Плач Иеремии 3 глава

Плач Иеремии
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Я — человек, испытавший горе от жезла гнева Его.
 
Я — человек, испытавший горе от жезла гнева Его.

Он повёл меня и ввёл во тьму, а не во свет.
 
Он повел меня и ввел во тьму, а не во свет.

Так, Он обратился на меня и весь день обращает руку Свою;
 
Так, Он обратился на меня и весь день обращает руку Свою:

измождил плоть мою и кожу мою, сокрушил кости мои;
 
измождил плоть мою и кожу мою, сокрушил кости мои;

огородил меня и обложил горечью и тяготою;
 
огородил меня и обложил горечью и тяготой;

посадил меня в тёмное место, как давно умерших;
 
посадил меня в темное место, как давно умерших;

окружил меня стеною, чтобы я не вышел, отяготил оковы мои,
 
окружил меня стеной, чтобы я не вышел, отяготил оковы мои;

и когда я взывал и вопиял, задерживал молитву мою;
 
и когда я взывал и вопил, задерживал молитву мою;

каменьями преградил дороги мои, извратил стези мои.
 
камнями преградил дороги мои, извратил стези мои.

Он стал для меня как бы медведь в засаде, как бы лев в скрытном месте;
 
Он стал для меня как бы медведь в засаде, как бы лев в скрытном месте;

извратил пути мои и растерзал меня, привёл меня в ничто;
 
извратил пути мои и растерзал меня, превратил меня в ничто;

натянул лук Свой и поставил меня как бы целью для стрел;
 
натянул лук Свой и поставил меня как бы целью для стрел —

послал в почки мои стрелы из колчана Своего.
 
послал в почки мои стрелы из колчана Своего.

Я стал посмешищем для всего народа моего, вседневною песнью их.
 
Я стал посмешищем для всего народа моего, повседневною песнею их.

Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью.
 
Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью.

Сокрушил камнями зубы мои, покрыл меня пеплом.
 
Сокрушил камнями зубы мои, покрыл меня пеплом.

И удалился мир от души моей; я забыл о благоденствии,
 
И удалился мир от души моей, я забыл о благоденствии.

и сказал я: погибла сила моя и надежда моя на Господа.
 
И сказал я: «Погибла сила моя и надежда моя на Господа.

Помысли о моём страдании и бедствии моём, о полыни и желчи.
 
Помысли о моем страдании и бедствии моем, o полыни и желчи».

Твёрдо помнит это душа моя и падает во мне.
 
Твердо помнит это душа моя и падает во мне.

Вот что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю:
 
Вот что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю:

по милости Господа мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось.
 
«По милости Господа мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось:

Оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя!
 
оно обновляется каждое утро. Велика верность Твоя!

Господь — часть моя, говорит душа моя, итак, буду надеяться на Него.
 
Господь — часть моя, — говорит душа моя. — Итак, буду надеяться на Него».

Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его.
 
Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его.

Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа.
 
Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа.

Благо человеку, когда он несёт иго в юности своей;
 
Благо человеку, когда он несет иго в юности своей:

сидит уединённо и молчит, ибо Он наложил его на него;
 
сидит уединенно и молчит, ибо Он наложил его на него;

полагает уста свои в прах, помышляя: «может быть, ещё есть надежда»;
 
полагает уста свои в прах, помышляя: «Может быть, еще есть надежда»;

подставляет ланиту свою биющему его, пресыщается поношением,
 
подставляет ланиту свою бьющему его, пресыщается поношением.

ибо не навек оставляет Господь.
 
Ибо не навек оставляет Господь,

Но послал горе, и помилует по великой благости Своей.
 
но послал горе — и помилует по великой благости Своей.

Ибо Он не по изволению сердца Своего наказывает и огорчает сынов человеческих.
 
Ибо Он не по изволению сердца Своего наказывает и огорчает сынов человеческих.

Но, когда попирают ногами своими всех узников земли,
 
Но когда попирают ногами своими всех узников земли,

когда неправедно судят человека пред лицом Всевышнего,
 
когда неправедно судят человека пред лицом Всевышнего,

когда притесняют человека в деле его: разве не видит Господь?
 
когда притесняют человека в деле его, — разве не видит Господь?

Кто это говорит: «и то бывает, чему Господь не повелел быть»?
 
Кто это говорит: «И то бывает, чему Господь не повелел быть»?

Не от уст ли Всевышнего происходит бедствие и благополучие?
 
Не из уст ли Всевышнего происходит бедствие и благополучие?

Зачем сетует человек живущий? всякий сетуй на грехи свои.
 
Зачем сетует человек живущий? Всякий сетуй на грехи свои.

Испытаем и исследуем пути свои, и обратимся к Господу.
 
Испытаем и исследуем пути свои и обратимся к Господу.

Вознесём сердце наше и руки к Богу, сущему на небесах:
 
Вознесем сердце наше и руки к Богу, сущему на небесах:

мы отпали и упорствовали; Ты не пощадил.
 
«Мы отпали и упорствовали — Ты не пощадил.

Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил;
 
Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил;

Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;
 
Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;

сором и мерзостью Ты сделал нас среди народов.
 
сором и мерзостью Ты сделал нас среди народов.

Разинули на нас пасть свою все враги наши.
 
Разинули на нас пасть свою все враги наши.

Ужас и яма, опустошение и разорение — доля наша.
 
Ужас и яма, опустошение и разорение — доля наша».

Потоки вод изливает око моё о гибели дщери народа моего.
 
Потоки вод изливает око мое о гибели дочери народа моего.

Око моё изливается и не перестаёт, ибо нет облегчения,
 
Око мое изливается и не перестает, ибо нет облегчения,

доколе не призрит и не увидит Господь с небес.
 
доколе не призрит и не увидит Господь с небес.

Око моё опечаливает душу мою ради всех дщерей моего города.
 
Око мое опечаливает душу мою ради всех дочерей моего города.

Всячески усиливались уловить меня, как птичку, враги мои, без всякой причины;
 
Всячески усиливались уловить меня, как птичку, враги мои, без всякой причины;

повергли жизнь мою в яму и закидали меня камнями.
 
повергли жизнь мою в яму и закидали меня камнями.

Воды поднялись до головы моей; я сказал: «погиб я».
 
Воды поднялись до головы моей; я сказал: «Погиб я».

Я призывал имя Твоё, Господи, из ямы глубокой.
 
«Я призывал имя Твое, Господи, из ямы глубокой —

Ты слышал голос мой; не закрой уха Твоего от воздыхания моего, от вопля моего.
 
Ты слышал голос мой. Не закрой уха Твоего от воздыхания моего, от вопля моего.

Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: «не бойся».
 
Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: „Не бойся“.

Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою.
 
Ты защищал, Господи, дело души моей, искупил жизнь мою.

Ты видишь, Господи, обиду мою; рассуди дело моё.
 
Ты видишь, Господи, обиду мою; рассуди дело мое.

Ты видишь всю мстительность их, все замыслы их против меня.
 
Ты видишь всю мстительность их, все замыслы их против меня.

Ты слышишь, Господи, ругательство их, все замыслы их против меня,
 
Ты слышишь, Господи, ругательство их, все замыслы их против меня,

речи восстающих на меня и их ухищрения против меня всякий день.
 
речи восстающих на меня и их ухищрения против меня всякий день.

Воззри, сидят ли они, встают ли, я для них — песнь.
 
Воззри, сидят ли они, встают ли, я для них — песнь.

Воздай им, Господи, по делам рук их;
 
Воздай им, Господи, по делам рук их:

пошли им помрачение сердца и проклятие Твоё на них;
 
пошли им помрачение сердца и проклятие Твое на них;

преследуй их, Господи, гневом, и истреби их из поднебесной.
 
преследуй их, Господи, гневом и истреби их из поднебесной».

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 стезя — путь, дорога.
30 ланиты — щёки, боковые части лица человека от скулы до нижней челюсти.
39 сетовать — роптать, жаловаться.
48, 51 дщерей — дочерей, дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.