Числа 12 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, — ибо он взял за себя Ефиоплянку, —
2 и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал сие Господь.
3 Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.
4 И сказал Господь внезапно Моисею и Аарону и Мариами: выйдите вы трое к скинии собрания. И вышли все трое.
5 И сошёл Господь в облачном столпе, и стал у входа скинии, и позвал Аарона и Мариам, и вышли они оба.
6 И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним;
7 но не так с рабом Моим Моисеем, — он верен во всём доме Моём:
8 устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?
9 И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошёл.
10 И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе.
11 И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили;
12 не попусти, чтоб она была как мёртворождённый младенец, у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела.
13 И возопил Моисей к Господу, говоря: Боже, исцели её!
14 И сказал Господь Моисею: если бы отец её плюнул ей в лицо, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? итак, пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится.
15 И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам.

Новой Женевской Библии

12:1 за жену Ефиоплянку. «Ефиоплянки» не названы среди тех, на ком евреям не позволялось жениться (см. Исх 34:11, 16). «Ефиопляне» не обязательно имели темный цвет кожи, т.к. этим этнонимом называли народы, населявшие Аравию и Куш (южный Египет, Судан и север Эфиопии).

12:2 одному ли Моисею говорил Господь? Истинная причина бунта выражена этим вопросом. По всей видимости, инициатором возмущения была Мариам, которая в самом факте наличия у Моисея жены могла усматривать посягательство на свое положение старшей над женской частью народа Израилева.

12:3 Возможно, эта характеристика Моисея является более поздней вставкой, поскольку маловероятно, чтобы Моисей сам давал себе такую оценку.

12:5 сошел. Это слово часто используется в Библии для описания особого участия Бога в земных событиях (см., напр., Быт 11:5).

12:6−8 См. статью «Пророки».

12:7 он верен во всем дому Моему. Если Господь Бог признает верность Моисея, то дальнейшие обвинения исключаются автоматически. Данные слова также означают, что Моисей, единственный, абсолютно правильно понимает слова Господа и точно передает их народу.

12:8 устами к устам. Антропоморфный образ, имеющий смысл близости, исключающей посредника (ср. 3Цар 19:9−18). Кроме Иисуса Христа, никто не имел таких взаимоотношений с Богом, как Моисей.

12:9 и Он отошел. Т.е. Бог отошел от Мариам и Аарона; они оказались в состоянии богооставленности.

12:10 проказою. Под этим древнееврейским словом подразумеваются различные кожные заболевания. Болезнь Мариам являлась видимым знаком Божиего осуждения ее. Бог не поразил проказой Аарона, поскольку Аарон, в отличие от Мариам, взмолился к Моисею, прося заступничества перед Богом за себя и за сестру (ст. 11). Позднее Озия, возлюбленный Богом царь Иудеи, попытавшийся взять на себя обязанности первосвященника, был поражен проказой точно так же, как и Мариам (ср. 2Пар 26:16−21).

12:13 возопил Моисей к Богу. Ср. Мф 5:23−24, 44−45.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.