Левит 10 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Надав и Авиуд, сыны Аароновы, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им;
 
Надав и Авиуд, сыновья Аарона, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господом огонь чуждый, которого Он не велел им;

и вышел огонь от Господа, и сжёг их, и умерли они пред лицом Господним.
 
и вышел огонь от Господа и сжег их, и умерли они пред лицом Господа.

И сказал Моисей Аарону: вот о чём говорил Господь, когда сказал: в приближающихся ко Мне освящусь и пред всем народом прославлюсь. Аарон молчал.
 
И сказал Моисей Аарону: «Вот о чем говорил Господь, когда сказал: „В приближающихся ко Мне освящусь и пред всем народом прославлюсь“». Аарон молчал.

И позвал Моисей Мисаила и Елцафана, сынов Узиила, дяди Ааронова, и сказал им: пойдите, вынесите братьев ваших из святилища за стан.
 
И позвал Моисей Мисаила и Елцафана, сыновей Узиила, дяди Аарона, и сказал им: «Пойдите, вынесите братьев ваших из святилища за стан».

И пошли, и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.
 
И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.

Аарону же, и Елеазару, и Ифамару, сынам его, Моисей сказал: голов ваших не обнажайте и одежд ваших не раздирайте, чтобы вам не умереть и не навести гнева на всё общество; но братья ваши, весь дом Израилев, могут плакать о сожжённых, которых сожёг Господь,
 
Аарону же и Елеазару и Ифамару, сыновьям его, Моисей сказал: «Голов ваших не обнажайте и одежд ваших не раздирайте, чтобы вам не умереть и не навести гнев на все общество; но братья ваши, весь дом Израилев, могут плакать о сожженных, которых сжег Господь,

и из дверей скинии собрания не выходите, чтобы не умереть вам, ибо на вас елей помазания Господня. И сделали по слову Моисея.
 
и из дверей скинии собрания не выходите, чтобы не умереть вам, ибо на вас елей помазания Господнего». И сделали по слову Моисея.

И сказал Господь Аарону, говоря:
 
И сказал Господь Аарону, говоря:

вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши,
 
«Вина и крепких напитков не пей ты и сыновья твои с тобой, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши,

чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого,
 
чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого

и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрёк им Господь через Моисея.
 
и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрек им Господь через Моисея».

И сказал Моисей Аарону, и Елеазару, и Ифамару, оставшимся сынам его: возьмите приношение хлебное, оставшееся от жертв Господних, и ешьте его, пресное, у жертвенника, ибо это великая святыня;
 
И сказал Моисей Аарону и Елеазару и Ифамару, оставшимся сыновьям его: «Возьмите приношение хлебное, оставшееся от жертв Господу, и ешьте его пресное у жертвенника, ибо это великая святыня;

и ешьте его на святом месте, ибо это участок твой и участок сынов твоих из жертв Господних: так мне повелено от Господа;
 
и ешьте его на святом месте, ибо это доля твоя и доля сыновей твоих из жертв Господа — так мне повелено от Господа;

и грудь потрясания и плечо возношения ешьте на чистом месте, ты и сыновья твои и дочери твои с тобою, ибо это дано в участок тебе и в участок сынам твоим из мирных жертв сынов Израилевых;
 
и грудину потрясания, и плечо возношения ешьте на чистом месте, ты и сыновья твои, и дочери твои с тобой, ибо это дано в долю тебе и в долю сыновьям твоим из мирных жертв сынов Израилевых;

плечо возношения и грудь потрясания должны они приносить с жертвами тука, потрясая пред лицом Господним, и да будет это вечным участком тебе и сыновьям твоим с тобою, как повелел Господь.
 
плечо возношения и грудину потрясания должны они приносить с жертвами тука, потрясая пред лицом Господа, и да будет это вечным установлением тебе и сыновьям твоим с тобою, как повелел Господь».

И козла жертвы за грех искал Моисей — и вот он сожжён. И разгневался Моисей на Елеазара и Ифамара, оставшихся сынов Аароновых, и сказал:
 
И козла жертвы за грех искал Моисей, и вот, он сожжен. И разгневался Моисей на Елеазара и Ифамара, оставшихся сыновей Аарона, и сказал:

почему вы не ели жертвы за грех на святом месте? ибо она святыня великая, и она дана вам, чтобы снимать грехи с общества и очищать их пред Господом;
 
«Почему вы не ели жертвы за грех на святом месте? Ибо она святыня великая, и она дана вам, чтобы снимать грехи с общества и очищать их пред Господом.

вот, кровь её не внесена внутрь святилища, а вы должны были есть её на святом месте, как повелено мне.
 
Вот, кровь ее не внесена внутрь святилища, а вы должны были есть ее на святом месте, как повелено мне».

Аарон сказал Моисею: вот, сегодня принесли они жертву свою за грех и всесожжение своё пред Господом, и это случилось со мною; если я сегодня съем жертву за грех, будет ли это угодно Господу?
 
Аарон сказал Моисею: «Вот, сегодня принесли они жертву свою за грех и всесожжение свое пред Господом, и это случилось со мной. Если я сегодня съем жертву за грех, будет ли это угодно Господу?»

И услышал Моисей, и одобрил.
 
И услышал Моисей, и одобрил.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.