От Марка 10 глава

Евангелие от Марка
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Отправившись оттуда, приходит в пределы Иудейские за Иорданскою стороною. Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их.
2 Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
3 Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?
4 Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.
5 Иисус сказал им в ответ: по жестокосердию вашему он написал вам сию заповедь.
6 В начале же создания, Бог мужчину и женщину сотворил их.
7 Посему оставит человек отца своего и мать
8 и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью; так что они уже не двое, но одна плоть.
9 Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
10 В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
11 Он сказал им: кто разведётся с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от неё;
12 и если жена разведётся с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует.
13 Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих.
14 Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
15 Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдёт в него.
16 И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.
17 Когда выходил Он в путь, подбежал некто, пал пред Ним на колени и спросил Его: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
18 Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог.
19 Знаешь заповеди: «не прелюбодействуй», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «не обижай», «почитай отца твоего и мать».
20 Он же сказал Ему в ответ: Учитель! всё это сохранил я от юности моей.
21 Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостаёт: пойди, всё, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест.
22 Он же, смутившись от сего слова, отошёл с печалью, потому что у него было большое имение.
23 И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
24 Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие!
25 Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
26 Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись?
27 Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо всё возможно Богу.
28 И начал Пётр говорить Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою.
29 Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестёр, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради Меня и Евангелия,
30 и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестёр, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной.
31 Многие же будут первые последними, и последние первыми.
32 Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шёл впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что будет с Ним:
33 вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,
34 и поругаются над Ним, и будут бить Его, и оплюют Его, и убьют Его; и в третий день воскреснет.
35 Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: Учитель! мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чём попросим.
36 Он сказал им: что хотите, чтобы Я сделал вам?
37 Они сказали Ему: дай нам сесть у Тебя, одному по правую сторону, а другому по левую в славе Твоей.
38 Но Иисус сказал им: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я пью, и креститься крещением, которым Я крещусь?
39 Они отвечали: можем. Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься;
40 а дать сесть у Меня по правую сторону и по левую — не от Меня зависит, но кому уготовано.
41 И, услышав, десять начали негодовать на Иакова и Иоанна.
42 Иисус же, подозвав их, сказал им: вы знаете, что почитающиеся князьями народов господствуют над ними, и вельможи их властвуют ими.
43 Но между вами да не будет так: а кто хочет быть большим между вами, да будет вам слугою;
44 и кто хочет быть первым между вами, да будет всем рабом.
45 Ибо и Сын Человеческий не для того пришёл, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.
46 Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.
47 Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
48 Многие заставляли его молчать; но он ещё более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.
49 Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовёт тебя.
50 Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришёл к Иисусу.
51 Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.
52 Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошёл за Иисусом по дороге.

Новой Женевской Библии

10:1 пределы Иудейские. Имеется в виду южная часть Палестины, центром которой был Иерусалим. Это путешествие в Иудею явилось началом того процесса, который привел к смерти Иисуса (Лк 9:51). Отправной точкой путешествия стала гора Преображения, где было явлено предвестие славы воскресения Иисуса из мертвых (9:2−13), а завершилось оно на Голгофском холме.

за Иорданскою стороною. Иисус пришел в Перею (современную Иорданию), тетрархом которой был Ирод Антипа (6:14).

позволительно ли разводиться..? Во Втор 24:1−4 ясно указывается, что ответ («да» или «нет») зависит от обстоятельств. Возможно, фарисеи хотели вовлечь Иисуса в спор об Ироде Антипе и его «незаконной» жене (см. ком. к 6:17).

Евангелие в глубокой провинции.

10:6 В начале. См. Быт 1:27. Иисус показывает, что совершающееся ныне откровение нового завета, несмотря на присутствие зла в мире, восстанавливает на земле те условия жизни людей, которые существовали до грехопадения.

10:10 В доме. Снова ученики принимают наставление, предназначенное исключительно для них одних (9:35).

10:11 кто разведется с женою своею. Это простой общий принцип, утверждающий нерушимость брака, которым иудеи на практике часто пренебрегали. Однако Иисус оговаривает, что для развода существует одна законная причина — супружеская неверность (Мф 5:32; Мф 19:9). А Павел добавляет к ней еще одну (1Кор 7:12−16).

10:14 пустите детей. В Своем приглашении приносить к Нему детей Иисус выражает характерный для ВЗ принцип общей солидарности участников завета. Эти маленькие дети принадлежат к Божиему Царству. Ребенок похож на истинного верующего, который знает, что он ничего не может принести Иисусу, но получить от Него может все (ст. 15).

10:16 благословил их. Дать человеку Божие благословение значит призвать на него Божие имя (Быт 48:16; Чис 6:22−27) и таким образом включить его в число тех, кому принадлежат благословения завета (Быт 22:16−18; Втор 7:13).

10:17 некто. У Луки (18:18) сказано, что этот человек был «начальствующим», у Матфея (19:22) — что он был юношей, а у Марка (10:22) — что он был очень богат. У него было все, за исключением самого важного — вечной жизни.

что мне делать, чтобы наследовать..? Т.е. «какими делами заслужить право наследования вечной жизни?» В основе его религиозных взглядов лежало учение о делах праведности.

10:18 что ты называешь Меня благим? Ответ Иисуса не означает, что Сам Он не считал Себя благим. Скорее, Он хотел показать молодому человеку, что все его дела не могут сделать его «благим», и поэтому он не способен заслужить себе вечную жизнь.

10:21 одного тебе не достает. Любовь молодого человека к богатству (ст. 22) и отказ раздать его, чтобы следовать за Иисусом, показывают, что он нарушал величайшую из заповедей: «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всеми силами твоими» (Втор 6:5; ср. Мф 22:37). Поскольку у него нет абсолютной праведности, которую требует Бог, он подпадает под осуждение. Дела праведности не могут помочь ему в его величайшей нужде.

10:23 как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие. Это не потому, что богатство само по себе — зло. Злом оно становится в том случае, если любовь к богатству преобладает над любовью к Богу.

10:25 верблюду пройти сквозь игольные уши. Разночтение в древних кодексах: в одних случаях здесь встречается слово «камелос» — верблюд; в других — «камилос» — корабельный канат. Очевидно, второй вариант более верный.

10:27 человекам это невозможно. Спасение лежит за пределами человеческих возможностей. Оно может быть лишь Божиим даром, основанным на Его соизволении (Пс 3:9; 67:20−21).

10:28 мы оставили все. Хотя спасение нельзя заслужить, к нему необходимо всем сердцем стремиться.

10:33 Сын Человеческий предан будет. См. ком. к 8:31.

язычникам. В этом предсказании о Своей смерти Иисус впервые упоминает о язычниках (т.е. о римлянах), и, таким образом, намекает, что будет распят на кресте (римская казнь).

10:37 сесть у Тебя... по правую. Учение Иисуса об истинном величии (9:34−35) в данном случае еще не дало результата.

10:38 пить чашу. Чаша — ветхозаветный символ страдания и гнева (Пс 74:9; Ис 51:17−22; Иер 25:15; Иез 23:31−34; ср. 14:36).

крещением. Здесь заключен образ Божиего суда: его приговором может быть смерть, но он дает надежду на конечное оправдание (Рим 6:3; Кол 2:11−13; 1Кор 10:2).

10:40 не от Меня зависит. Иисус признает существование таких областей, в которых во время Его земной жизни действует власть одного лишь Отца (13:32).

10:43 Но между вами да не будет так. См. ком. к 4:11. Возможно, остальные десять учеников негодовали потому, что сами желали занять те места, на которые претендовали братья.

10:45 Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили. См. ком. к 9:35.

для искупления многих. Т.е. для выкупа. Выкуп — плата за освобождение виновного от наказания (Исх 21:30) или должника от его долга (Исх 30:12; ср. Ис 53:10).

10:46 Иерихон. Город, расположенный в двадцати четырех километрах к северо-востоку от Иерусалима. Первое поселение на его территории появилось около 6000 г. до Р.Х. К 1600 г. до Р.Х. Иерихон достиг своего расцвета, однако вскоре был разрушен. Новый город был построен Иродом Великим.

сын Тимеев. Перевод семитского имени «Вартимей».

10:47 Сын Давидов! Мессианский титул (11:10; 12:35), заимствованный из ВЗ (Ис 11:1−3; Иер 23:5−6; Иез 34:23−24).

10:49 велел его позвать. Одной из замечательных особенностей общественного служения Господа было то, что Он всегда находил время для отдельных людей, чьи страдания были особенно велики (5:30−34).

10:51 Учитель! Называя Иисуса этим титулом, Вартимей показывает, что он признает авторитет Иисуса и подчиняется ему.

Примечания:

 
Синодальный перевод
30 грядущем — будущем, следущее; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.