Евреям 11 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Синодальный перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом.
 
Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом.

В ней свидетельствованы древние.
 
В ней свидетельствованы древние.

Верою познаём, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое.
 
Верою познаём, что веки устроены Словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое.

Верою Авель принёс Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит ещё.
 
Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит еще.

Верою Енох переселён был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.
 
Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.

А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздаёт.
 
А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу верил, что Он есть и ищущим Его воздает.

Верою Ной, получив откровение о том, что ещё не было видимо, благоговея, приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он весь мир, и сделался наследником праведности по вере.
 
Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он (весь) мир и сделался наследником праведности по вере.

Верою Авраам повиновался призванию идти в страну, которую имел получить в наследие, и пошёл, не зная, куда идёт.
 
Верою Авраам повиновался призванию идти в страну, которую имел получить в наследие, и пошел, не зная, куда идет.

Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования;
 
Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования;

ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель — Бог.
 
ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог.

Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.
 
Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.

И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звёзд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.
 
И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.

Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;
 
Все они умерли в вере, не получив исполнения обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;

ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
 
ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.

И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться;
 
И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться;

но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом: ибо Он приготовил им город.
 
но они стремились к лучшему, то есть к небесному. Поэтому и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом; ибо Он приготовил им город.

Верою Авраам, будучи искушаем, принёс в жертву Исаака и, имея обетование, принёс единородного,
 
Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака, и, имея обетование, принес единородного,

о котором было сказано: «в Исааке наречётся тебе семя».
 
о котором было сказано: «В Исааке наречется тебе семя».

Ибо он думал, что Бог силён и из мёртвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование.
 
Ибо он думал, что Бог силен и из мертвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование.

Верою в будущее Исаак благословил Иакова и Исава.
 
Верою в будущее Исаак благословил Иакова и Исава.

Верою Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифова и поклонился на верх жезла своего.
 
Верою Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифа и поклонился поверх посоха своего.

Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих.
 
Верою Иосиф при кончине напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих.

Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления.
 
Верою Моисей по рождении три месяцa скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления.

Верою Моисей, придя в возраст, отказался называться сыном дочери фараоновой,
 
Верою Моисей, придя в возраст, отказался называться сыном дочери фараона

и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,
 
и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,

и поношение Христово почёл большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние.
 
и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели египетские сокровища, ибо он взирал на воздаяние.

Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского, ибо он, как бы видя Невидимого, был твёрд.
 
Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского, ибо он, как бы видя Невидимого, был тверд.

Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их.
 
Верою совершил он пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их.

Верою перешли они Чермное море, как по суше, — на что покусившись, Египтяне потонули.
 
Верою перешли они Чермное море, как по суше; на что покусившись, египтяне потонули.

Верою пали стены Иерихонские, по семидневном обхождении.
 
Верою пали стены иерихонские по семидневном обхождении.

Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев (и проводив их другим путём), не погибла с неверными.
 
Верою Раав, блудница, с миром приняв соглядатаев и проводив их другим путем, не погибла с неверными.

И что ещё скажу? Недостанет мне времени, чтобы повествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и (других) пророках,
 
И что еще скажу? Мне не хватит времени, чтобы повествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и (других) пророках,

которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов,
 
которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львам,

угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих;
 
угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих;

жёны получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;
 
жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, чтобы получить лучшее воскресение;

другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,
 
другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,

были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления;
 
были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления.

те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли.
 
Те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли.

И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного,
 
И все эти, свидетельствованные в вере, не получили обещанного,

потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства.
 
потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, чтобы они не без нас достигли совершенства.

Примечания:

 
Синодальный перевод
29 Чермное, не чёрное. Чермное — от церковно-книжного, устарелого — багровое, темнокрасное. Чермное море — современное Красное море.
37 милоть — верхняя одежда из грубой шерсти.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.