От Луки 15 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Приближались к Нему все мытари и грешники слушать Его.
2 Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.
3 Но Он сказал им следующую притчу:
4 кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдёт за пропавшею, пока не найдёт её?
5 А найдя, возьмёт её на плечи свои с радостью
6 и, придя домой, созовёт друзей и соседей и скажет им: «порадуйтесь со мною: я нашёл мою пропавшую овцу».
7 Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.
8 Или какая женщина, имея десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажжёт свечи и не станет мести комнату и искать тщательно, пока не найдёт,
9 а найдя, созовёт подруг и соседок и скажет: «порадуйтесь со мною: я нашла потерянную драхму».
10 Так, говорю вам, бывает радость у Ангелов Божиих и об одном грешнике кающемся.
11 Ещё сказал: у некоторого человека было два сына;
12 и сказал младший из них отцу: «отче! дай мне следующую мне часть имения». И отец разделил им имение.
13 По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошёл в дальнюю сторону и там расточил имение своё, живя распутно.
14 Когда же он прожил всё, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться;
15 и пошёл, пристал к одному из жителей страны той, а тот послал его на поля свои пасти свиней;
16 и он рад был наполнить чрево своё рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему.
17 Придя же в себя, сказал: «сколько наёмников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода;
18 встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою
19 и уже недостоин называться сыном твоим; прими меня в число наёмников твоих».
20 Встал и пошёл к отцу своему. И когда он был ещё далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его.
21 Сын же сказал ему: «отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим».
22 А отец сказал рабам своим: «принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги;
23 и приведите откормленного телёнка, и заколите; станем есть и веселиться!
24 ибо этот сын мой был мёртв и ожил, пропадал и нашёлся». И начали веселиться.
25 Старший же сын его был на поле; и, возвращаясь, когда приблизился к дому, услышал пение и ликование;
26 и, призвав одного из слуг, спросил: «что это такое?»
27 Он сказал ему: «брат твой пришёл, и отец твой заколол откормленного телёнка, потому что принял его здоровым».
28 Он осердился и не хотел войти. Отец же его, выйдя, звал его.
29 Но он сказал в ответ отцу: «вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козлёнка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими;
30 а когда этот сын твой, расточивший имение своё с блудницами, пришёл, ты заколол для него откормленного телёнка».
31 Он же сказал ему: «сын мой! ты всегда со мною, и всё моё твоё,
32 а о том надобно было радоваться и веселиться, что брат твой сей был мёртв, и ожил, пропадал, и нашёлся».

Новой Женевской Библии

15:1 мытари. См. ком. к 3:12.

грешники. Ср. Ин 7:49.

15:3−32 Раввины не отрицали, что Бог готов принять грешника, если тот покается; следующие же три притчи говорят о том, что Господь Сам ищет спасения каждого грешника.

15:3−10 Основная мысль этих двух притчей — ничтожное в глазах мира сего является драгоценным для Бога.

15:11 у некоторого человека. См. ком. к 14:16.

15:13 расточил, живя распутно. Этот сын олицетворяет тех грешников, за общение с которыми фарисеи упрекали Иисуса.

15:14 голод. Духовный голод.

в той стране. В миру.

начал нуждаться. Т.е. почувствовал, что ему недостает того, чем прежде он владел в изобилии (см. Быт, гл. 2).

15:15 к одному из жителей страны той. Здесь имеется в виду не сатана, поскольку он «князь мира сего», а «один из жителей». Скорее всего, речь идет о какой-то ложной, обманчивой религии, порожденной земными представлениями.

пасти свиней. Т.е. заниматься презренным, рабским служением.

15:16 наполнить чрево рожками, которые ели свиньи. Если Слово Божие сравнивается с хлебом (Ин 6:35, 41), можно только догадываться, что подразумевается под «рожками, которые ели свиньи».

15:17 Придя же в себя. Осознав и раскаявшись.

15:18−20 Младший сын сотворил «плод достойный покаяния».

15:20 когда он был еще далеко. Раскаявшийся грешник еще далек от Бога, однако Отец Небесный Сам спешит навстречу своему блудному сыну.

15:22 лучшую одежду. Оправдание по благодати.

перстень. Знак сыновства.

15:25 Старший сын. Под «старшим сыном» подразумеваются фарисеи и прочие законники.

15:28 Он осердился и не хотел. Т.е. вел себя так же, как и фарисеи.

Отец же его, выйдя, звал его. Как и в случае с младшим братом (ст. 20), инициатором примирения выступает отец. Тема безграничной любви Бога Отца, взыскующего недостойных грешников, даже тех из них, кто не ищет Его (19:10), — центральная в данной притче.

15:29 столько лет служу тебе. Эти слова старшего сына показывают, что он ожидал вознаграждения за примерное поведение. Спасение — не награда человеку за его добрые дела, но милостивый дар Господа (Еф 2:8−9).

15:31 все мое твое. Отец не отказывал старшему сыну, тот сам не пользовался тем, что было предоставлено ему Отцом.

Примечания:

 
Синодальный перевод
16 рожки — стручки рожкового дерева, растения семейства бобовых.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.