Иисус Навин 9 глава

Книга Иисуса Навина
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Услышав сие, все цари, которые за Иорданом, на горе и на равнине и по всему берегу великого моря, близ Ливана, Хеттеи, Аморреи, Хананеи, Ферезеи, Евеи и Иевусеи,
2 собрались вместе, дабы единодушно сразиться с Иисусом и Израилем.
3 Но жители Гаваона, услышав, что Иисус сделал с Иерихоном и Гаем,
4 употребили хитрость: пошли, запаслись хлебом на дорогу и положили ветхие мешки на ослов своих и ветхие, изорванные и заплатанные мехи вина;
5 и обувь на ногах их была ветхая с заплатами, и одежда на них ветхая; и весь дорожный хлеб их был сухой и заплесневелый.
6 Они пришли к Иисусу в стан Израильский в Галгал и сказали ему и всем Израильтянам: из весьма дальней земли пришли мы; итак, заключите с нами союз.
7 Израильтяне же сказали Евеям: может быть, вы живёте близ нас? как нам заключить с вами союз?
8 Они сказали Иисусу: мы рабы твои. Иисус же сказал им: кто вы и откуда пришли?
9 Они сказали ему: из весьма дальней земли пришли рабы твои во имя Господа, Бога твоего; ибо мы слышали славу Его и всё, что сделал Он в Египте,
10 и всё, что Он сделал двум царям Аморрейским, которые были по ту сторону Иордана, Сигону, царю Есевонскому, и Огу, царю Васанскому, который жил в Астарофе.
11 Слыша сие, старейшины наши и все жители нашей земли сказали нам: возьмите в руки ваши хлеба на дорогу и пойдите навстречу им и скажите им: «мы рабы ваши; итак, заключите с нами союз».
12 Этот хлеб наш из домов наших мы взяли тёплый в тот день, когда пошли к вам, а теперь вот, он сделался сухой и заплесневелый;
13 и эти мехи с вином, которые мы налили новые, вот, изорвались; и эта одежда наша и обувь наша обветшала от весьма дальней дороги.
14 Израильтяне взяли их хлеба, а Господа не вопросили.
15 И заключил Иисус с ними мир и постановил с ними условие в том, что он сохранит им жизнь; и поклялись им начальники общества.
16 А через три дня, как заключили они с ними союз, услышали, что они соседи их и живут близ них;
17 ибо сыны Израилевы, отправившись в путь, пришли в города их на третий день; города же их были: Гаваон, Кефира, Беероф и Кириаф-Иарим.
18 сыны Израилевы не побили их, потому что начальники общества клялись им Господом, Богом Израилевым. За это всё общество Израилево возроптало на начальников.
19 Все начальники сказали всему обществу: мы клялись им Господом, Богом Израилевым, и потому не можем коснуться их;
20 а вот что сделаем с ними: оставим их в живых, чтобы не постиг нас гнев за клятву, которою мы клялись им.
21 И сказали им начальники: пусть они живут, но будут рубить дрова и черпать воду для всего общества. И сделало всё общество так, как сказали им начальники.
22 Иисус призвал их и сказал: для чего вы обманули нас, сказав: «мы весьма далеко от вас», тогда как вы живёте близ нас?
23 за это прокляты вы! без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома Бога моего!
24 Они в ответ Иисусу сказали: дошло до сведения рабов твоих, что Господь, Бог твой, повелел Моисею, рабу Своему, дать вам всю землю и погубить всех жителей сей земли пред лицом вашим; посему мы весьма боялись, чтобы вы не лишили нас жизни, и сделали это дело;
25 теперь вот мы в руке твоей: как лучше и справедливее тебе покажется поступить с нами, так и поступи.
26 И поступил с ними так: избавил их от руки сынов Израилевых, и они не умертвили их;
27 и определил в тот день Иисус, чтобы они рубили дрова и черпали воду для общества и для жертвенника Господня; даже до сего дня, на месте, какое ни избрал бы Господь.

Новой Женевской Библии

9:1−2 Эти стихи являются Введением к гл. 9−12. Страх перед израильтянами, который деморализовал хананеев (5:1), теперь объединяет их против Иисуса Навина и Израиля.

9:1 Услышав. См. ст. 3 и ком.

Хеттеи ... Иевусеи. См. ком. к 3:10.

9:3 Гаваона. Действия жителей Гаваона (находившегося примерно в 13 километрах к северу от Иерусалима) контрастируют с общим для всего Ханаана стереотипом поведения (ст. 1:2).

услышав. Весть о непоколебимой верности Бога Своим обетованиям (2:10−11; 5:1; 9:1, 9; 10:1; 11:1; ср. 7:9) вселяла в хананеев ужас, ибо означала, что Бог, Который «на небе вверху и на земле внизу» (2:11), истребит их (5:13 — 12:24 и ком.).

9:4 хитрость. Этот обман, который навлечет проклятие на гаваонитян (ст. 23), противоположен по своим мотивам поступку Раав (гл. 2).

9:6 из весьма дальней земли пришли мы. См. ком. к 9:3. Эта ложь возымела свое действие: предписание из Втор 20:10−18 позволяло израильтянам предлагать мирные условия отдаленным городам.

союз. Иначе: «завет». Заключение завета было актом формального закрепления отношений, которые предусматривали намерение израильтян сохранить гаваонский народ, подчинив его Израилю.

9:7 Евеям. Эта этническая группа, к которой принадлежали гаваонитяне, входила в число тех народов, которых Бог повелевал изгнать из Ханаана (3:10).

может быть, вы живете близ нас? См. Втор 7:1−2; Втор 20:15−18.

9:9 во имя. См. 7:9 и ком. слышали. См. ст. 3 и ком.

9:10 все, что Он сделал. Речь идет о завоевании Ханаана Израилем (2:10). Аморрейским. См. ком. к 2:10.

9:14 Господа не вопросили. Не сказано, в какой форме это следовало сделать, но, как и в 5:6, и 7:1, нарушение Израилем завета состояло в том, что он не проявил покорности «устам Господа» (Втор 8:3; ср. 1:7 и ком.).

9:15 мир. Смысл этого понятия объясняется следующей за ним фразой: «условие в том, что он сохранит им жизнь».

9:16, 17 чрез три дня... на третий день. Возможно, что в обоих стихах говорится об одних и тех же трех днях. Расстояние от Галгала до Гаваона составляет примерно 30 километров.

9:18 возроптало. Ропот (против Моисея, Аарона и Самого Господа) был обычным делом для израильтян, когда они находились в пустыне (Исх 15:24; Исх 16:2, 7−9; Исх 17:3; Чис 14:2, 27, 29).

9:20 гнев. См. ком. к 7:1. Нарушив ранее завет, который был основан на заповедях Божиих (7:11), Израиль на этот раз следует своей клятве, даже несмотря на ложь гаваонитян.

9:21 будут рубить дрова и черпать воду. Т.е. станут домашними рабами.

9:23 дома. Скиния называется домом в 1Цар 1:7. Во времена Соломона скиния находилась в Гаваоне (2Пар 1:3, 5).

Бога моего. Опасность, исходившая от остававшихся в стране хананеев, заключалась в том, что они могли склонить израильтян к идолопоклонству (Втор 7:4). Данное проклятие гаваонитянам подразумевало, что хотя Господь не будет их Богом, а они — Его народом, но, став рабами, они смогут прислуживать в доме Бога Израиля. Обряды, совершавшиеся в скинии (а впоследствии в храме), в частности, всесожжения, требовали большого количества дров и воды.

9:27 до сего дня. См. ком. к 4:9.

Завоевание Ханаана (центральное и южное направления вторжения).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.