Бытие 18 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Макария Глухарева ВЗ

 
 

И явился ему Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатёр, во время зноя дневного.
 
Опять явился ему Иегова у дубравы Мамре, когда он сидел у дверей шатра, во время зноя дневнаго.

Он возвёл очи свои и взглянул, и вот, три мужа стоят против него. Увидев, он побежал навстречу им от входа в шатёр и поклонился до земли,
 
Он возвел очи свои, и увидел, и се, три мужа стоят пред ним. Увидя, он побежал им на встречу от дверей шатра, и поклонился до земли.

и сказал: Владыка! если я обрёл благоволение пред очами Твоими, не пройди мимо раба Твоего;
 
И сказал: Господи, если я обрел благоволение пред очами твоими, не пройди мимо раба твоего.

и принесут немного воды, и омоют ноги ваши; и отдохните под сим деревом,
 
Позвольте принести немного воды, и омыть ноги ваши; и отдохните под сим деревом.

а я принесу хлеба, и вы подкрепите сердца ваши; потом пойдите; так как вы идёте мимо раба вашего. Они сказали: сделай так, как говоришь.
 
Я принесу хлеба, чтобы подкрепить сердца ваши; потом пойдете; ибо для того и проходите вы близь раба вашего. Они отвечали: сделай так, как говоришь.

И поспешил Авраам в шатёр к Сарре и сказал: поскорее замеси три саты лучшей муки и сделай пресные хлебы.
 
И поспешил Авраам в шатер к Сарре, и сказал: поскорее замеси три саты пшеничной муки, и сделай пресные хлебы.

И побежал Авраам к стаду, и взял телёнка нежного и хорошего, и дал отроку, и тот поспешил приготовить его.
 
Побежал также Авраам к стаду, и взял тельца молодаго и тучнаго, и дал отроку, который и поспешил приготовить его.

И взял масла, и молока, и телёнка приготовленного, и поставил перед ними, а сам стоял подле них под деревом. И они ели.
 
И взял творогу и молока, и тельца приготовленнаго, и поставил пред ними; а сам стоял пред ними под деревом: и они ели.

И сказали ему: где Сарра, жена твоя? Он отвечал: здесь, в шатре.
 
И спросили у него: где Сарра жена твоя? Он отвечал : здесь, в шатре.

И сказал один из них: Я опять буду у тебя в это же время в следующем году, и будет сын у Сарры, жены твоей. А Сарра слушала у входа в шатёр, сзади его.
 
И сказал один из них: Я опять буду у тебя в это же время, и будет сын у Сарры, жены твоей. Сарра слышала сие сквозь двери шатра, которыя были за ним.

Авраам же и Сарра были стары и в летах преклонных, и обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось.
 
Авраам же и Сарра были стары, и в летах преклонных; и обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось.

Сарра внутренно рассмеялась, сказав: мне ли, когда я состарилась, иметь сие утешение? и господин мой стар.
 
Сарра внутренно разсмеялась, сказав: мне ли, когда я состарелась, иметь сие утешение? и господин мой стар.

И сказал Господь Аврааму: отчего это рассмеялась Сарра, сказав: «неужели я действительно могу родить, когда я состарилась»?
 
Но Иегова сказал Аврааму: для чего это разсмеялась Сарра, сказав: неужели я подлинно рожу, когда я состарелась?

Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и будет у Сарры сын.
 
Есть ли что трудное для Иеговы? В назначенный срок буду Я у тебя в это же время; и будет у Сарры сын.

Сарра же не призналась, а сказала: я не смеялась. Ибо она испугалась. Но Он сказал: нет, ты рассмеялась.
 
Сарра же не призналась, а сказала: я не смеялась. Ибо она пришла в страх. Но Он сказал: нет, ты разсмеялась.

И встали те мужи и оттуда отправились к Содому; Авраам же пошёл с ними, проводить их.
 
Потом мужи оные встали, и обратились оттуда к Содому; Авраам же шел с ними, провожая их.

И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама, что хочу делать!
 
Тогда Иегова сказал: утаю ли Я от Авраама, что Я хочу делать?

От Авраама точно произойдёт народ великий и сильный, и благословятся в нём все народы земли,
 
А Авраам непременно будет народом великим и сильным, и благословятся в нем все народы земные.

ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя, ходить путём Господним, творя правду и суд; и исполнит Господь над Авраамом, что сказал о нём.
 
Ибо Я стал знать его ради того, что он заповедает сынам своим, и дому своему после себя, ходить путем Иеговы, и быть добрыми, и справедливыми, да исполнит Иегова над Авраамом, что сказал о нем.

И сказал Господь: вопль Содомский и Гоморрский, велик он, и грех их, тяжёл он весьма;
 
И сказал Иегова: велик вопль Содомский и Гоморский, и грехи их очень тяжки.

сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю.
 
Сойду и посмотрю, совершеино ли то делается у них, о чем восходит ко Мне вопль, или нет; узнаю.

И обратились мужи оттуда и пошли в Содом; Авраам же ещё стоял пред лицом Господа.
 
Между тем, два мужа обратились и пошли оттуда в Содом; Авраам же еще стоял пред лицем Иеговы.

И подошёл Авраам и сказал: неужели Ты погубишь праведного с нечестивым?
 
И подошел Авраам, и сказал: не ужели Ты погубишь праведнаго с нечестивым?

может быть, есть в этом городе пятьдесят праведников? Неужели Ты погубишь, и не пощадишь места сего ради пятидесяти праведников в нём?
 
Может быть, найдется в этом городе пятьдесят праведников? Неужели погубишь и не пощадишь места сего для пятидесяти праведников, находящихся в нем?

не может быть, чтобы Ты поступил так, чтобы Ты погубил праведного с нечестивым, чтобы то же было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно?
 
Не может быть, чтобы Ты сделал такое дело, чтобы Ты погубил праведнаго с нечестивым, чтобы тоже было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно?

Господь сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу всё место сие.
 
Иегова сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников; то Я для них пощажу все место сие.

Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:
 
Авраам сказал в ответ: осмелюсь я теперь сказать Господу, я, прах и пепел:

может быть, до пятидесяти праведников не достанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять.
 
может быть до пятидесяти праведников не достанет пяти, не ужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, ежели найду там сорок пять.

Авраам продолжал говорить с Ним и сказал: может быть, найдётся там сорок? Он сказал: не сделаю того и ради сорока.
 
Авраам, продолжая с ним речь, сказал: может быть найдется там сорок. И сказал Он: не сделаю того и для сорока.

И сказал Авраам: да не прогневается Владыка, что я буду говорить: может быть, найдётся там тридцать? Он сказал: не сделаю, если найдётся там тридцать.
 
После сего Авраам сказал: да не прогневается Господь, если я еще скажу: может быть, найдется там тридцать. Он сказал: не сделаю того, если найдется там и тридцать.

Авраам сказал: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдётся там двадцать? Он сказал: не истреблю ради двадцати.
 
Авраам сказал: осмелюсь я еще сказать Господу: может быть, найдется там двадцать. Он сказал: не истреблю и для двадцати.

Авраам сказал: да не прогневается Владыка, что я скажу ещё однажды: может быть, найдётся там десять? Он сказал: не истреблю ради десяти.
 
Авраам сказал: да не прогневается Господь, если я еще скажу однажды: может, быть найдется там десять. Он сказал: не истреблю и для десяти.

И пошёл Господь, перестав говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в своё место.
 
И отошел Иегова, по окончании разговора с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.