Псалтирь 81 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Толковая Библия Лопухина

Синодальный перевод

1 Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; среди богов произнёс суд:
2 доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?
3 Давайте суд бедному и сироте; угнетённому и нищему оказывайте справедливость;
4 избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.
5 Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.
6 Я сказал: вы — боги, и сыны Всевышнего — все вы;
7 но вы умрёте, как человеки, и падёте, как всякий из князей.
8 Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.

Толковая Библия Лопухина

При общности содержания псалма в нем нет препятствий считать его писанным во время Давида его современником и певцом Асафом. В псалме осуждается несправедливость судей. При начале царствования Давида факты последнего рода не могли быть редкостью, так как эпоха царствования Саула, особенно в последние его годы, когда и сам царь в своих отношениях к Давиду грубо попирал элементарные требования справедливости, могла только развращать судей, давая свободу проявляться их произволу, почему их решения не могли стоять на должной и требуемой законом высоте и беспристрастии.

Подобные явления могли совершаться и в последующе годы царствования Давида, на что указывает факт распространения в народе Авессаломом жалобы на несправедливость судей. Очевидно Авессалом имел под руками несколько подобных фактов, которыми воспользовался неумеренно, обобщив случайные явления до размеров господствующего и санкционированного царем направления судейской деятельности, т. е., создал клевету. К какому времени — началу ли царствования Давида или ко времени восстания Авессалома нужно относить написание псалма, точно установить нельзя.

Бог стал среди богов и грозно обличал последних в лицеприятии на суд, так как от этого колеблются основы внутренней жизни народа. За это судьи, не смотря на высоту своего служения, погибнут, как и всякий простой человек (1−7). Писатель молит Господа восстать для этого суда не только над евреями, но и над всею землею (8).

Пс 81:1. Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд:

«Бог стал в сонме богов». Под богами, как видно из контекста, разумеются люди, занимающиеся судебными делами, т. е. судьи: они допускают лицеприятие, как обыкновенные люди (2−4); не понимают и не знают возложенной на них ответственности; также подлежат смерти, как и всякий человек (5−7). Если же они называются богами, то по тому назначению, которое им дано Господом (6). Имя богов прилагается к судьям, как видно из (Исх 21:6), потому, что в их решениях должна слышаться воля Божия, приговоры их должны отличаться беспристрастием, согласованностью с Законом Бога, так что они являются как бы наместниками Бога на земле и через них говорит Сам Бог (Втор 1:17). Бог представляется по псалму выступившим среди земных судей для оценки их деятельности и нашедшим, что последняя подлежит осуждению («произнес суд»).

Пс 81:3. Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость;

Пс 81:4. избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.

При назначении решения должно руководиться не имущественным или общественным положением человека, но существом расследуемого дела, поэтому пред судьями должны быть одинаковы — богач и бедняк, знатный и незнатный.

Пс 81:5. Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.

«Не знают, не разумеют, во тьме ходят» — не в смысле непонимания закона или трудности расследуемого дела, а в смысле намеренного уклонения от закона, сознательного лицеприятия, которое приводит к колебаниям земли, к потрясению основ внутренней жизни, к уничтожению законности, а через то — к самоуправству и насилиям в отношениях людей между собою. Если бы такие проступки судей являлись бессознательными и случайными, то Господь не осудил бы их.

Пс 81:6. Я сказал: вы — боги, и сыны Всевышнего — все вы;

«Вы боги, и сыны Всевышнего» в смысле — представители и ближайшие исполнители на земле воли Бога в судейских решениях.

Пс 81:7. но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.

Высота положения судьи среди народа и священная важность его служения не могут предотвратить тяжелой ответственности за дурное ведение дела: несправедливый судья умрет и падет (будет низложен), как простой князь или простой человек.

Пс 81:8. Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.

О восстановлении правосудия писатель молит Бога не только для земли Иудейской, но и по всему миру, так как «все народы» — наследие Божие, в Его власти.

Примечания:

 
Синодальный перевод
1 сонм — собрание, сборище; толпа; множество.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.