От Иоанна 13 глава

Евангелие от Иоанна
Синодальный перевод → В переводе Лутковского

 
 

Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришёл час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что, возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.
 
А накануне праздника Пасхи,1 зная, что приближается время, когда Он покинет этот мир и возвратится к Отцу, Иисус, Который любил (учеников) Своих, остающихся в этом мире, до конца раскрыл им силу любви Своей.

И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его,
 
И вот во время ужина, когда диавол уже склонил сердце Иуды, сына Симона Искариота, к тому, чтобы предать Его,

Иисус, зная, что Отец всё отдал в руки Его, и что Он от Бога исшёл и к Богу отходит,
 
Иисус, зная, что Отец всё предоставил решать Ему Самому и что Он Сам, придя от Бога, к Богу и возвращается,

встал с вечери, снял с Себя верхнюю одежду и, взяв полотенце, препоясался.
 
поднялся из-за стола, снял верхнюю одежду и, взяв полотенце, перепоясался им.

Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан.
 
Затем, налив воды в таз для омовения, Он стал омывать ноги ученикам Своим и вытирать полотенцем, которым был перепоясан.

Подходит к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи! Тебе ли умывать мои ноги?
 
2 И так, подходит Он к Симону Петру, а тот говорит Ему: Господи, Тебе ли мыть ноги мои?

Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после.
 
В ответ Иисус сказал ему: сейчас ты не догадываешься о том, что Я делаю, но после поймешь это.

Пётр говорит Ему: не умоешь ног моих вовек. Иисус отвечал ему: если не умою тебя, не имеешь части со Мною.
 
Петр говорит Ему: да не будет того вовеки, чтобы Ты мыл ноги мои! Иисус же ответил ему: если Я не омою тебя, ты не достоин быть рядом со Мною.

Симон Пётр говорит Ему: Господи! не только ноги мои, но и руки и голову.
 
Симон Петр говорит Ему: Господи, тогда не только ноги омой мне, но и руки, и голову.

Иисус говорит ему: омытому нужно только ноги умыть, потому что чист весь; и вы чисты, но не все.
 
Иисус говорит ему: омытому если и нужно что омыть, то только ноги, ибо он весь чист; и вы чисты, но не все.

Ибо знал Он предателя Своего, потому и сказал: не все вы чисты.
 
Это Он потому сказал: не все вы чисты, — что знал, кто предаст Его.

Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлёгши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам?
 
А когда он омыл ноги их и надел одежду Свою, то вновь сел за стол и сказал им: знаете ли вы, что такое Я сделал вам?

Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то.
 
Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно делаете, ибо так оно и есть.

Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.
 
Итак, если Я, Господь и Учитель, омыл вам ноги, то и вы должны омывать ноги друг другу.

Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам.
 
Я подал вам пример, чтобы вы относились друг к другу так же, как и Я отношусь к вам.

Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланник не больше пославшего его.
 
Уверяю вас: раб не более значителен, чем господин его, и посланник не более значителен, чем тот, кто послал его.

Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
 
Блаженны вы, если, зная это, вы и поступать будете так же.

Не о всех вас говорю; Я знаю, которых избрал. Но да сбудется Писание: «ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою».
 
Говорю же не о всех вас, ибо Я знаю, кого избрал. Но да сбудутся слова, сказанные в Писании: кто ел хлеб вместе со Мною, тот решил повергнуть Меня. (Пс 40:10)

Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я.
 
Говорю вам о том прежде, чем оно сбылось, дабы, когда это сбудется, вы удостоверитесь, что Я Тот, Кто Я есть. (Втор 32:39)

Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого Я пошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня.
 
Уверяю вас: кто принимает посланника Моего, тот Меня принимает, а кто Меня принимает, тот принимает Того, Кто послал Меня.

Сказав это, Иисус возмутился духом, и засвидетельствовал, и сказал: истинно, истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня.
 
После этого Иисус со скорбью душевной пояснил сказанное: уверяю вас: один из вас предаст Меня.

Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.
 
Ученики же, переглядываясь друг с другом, недоумевали, о чём Он говорит.

Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса.
 
А рядом с Иисусом сидел один из самых любимых учеников Его,

Ему Симон Пётр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит.
 
и Симон Петр кивнул ему, (давая понять), чтобы тот разузнал, о ком Иисус говорит.

Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это?
 
И тот, припав к плечу Иисуса, спросил у Него: Господи, кто он?

Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту.
 
Иисус же ответил ему: тот, кому Я, обмакнув, подам кусок хлеба. И, обмакнув, подал его Иуде, сыну Симона Искариота.

И после сего куска вошёл в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее.
 
И как только Иуда (съел) этот кусок, в него вошел сатана. Тогда Иисус говорит ему: делай своё дело скорее.

Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему.
 
Из сидящих же никто не понял, что Он сказал ему,

А как у Иуды был ящик, то некоторые думали, что Иисус говорит ему: «купи, что нам нужно к празднику», или чтобы дал что-нибудь нищим.
 
а поскольку Иуда носил ящик для пожертвований, то одни подумали, что Иисус велел ему купить то, что нужно для праздника, другие — чтобы он дал что-нибудь нищим.

Он, приняв кусок, тотчас вышел; а была ночь.
 
И вот, съев этот кусок хлеба, Иуда вышел: а уже была ночь.

Когда он вышел, Иисус сказал: ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нём.
 
После того как он вышел, Иисус сказал: Сын Человеческий уже прославлен, а чрез Него — и Бог прославлен.

Если Бог прославился в Нём, то и Бог прославит Его в Себе, и вскоре прославит Его.
 
Если же Бог прославлен чрез Него, то и Бог не замедлит прославить Его Своей славой.

Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете прийти, так и вам говорю теперь.
 
Дети Мои! Недолго Мне осталось быть с вами. Я уже говорил об этом иудеям, а теперь и вам говорю: будете искать Меня, но туда, куда Я пойду, вы не сможете придти.

Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга.
 
Я даю вам новую заповедь: любите друг друга; любите друг друга так, как Я любил вас.

По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою.
 
И если будет между вами любовь, все будут знать, что вы — Мои ученики.

Симон Пётр сказал Ему: Господи! куда Ты идёшь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдёшь за Мною.
 
Тут Симон Петр спрашивает у Него: Господи, куда Ты пойдешь? Иисус же ответил ему: сейчас ты ещё не можешь последовать за Мною туда, куда Я пойду, но после — последуешь.

Пётр сказал Ему: Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя.
 
А Петр говорит ему: Господи: почему я ещё не могу последовать за Тобою? Я жизнь свою готов отдать за Тебя!

Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоёт петух, как отречёшься от Меня трижды.
 
В ответ Иисус сказал: ты жизнь свою готов отдать за Меня? Так вот, уверяю тебя: не успеет петух пропеть, как ты трижды отречешься от Меня.

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 
В переводе Лутковского
[13.1] накануне праздника Пасхи — из Евангелия недвусмысленно следует, что так называемая «тайная вечеря», на которой было установлено таинство причастия «тела» и «крови» Христа — не совершалась (во всяком случае, автору об этом не известно). Прощальный ужин с учениками накануне Пасхи (ср. стих 29, а также 18.28; 19.14) невозможно отождествить с пасхальной трапезой, о которой согласно друг с другом повествуют синоптические Евангелия. В соответствии с общим «духовным» смыслом Евангелия Иоанна можно догадаться, что, по его мнению, истинная Пасха свершилась на Голгофе, где была принесена истинная жертва за «грехи мира» (ср. «кровь и вода» в 19.34).
[13.2] Первый, к кому подошел Иисус, был Петр. Ноги гостям всегда омывал раб, и Петр возражает против рабского уничижения Иисуса.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.