Божиего гнева.

воинство выспреннее. То же, что «воинство небесное». Суд коснется не только земли, но и неба.

24:23 покраснеет луна, и устыдится солнце. Имеются в виду затмения луны и солнца. Луна при затмении приобретает красный цвет («покраснеет»), солнца не будет видно вообще (оно скроется, как бы устыдившись). Однако Исаия подразумевает нечто большее, чем обычные астрономические явления.

воцарится. Свет истинного Бога, Который «воцарится на... Сионе» затмит свет ложных богов, олицетворением которых являлись Луна и Солнце.

Примечания:

 
Синодальный перевод
4 сетовать — роптать, жаловаться.
9 сикера — крепкий алкоголь из меда, фруктового сока, зерна.
21 выспреннее — возвышенное, небесное.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.