От Луки 18 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,
 
Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,

говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.
 
говоря: «В одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.

В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: «защити меня от соперника моего».
 
В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: „Защити меня от противника моего“.

Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: «хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,
 
Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: „Хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,

но, как эта вдова не даёт мне покоя, защищу её, чтобы она не приходила больше докучать мне».
 
но так как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне“».

И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?
 
И сказал Господь: «Слышите, что говорит судья неправедный?

Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?
 
Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?

сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдёт ли веру на земле?
 
Говорю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?»

Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:
 
Сказал также некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и презирали других, следующую притчу:

два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
 
«Два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.

Фарисей, став, молился сам в себе так: «Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
 
Фарисей, став, молился сам в себе так: „Боже! Благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди — грабители, обидчики, прелюбодеи — или как этот мытарь:

пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю».
 
пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю“.

Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: «Боже! будь милостив ко мне, грешнику!»
 
Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: „Боже! Будь милостив ко мне, грешнику!“

Сказываю вам, что сей пошёл оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
 
Говорю вам, что этот пошел оправданным в дом свой более, нежели тот; ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится».

Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.
 
Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, препятствовали им.

Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
 
Но Иисус, подозвав их, сказал: «Пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царство Божие.

Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдёт в него.
 
Истинно говорю вам: кто не примет Царства Божьего, как дитя, тот не войдет в него».

И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
 
И спросил Его некто из начальствующих: «Учитель благой! Что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?»

Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;
 
Иисус сказал ему: «Что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог;

знаешь заповеди: «не прелюбодействуй», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «почитай отца твоего и матерь твою».
 
знаешь заповеди: „Не прелюбодействуй“, „Не убивай“, „Не кради“, „Не лжесвидетельствуй“, „Почитай отца твоего и мать твою“».

Он же сказал: всё это сохранил я от юности моей.
 
Он же сказал: «Все это сохранил я от юности моей».

Услышав это, Иисус сказал ему: ещё одного недостаёт тебе: всё, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.
 
Услышав это, Иисус сказал ему: «Еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, следуй за Мной».

Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат.
 
Он же, услышав это, опечалился, потому что был очень богат.

Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
 
Иисус, видя, что он опечалился, сказал: «Как трудно имеющим богатство войти в Царство Божие!

ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
 
Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие».

Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?
 
Слышавшие это сказали: «Кто же может спастись?»

Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу.
 
Но Он сказал: «Невозможное людям возможно Богу».

Пётр же сказал: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою.
 
Петр же сказал: «Вот мы оставили все и последовали за Тобой».

Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестёр, или жену, или детей для Царствия Божия,
 
Он сказал им: «Истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царства Божьего

и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.
 
и не получил бы гораздо более в это время и в веке грядущем — жизнь вечную».

Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится всё, написанное через пророков о Сыне Человеческом,
 
Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: «Вот мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,

ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,
 
ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,

и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.
 
и будут бить, и убьют Его, и в третий день Он воскреснет».

Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.
 
Но они ничего из этого не поняли; слова эти были для них сокрыты, и они не разумели сказанного.

Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,
 
Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыню,

и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?
 
и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: «Что это такое?»

Ему сказали, что Иисус Назорей идёт.
 
Ему сказали, что Иисус Назорей идет.

Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
 
Тогда он закричал: «Иисус, Сын Давидов! Помилуй меня».

Шедшие впереди заставляли его молчать; но он ещё громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.
 
Шедшие впереди заставляли его молчать, но он еще громче кричал: «Сын Давидов! Помилуй меня».

Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошёл к Нему, спросил его:
 
Иисус, остановившись, велел привести его к Себе и, когда тот подошел к Нему, спросил его:

чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.
 
«Чего ты хочешь от Меня?» Он сказал: «Господи! Чтобы мне прозреть».

Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.
 
Иисус сказал ему: «Прозри! Вера твоя спасла тебя».

И он тотчас прозрел и пошёл за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.
 
И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.