Римлянам 11 глава

Послание к Римлянам апостола Павла
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.
 
Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.

Не отверг Бог народа Своего, который Он наперёд знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря:
 
Не отверг Бог народ Свой, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? Как он жалуется Богу на Израиля, говоря:

«Господи! пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут».
 
«Господи! Пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут»?

Что же говорит ему Божеский ответ? «Я соблюл Себе семь тысяч человек, которые не преклонили колени перед Ваалом».
 
Что же говорит ему Божий ответ? «Я соблюл Себе семь тысяч человек, которые не преклонили колени перед Ваалом».

Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток.
 
Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток.

Но если по благодати, то не по делам; иначе благодать не была бы уже благодатью. А если по делам, то это уже не благодать; иначе дело не есть уже дело.
 
Но если по благодати, то не по делам, иначе благодать не была бы уже благодатью. А если по делам, то это уже не благодать, иначе дело не есть уже дело.

Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,
 
Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,

как написано: «Бог дал им дух усыпления, глаза, которыми не видят, и уши, которыми не слышат, даже до сего дня».
 
как написано: «Бог дал им дух усыпления, глаза, которыми не видят, и уши, которыми не слышат, даже до сего дня».

И Давид говорит: «да будет трапеза их сетью, тенётами и петлёю в возмездие им;
 
И Давид говорит: «Да будет трапеза их сетью, тенетами и петлею в возмездие им;

да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда».
 
да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда».

Итак, спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность.
 
Итак, спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность.

Если же падение их — богатство миру, и оскудение их — богатство язычникам, то тем более полнота их.
 
Если же падение их — богатство миру, и оскудение их — богатство язычникам, то тем более полнота их.

Вам говорю, язычникам. Как Апостол язычников, я прославляю служение моё.
 
Вам говорю, язычникам. Как апостол язычников я прославляю служение мое,

Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?
 
не возбужу ли ревность в братьях моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?

Ибо если отвержение их — примирение мира, то что будет принятие, как не жизнь из мёртвых?
 
Ибо если отвержение их — примирение мира, то что будет принятие, как не жизнь из мертвых?

Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви.
 
Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви.

Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины,
 
Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привилась на место их и стала общником корня и сока маслины,

то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя.
 
то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень — тебя.

Скажешь: «ветви отломились, чтобы мне привиться».
 
Скажешь: «Ветви отломились, чтобы мне привиться».

Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.
 
Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верой: не гордись, но бойся.

Ибо если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри, пощадит ли и тебя.
 
Ибо если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри, пощадит ли и тебя.

Итак, видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечён.
 
Итак, видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечен.

Но и те, если не пребудут в неверии, привьются, потому что Бог силён опять привить их.
 
Но и те, если не пребудут в неверии, привьются, потому что Бог силен опять привить их.

Ибо если ты отсечён от дикой по природе маслины и не по природе привился к хорошей маслине, то тем более сии природные привьются к своей маслине.
 
Ибо если ты отсечен от дикой по природе маслины и не по природе привился к хорошей маслине, то тем более эти природные привьются к своей маслине.

Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, — чтобы вы не мечтали о себе, — что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдёт полное число язычников;
 
Ибо не хочу оставить вас, братья, в неведении о тайне этой, — чтобы вы не мечтали о себе, — что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников;

и так весь Израиль спасётся, как написано: «придёт от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова.
 
и так весь Израиль спасется, как написано: «Придет от Сиона Избавитель и отвратит нечестие от Иакова.

И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их».
 
И этот завет им от Меня, когда сниму с них грехи их».

В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию — возлюбленные Божии ради отцов.
 
В отношении к благовестию они враги ради вас; а в отношении к избранию — возлюбленные Божии ради отцов.

Ибо дары и призвание Божие непреложны.
 
Ибо дары и призвание Божии непреложны.

Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,
 
Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,

так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.
 
так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.

Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.
 
Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.

О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!
 
О, бездна богатства: и премудрости, и ведения Божьего! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!

Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему?
 
Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему?

Или кто дал Ему наперёд, чтобы Он должен был воздать?
 
Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать?

Ибо всё из Него, Им и к Нему. Ему слава вовеки, аминь.
 
Ибо всё из Него, Им и к Нему. Ему слава вовеки. Аминь.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 тенёта — сеть, ловушка на диких животных и птиц.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.