Притчи 5 глава

Притчи Соломона
Синодальный перевод → Толковая Библия Лопухина

Синодальный перевод

1 Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твоё к разуму моему,
2 чтобы соблюсти рассудительность и чтобы уста твои сохранили знание.
3 ибо мёд источают уста чужой жены, и мягче елея речь её;
4 но последствия от неё горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
5 ноги её нисходят к смерти, стопы её достигают преисподней.
6 Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни её, то пути её непостоянны, и ты не узнаешь их.
7 Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
8 Держи дальше от неё путь твой и не подходи близко к дверям дома её,
9 чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;
10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.
11 И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и тело твоё будут истощены, —
12 и скажешь: «зачем я ненавидел наставление, и сердце моё пренебрегало обличением,
13 и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего к наставникам моим:
14 едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!»
15 Пей воду из твоего водоёма и текущую из твоего колодезя.
16 Пусть не разливаются источники твои по улице, потоки вод — по площадям;
17 пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.
18 Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
19 любезною ланью и прекрасною серною: груди её да упоявают тебя во всякое время, любовью её услаждайся постоянно.
20 И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?
21 Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стези его.
22 Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:
23 он умирает без наставления и от множества безумия своего теряется.

Толковая Библия Лопухина

1−6. Общее и предварительное предостережение против соблазнов нецеломудрия. 7−14. Нарочитое и подробное предостережение от обольщений нецеломудренности с изображением гибельных ее последствий. 15−20. Столь же подробное увещание к противоположной добродетели — супружеской верности и целомудрию вообще. 21−23. В заключение указывается на всеведение и высочайшее правосудие и мздовоздаяние Божие от которого не может безнаказанно сокрыться никакое преступное деяние.

Притч 5:1. Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,

Притч 5:2. чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание. [Не внимай льстивой женщине;]

Притч 5:3. ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;

Притч 5:4. но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;

Притч 5:5. ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.

Притч 5:6. Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.

Переходя теперь к новой группе увещаний, главным образом к убеждению бегать распутства и влияния распутных женщин, Премудрый здесь (ст. 1−2), как и ниже (Притч 6:20:7.1), где снова и снова возвращается к этому же предмету, с особенной напряженностью отеческой любви и доброжелательства, требует от слушателей особенного внимания к своим наставлениям и особенной тщательности в хранении дорогих и священных заветов, которые должны быть основой благоденствия слушателей. Стоящие в скобках слова «не внимай льстивой женщине» (ст. 2, по слав. т. — начало ст. 3) имеются только у LXX-ти и в Вульгате (в некоторых кодд. LXX отсутствуют) и, по-видимому, являются позднейшею глоссой, поставленной в начале главы в качестве как бы указания темы речи гл. V. В ст. 3−6 Премудрый делает пока лишь косвенное предостережение своих слушателей от пагубного влияния «чужой жены», т. е. блудницы (Притч 2:16), изображая, с одной стороны, внешнюю привлекательность и обольстительность ее, с другой же — конечную бесславную гибель ее. Внешняя привлекательность этой женщины увлекательность ее речи выражается сравнением ее речей (как и невесты в книге Песнь Песней Песн 4:11:5.16) с каплями лучшего сотового меда (3 а) и с елеем (3 б, ср. Пс 54:22), но последствия увлечения ее ласками крайне пагубны: увлекшийся ими будет испытывать такое же горькое и мучительное чувство, какое испытывает вкусивший горькой полыни (евр. лаана. Vulg.: abstinthtum, — так назыв. в ботанике artemisia abstintium — обычный в Ветхом Завете образ горечи (Втор 29:18; Иер 9:15; Ам 5:17:6.12; Иер 9:14), у LXX слав. не точно: χολὴ, желчь) или получивший глубокую и широкую рану от обоюдоострого меча (ст. 4). Тем естественнее и понятнее неизбежная конечная гибель самой жены распутной: удел ее — смерть (ст. 5), сначала духовная, поскольку духовное начало в ней окончательно подавляется плотским, а затем ранняя и бесславная смерть телесная с последующими мучениями в шеоле — аде. Однако, при свойственном такой жене коварстве, увлекающемуся юноше нелегко бывает открыть истинное свойство и надлежащую цену ее поступков (ст. 6), так как она всегда умеет придать благовидную форму.

Притч 5:7. Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.

Притч 5:8. Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее,

Притч 5:9. чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;

Притч 5:10. чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.

Притч 5:11. И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и тело твое будут истощены, —:

Притч 5:12. и скажешь: «зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,

Притч 5:13. и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего к наставникам моим:

Притч 5:14. едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!»

Имея в виду свойственные юноше — способность увлечения и легкую возбудимость его чувственности со стороны всяких чувственных соблазнов, Премудрый советует своему слушателю ученику всячески избегать сколько-нибудь близкой встречи с распутной женой (ст. 6), так как всякий вид прелюбодеяния неизбежно ведет для виновника его — Премудрый говорит только о мужчине, виновнике прелюбодеяния, а не о женщине поскольку вообще обращает свои наставления главным образом даже почти исключительно только к мужской половине Израильского общества, — двоякого рода тяжелым последствиям: 1) к материальным потерям — частью из-за особенной требовательности самой жены распутной, частью вследствие вынужденной рабской службы в доме мужа обольстившей данного юношу женщины: удовлетворить гневу и жажде мщения оскорбленного мужа (ср. Притч 6:34) юноша мог рабской службой в его доме (ст. 9−10), так что юноше пришлось бы работать на чужой дом (ст. 10); 2) к форменному общественному суду (ст. 14), результатом которого могла быть даже смертная казнь для виновников (ст. 14, сн. Лев 20:10; Втор 20:11, Втор 22; Иез 16:40). Тогда на долю несчастного юноши остается лишь позднее и бесплодное, и потому особенно мучительное раскаяние. Для человека, предававшегося разгулу и разврату, «наступит время, когда уже нельзя будет продолжать разгульную жизнь, когда истощенное распутством тело износится от времени и от болезней, сопровождающих разврат и жар плотской похоти потухнет» (еп. Виссарион, с. 62). Тогда начнется пора самообличения грешника (ст. 11−12).

Притч 5:15. Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя.

Притч 5:16. Пусть [не] разливаются источники твои по улице, потоки вод — по площадям;

Притч 5:17. пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.

Притч 5:18. Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,

Притч 5:19. любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.

Притч 5:20. И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?

В противовес искажениям семейного и полового инстинкта, Премудрый убеждает ученика своего довольствоваться благами супружеского союза с единой законной женой причем сравнивает ее с собственным домашним водоемом и родниковыми источниками. Для каждого домовладельца, особенно в бедных водой восточных странах, служит предметом особенного удовольствия иметь для своего житейского обихода собственный колодезь или цистерну и не обращаться за водой к соседям. С подобным удовольствием Премудрый сравнивает (ст. 15−16) обладание одной, законной женой, без нарушения чистоты супружества, своего или чужого. По связи речи с предыдущим (Притч 5:3 сл., Притч 5:8 дал.), сравнение это имеет прежде всего такой же смысл, как изречение Апостола: «лучше бо есть женитися, нежели разжизатися» (1Кор 7:9). Но это же сравнение (ст. 16−17) имеет и другую сторону: оно обозначает многочисленное потомство от законного, целомудренного супружества, поскольку и в других библейских местах (Чис 24:7; Ис 48:1:51.1−2) дети изображаются под образом вод, текущих из источника, т. е. от родителей. LXX, по-видимому, понимали и ст. 16 только в первом смысле — о пользовании удовольствиями супружества с одной женой, и потому прибавили в начале ст. 16 отрицание μὴ — μῆ ὑπερεκχείσθω. Но многие греч. кодд. (29, 109, 147, 157, 161, 248, 252, 253, 254, 260, 295, 297 у Гольмеса, также Алекс., Альд. Комплют. ) не имеют отрицания, нет его и в Вульгате и славян. Поэтому, кажется, следует предпочесть чтение евр. масор., хотя понимание ст. 16, даваемое у LXX-ти, согласуется с общим контекстом рассматриваемого места (ср. Притч 7:12). В ст. 18 повторяется наставление ст. 15, но с прибавлением совета «утешайся женою юности твоей»; образ выражения прямо напоминает место из законодательства Втор 24:5 о новобрачных. Законная жена при этом выразительно сравнивается (ст. 19) с ланью или серною: обычный в восточной поэзии образ грациозности и миловидности женщины (ср. Песн 2:9:17, 8.14). Напоминая мужу о долге супружеской верности Премудрый выражает желание, чтобы нежные отношения между мужем и женой установившиеся на первых порах их совместной жизни, не ослабевали с течением времени, чтобы взаимная привязанность супругов длилась всю жизнь, и для супруга не было надобности искать супружеских удовольствии на стороне (ст. 19−20).

Притч 5:21. Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стези его.

Притч 5:22. Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:

Притч 5:23. он умирает без наставления, и от множества безумия своего теряется.

В качестве высшего и последнего мотива к избежанию всякого вида нецеломудренности указывается на всеведение Божие и на всеобъемлемость мироправящего промысла Божия (ср. Иов 24:23:34.21, 31.4 от которого тщетно бы думал укрыться предающийся распутству: по суду Божию, распутство, как всякое преступление вообще, влечет за собой частью естественные, частью нарочито посылаемые Богом гибельные последствия (ср. Притч 1:31−32:9.5, 18.7; Пс 7:16 и мн. др.).

Примечания:

 
Синодальный перевод
6, 21 стезя — путь, дорога.
19 упоявают — утоляют.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.