Левит 18 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 И сказал Господь Моисею, говоря:
2 объяви сынам Израилевым и скажи им: Я Господь, Бог ваш.
3 По делам земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по делам земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и по установлениям их не ходите:
4 Мои законы исполняйте и Мои постановления соблюдайте, поступая по ним. Я Господь, Бог ваш.
5 Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я — Господь.
6 Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открыть наготу. Я Господь.
7 Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай: она мать твоя, не открывай наготы её.
8 Наготы жены отца твоего не открывай: это нагота отца твоего.
9 Наготы сестры твоей, дочери отца твоего или дочери матери твоей, родившейся в доме или вне дома, не открывай наготы их.
10 Наготы дочери сына твоего или дочери дочери твоей, не открывай наготы их, ибо они твоя нагота.
11 Наготы дочери жены отца твоего, родившейся от отца твоего, она сестра твоя по отцу, не открывай наготы её.
12 Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему.
13 Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо она единокровная матери твоей.
14 Наготы брата отца твоего не открывай и к жене его не приближайся: она тётка твоя.
15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы её.
16 Наготы жены брата твоего не открывай, это нагота брата твоего.
17 Наготы жены и дочери её не открывай; дочери сына её и дочери дочери её не бери, чтоб открыть наготу их, они единокровные её; это беззаконие.
18 Не бери жены вместе с сестрою её, чтобы сделать её соперницею, чтоб открыть наготу её при ней, при жизни её.
19 И к жене во время очищения нечистот её не приближайся, чтоб открыть наготу её.
20 И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя и оскверниться с нею.
21 Из детей твоих не отдавай на служение Молоху и не бесчести имени Бога твоего. Я Господь.
22 Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость.
23 И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить семя и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно.
24 Не оскверняйте себя ничем этим, ибо всем этим осквернили себя народы, которых Я прогоняю от вас:
25 и осквернилась земля, и Я воззрел на беззаконие её, и свергнула с себя земля живущих на ней.
26 А вы соблюдайте постановления Мои и законы Мои и не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами,
27 ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами, и осквернилась земля;
28 чтоб и вас не свергнула с себя земля, когда вы станете осквернять её, как она свергнула народы, бывшие прежде вас;
29 ибо если кто будет делать все эти мерзости, то души делающих это истреблены будут из народа своего.
30 Итак, соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, и чтобы не оскверняться ими. Я — Господь, Бог ваш.

Новой Женевской Библии

18:1−30 Моисей от имени Господа предостерегает Израиль от извращения половых и семейных отношений: кровосмешения (ст. 6−20), принесения в жертву детей (ст. 21), гомосексуализма (ст. 22) и скотоложества (ст. 23). Народы, окружавшие Израиль, были менее ограничены в своих половых контактах. Им разрешалось вступать в более близкие родственные браки, чем израильтянам (напр., в Египте могли вступить в брак брат и сестра), допускались гомосексуальные контакты при обоюдном согласии (ср. ст. 22) и даже некоторые виды скотоложества (ср. ст. 23). Основные принципы половых отношений изложены в Быт, гл. 1; 2. Повеление Бога «плодитесь и размножайтесь» (Быт 1:28) исключало взаимоотношения, которые по сути своей вели к бесплодию; сотворение женщины в качестве пары для Адама также свидетельствует о том, что гомосексуализм не входил в Божий замысел. Предписания устанавливали, что израильтянин должен жениться на израильтянке. Однако браки между родственниками первой степени (брат — сестра, отец — дочь) и второй степени родства (дед — внучка, племянник — тетка) были запрещены. Браки между свойственниками, состоявшими в подобной степени родства, также запрещались (свойственником называется родственник по жене или по мужу: примером близких свойственников могут служить невестка или жена дяди). Супруги становились одной плотью и, следовательно, членами семей друг друга (18:7−8; Быт 2:24). Половая связь со свойственницей при жизни ее супруга рассматривалась как прелюбодеяние (ст. 20), а после смерти или развода запрещалась данным правилом.

18:3 не поступайте по установлениям их. Нечистота не была по сути своей греховной, и ее последствия не обязательно могли быть пагубными (гл. 11−15). Например, половые сношения делали супругов нечистыми до вечера (15:18), однако сам брак является Божиим установлением. Законы же, изложенные в ст. 6−23, касаются безнравственного поведения мужчины и женщины,т. е. греха.

18:8 жены отца твоего. Имеется в виду не мать данного человека (ст. 7), а вторая жена его отца (ср. 1Кор 5:1).

18:9 сестры твоей. Это сестра по матери и отцу (кровная) или только по одному из родителей (сводная).

18:11 сестра твоя. Сводная сестра.

18:16 Втор 25:5−6 одобряет случаи, когда деверь женится на своей овдовевшей невестке, если у нее не было детей от первого брака. Это свидетельствует о том значении, которое придавалось в ветхозаветном обществе продолжению семейной линии.

18:17 дочери ее. Имеется в виду дочь жены, приходящаяся мужу падчерицей или сводной внучкой.

18:18 Ср. Лию и Рахиль (Быт 29:23 — 30:24).

18:19 Ср. 15:19−24 и ком. к 15:1−33.

18:21 Молоху. Бог огня, которому поклонялись аммонитяне.

18:25 И осквернилась земля. Ср. Быт 6:12.

18:28 свергнула. Т.е. отторгла. Ср. Быт 4:12.

18:29 истреблены. См. ком. к 7:20.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.