Захария 2 глава

Книга пророка Захарии
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

И снова я поднял глаза мои и увидел: вот муж, у которого в руке землемерная вервь.
 
И снова я поднял глаза мои и увидел: вот, муж, у которого в руке землемерная вервь.

Я спросил: куда ты идёшь? и он сказал мне: измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая широта его и какая длина его.
 
Я спросил: «Куда ты идешь?» И он сказал мне: «Измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая ширина его и какая длина его».

И вот Ангел, говоривший со мною, выходит, а другой Ангел идёт навстречу ему,
 
И вот ангел, говоривший со мной, выходит, а другой ангел идет навстречу ему,

и сказал он этому: иди скорее, скажи этому юноше: Иерусалим заселит окрестности по причине множества людей и скота в нём.
 
и сказал он этому: «Иди скорее, скажи этому юноше: „Иерусалим заселит окрестности по причине множества людей и скота в нем“».

И Я буду для него, говорит Господь, огненною стеною вокруг него и прославлюсь посреди него.
 
«И Я буду для него, — говорит Господь, — огненною стеною вокруг него и прославлюсь посреди него.

Эй, эй! бегите из северной страны, говорит Господь: ибо по четырём ветрам небесным Я рассеял вас, говорит Господь.
 
Эй! Эй! Бегите из северной страны, — говорит Господь, — ибо по четырем ветрам небесным Я рассеял вас, — говорит Господь. —

Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона.
 
Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона».

Ибо так говорит Господь Саваоф: для славы Он послал Меня к народам, грабившим вас, ибо касающийся вас касается зеницы ока Его.
 
Ибо так говорит Господь Саваоф: «Для славы Он послал Меня к народам, грабившим вас, ибо касающийся вас касается зеницы ока Его;

И вот, Я подниму руку Мою на них, и они сделаются добычею рабов своих, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня.
 
и вот Я подниму руку Мою на них, и они сделаются добычей рабов своих, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня.

Ликуй и веселись, дщерь Сиона! Ибо вот, Я приду и поселюсь посреди тебя, говорит Господь.
 
Ликуй и веселись, дочь Сиона! Ибо вот, Я приду и поселюсь посреди тебя, — говорит Господь. —

И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.
 
И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.

Тогда Господь возьмёт во владение Иуду, Свой удел на святой земле, и снова изберёт Иерусалим.
 
Тогда Господь возьмет во владение Иуду, Свой удел на святой земле, и снова изберет Иерусалим.

Да молчит всякая плоть пред лицом Господа! Ибо Он поднимается от святого жилища Своего.
 
Да молчит всякая плоть пред лицом Господа! Ибо Он поднимается от святого жилища Своего».

Примечания:

 
Синодальный перевод
8 зеница — зрачок глаза.
10 дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.