Плач Иеремии 2 глава

Плач Иеремии
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Как помрачил Господь во гневе Своём дщерь Сиона! с небес поверг на землю красу Израиля и не вспомнил о подножии ног Своих в день гнева Своего.
 
Как помрачил Господь во гневе Своем дочь Сиона! С небес поверг на землю красу Израиля и не вспомнил о подножии ног Своих в день гнева Своего.

Погубил Господь все жилища Иакова, не пощадил, разрушил в ярости Своей укрепления дщери Иудиной, поверг на землю, отверг царство и князей его, как нечистых:
 
Погубил Господь все жилища Иакова, не пощадил, разрушил в ярости Своей укрепления дочери Иудиной, поверг на землю, отверг царство и князей его как нечистых:

в пылу гнева сломил все роги Израилевы, отвёл десницу Свою от неприятеля и воспылал в Иакове, как палящий огонь, пожиравший всё вокруг;
 
в пылу гнева сломал все рога Израилевы, отвел десницу Свою от неприятеля и воспылал в Иакове как палящий огонь, пожиравший все вокруг;

натянул лук Свой, как неприятель, направил десницу Свою, как враг, и убил всё, вожделенное для глаз; на скинию дщери Сиона излил ярость Свою, как огонь.
 
натянул лук Свой, как неприятель, направил десницу Свою, как враг, и убил все вожделенное для глаз; на скинию дочери Сиона излил ярость Свою, как огонь.

Господь стал как неприятель, истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дщери Иудиной сетование и плач.
 
Господь стал как неприятель: истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дочери Иудиной сетование и плач.

И отнял ограду Свою, как у сада; разорил Своё место собраний, заставил Господь забыть на Сионе празднества и субботы; и в негодовании гнева Своего отверг царя и священника.
 
И отнял ограду Свою, как у сада, разорил Свое место собраний. Заставил Господь забыть на Сионе празднества и субботы и в негодовании гнева Своего отверг царя и священника.

Отверг Господь жертвенник Свой, отвратил сердце Своё от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его; в доме Господнем они шумели, как в праздничный день.
 
Отверг Господь жертвенник Свой, отвратил сердце Свое от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его — в доме Господнем они шумели, как в праздничный день.

Господь определил разрушить стену дщери Сиона, протянул вервь, не отклонил руки Своей от разорения; истребил внешние укрепления, и стены вместе разрушены.
 
Господь определил разрушить стену дочери Сиона, протянул вервь, не отклонил руки Своей от разорения; истребил внешние укрепления, и стены разрушены.

Ворота её вдались в землю; Он разрушил и сокрушил запоры их; царь её и князья её — среди язычников; не стало закона, и пророки её не сподобляются видений от Господа.
 
Ворота ее вдались в землю — Он разрушил и сокрушил запоры их; царь ее и князья ее — среди язычников; не стало закона, и пророки ее не сподобляются видений от Господа.

Сидят на земле безмолвно старцы дщери Сионовой, посыпали пеплом свои головы, препоясались вретищем; опустили к земле головы свои девы Иерусалимские.
 
Сидят на земле безмолвно старцы дочери Сиона, посыпали пеплом свои головы: препоясались вретищем; опустили к земле головы свои девы иерусалимские.

Истощились от слёз глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дщери народа моего, когда дети и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц.
 
Истощились от слез глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дочери народа моего, когда дети и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц.

Матерям своим говорят они: «где хлеб и вино?», умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих.
 
Матерям своим говорят они: «Где хлеб и вино?» — умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих.

Что мне сказать тебе, с чем сравнить тебя, дщерь Иерусалима? чему уподобить тебя, чтобы утешить тебя, дева, дщерь Сиона? ибо рана твоя велика, как море; кто может исцелить тебя?
 
Что мне сказать тебе, с чем сравнить тебя, дочь Иерусалима? Чему уподобить тебя, чтобы утешить тебя, дева, дочь Сиона? Ибо рана твоя велика, как море: кто может исцелить тебя?

Пророки твои провещали тебе пустое и ложное и не раскрывали твоего беззакония, чтобы отвратить твоё пленение, и изрекали тебе откровения ложные и приведшие тебя к изгнанию.
 
Пророки твои провещали тебе пустое и ложное и не раскрывали твоего беззакония, чтобы отвратить твое пленение, и изрекали тебе откровения ложные и приведшие тебя к изгнанию.

Руками всплёскивают о тебе все, проходящие путём, свищут и качают головою своею о дщери Иерусалима, говоря: «это ли город, который называли совершенством красоты, радостью всей земли?»
 
Руками всплескивают о тебе все проходящие путем, свищут и качают головой своей о дочери Иерусалима, говоря: «Это ли город, который называли совершенством красоты, радостью всей земли?»

Разинули на тебя пасть свою все враги твои, свищут и скрежещут зубами, говорят: «поглотили мы его, только этого дня и ждали мы, дождались, увидели!»
 
Разинули на тебя пасть свою все враги твои, свищут и скрежещут зубами, говорят: «Поглотили мы его, только этого дня и ждали мы — дождались, увидели!»

Совершил Господь, что определил, исполнил слово Своё, изречённое в древние дни, разорил без пощады и дал врагу порадоваться над тобою, вознёс рог неприятелей твоих.
 
Совершил Господь, что определил, исполнил слово Свое, изреченное в древние дни, разорил без пощады и дал врагу порадоваться над тобой, вознес рог неприятелей твоих.

Сердце их вопиёт к Господу: стена дщери Сиона! лей ручьём слёзы день и ночь, не давай себе покоя, не спускай зениц очей твоих.
 
Сердце их вопиет к Господу. Стена дочери Сиона! Лей ручьем слезы день и ночь, не давай себе покоя, не спускай зениц очей твоих.

Вставай, взывай ночью, при начале каждой стражи; изливай, как воду, сердце твоё пред лицом Господа; простирай к Нему руки твои о душе детей твоих, издыхающих от голода на углах всех улиц.
 
Вставай, взывай ночью, при начале каждой стражи; изливай, как воду, сердце твое пред лицом Господа; простирай к Нему руки твои о душе детей твоих, умирающих от голода на углах всех улиц:

«Воззри, Господи, и посмотри: кому Ты сделал так, чтобы женщины ели плод свой, младенцев, вскормленных ими? чтобы убиваемы были в святилище Господнем священник и пророк?
 
«Воззри, Господи, и посмотри: кому Ты сделал так, чтобы женщины ели плод свой, младенцев, вскормленных ими? Чтобы убиваемы были в святилище Господнем священник и пророк?

Дети и старцы лежат на земле по улицам; девы мои и юноши мои пали от меча; Ты убивал их в день гнева Твоего, заколал без пощады.
 
Дети и старцы лежат на земле по улицам; девы мои и юноши мои пали от меча; Ты убивал их в день гнева Твоего, закалывал без пощады.

Ты созвал отовсюду, как на праздник, ужасы мои, и в день гнева Господня никто не спасся, никто не уцелел; тех, которые были мною вскормлены и вырощены, враг мой истребил».
 
Ты созвал отовсюду, как на праздник, ужасы мои, и в день гнева Господнего никто не спасся, никто не уцелел: тех, которые были мною вскормлены и выращены, враг мой истребил».

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 + ст. 4, 5, 8, 10, 11, 15, 18, дщери — дочери, дщерь — дочь.
4 десница — правая рука.
5 сетовать — роптать, жаловаться.
18 зеница — зрачок глаза.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.