Исаия 25 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Господи! Ты Бог мой; превознесу Тебя, восхвалю имя Твоё, ибо Ты совершил дивное; предопределения древние истинны, аминь.
2 Ты превратил город в груду камней, твёрдую крепость в развалины; чертогов иноплеменников уже не стало в городе; вовек не будет он восстановлен.
3 Посему будут прославлять Тебя народы сильные; города страшных племён будут бояться Тебя,
4 ибо Ты был убежищем бедного, убежищем нищего в тесное для него время, защитою от бури, тенью от зноя; ибо гневное дыхание тиранов было подобно буре против стены.
5 Как зной в месте безводном, Ты укротил буйство врагов; как зной тенью облака, подавлено ликование притеснителей.
6 И сделает Господь Саваоф на горе сей для всех народов трапезу из тучных яств, трапезу из чистых вин, из тука костей и самых чистых вин;
7 и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах.
8 Поглощена будет смерть навеки, и отрёт Господь Бог слёзы со всех лиц, и снимет поношение с народа Своего по всей земле; ибо так говорит Господь.
9 И скажут в тот день: вот Он, Бог наш! на Него мы уповали, и Он спас нас! Сей есть Господь; на Него уповали мы; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его!
10 Ибо рука Господа почиет на горе сей, и Моав будет попран на месте своём, как попирается солома в навозе.
11 И хотя он распрострёт посреди его руки свои, как плавающий распростирает их для плавания; но Бог унизит гордость его вместе с лукавством рук его.
12 И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах.

Новой Женевской Библии

25:1−12 В этих стихах Исаия говорит о грядущем радостном преображении всей земли.

25:1−5 Пророк восхваляет Господа за исполнение древних обетовании и предопределений.

25:1 Бог мой. См. 7:13; 49:4−5; 57:21.

предопределения. Ср. 28:29.

истинны, аминь. Т.е. абсолютно истинны и сбываются совершенно точно.

25:2 город. См. ком. к 24:10.

25:5 притеснителей. Поработителей народа Божиего.

25:6−8 Исаия провидит великий праздник победы Божией.

25:6 на горе. На горе Сион, т.е. будущей Церкви Христовой, поскольку эта «гора» станет доступной всем народам.

25:7 покрывало. Все, что мешает людям видеть истину. Возможно, покрывало — это занавес в храме, отделявший и закрывавший Святое Святых.

25:8 Поглощена будет смерть. См. 1Кор 15:54.

25:9 Бог наш! Пророк произносит эти слова от лица всего народа Божиего (1:10; 7:11; 26:13; 40:3, 8; 55:7; 61:2, 6).

25:10 рука. Т.е. рука, совершающая суд (9:11−12 и ком.; 9:17, 21; 10:4).

на горе сей. См. ком. к 2:2; 25:6.

Моав. В данном случае Моав олицетворяет все противящиеся Богу народы (так же, как Едом в 34:5−17; 63:1−6; Авд, гл. 1).

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 яство — еда, пища.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.