Деяния 4 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Учебной Библии МакАртура

Синодальный перевод

1 Когда они говорили к народу, к ним приступили священники и начальники стражи при храме и саддукеи,
2 досадуя на то, что они учат народ и проповедуют в Иисусе воскресение из мёртвых;
3 и наложили на них руки и отдали их под стражу до утра; ибо уже был вечер.
4 Многие же из слушавших слово уверовали; и было число таковых людей около пяти тысяч.
5 На другой день собрались в Иерусалим начальники их, и старейшины, и книжники,
6 и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр, и прочие из рода первосвященнического;
7 и, поставив их посреди, спрашивали: какою силою или каким именем вы сделали это?
8 Тогда Пётр, исполнившись Духа Святого, сказал им: начальники народа и старейшины Израильские!
9 Если от нас сегодня требуют ответа в благодеянии человеку немощному, как он исцелён,
10 то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мёртвых, Им поставлен он перед вами здрав.
11 Он есть камень, пренебрежённый вами, зиждущими, но сделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения,
12 ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.
13 Видя смелость Петра и Иоанна и приметив, что они люди некнижные и простые, они удивлялись, между тем узнавали их, что они были с Иисусом;
14 видя же исцелённого человека, стоящего с ними, ничего не могли сказать вопреки.
15 И, приказав им выйти вон из синедриона, рассуждали между собою,
16 говоря: что нам делать с этими людьми? Ибо всем, живущим в Иерусалиме, известно, что ими сделано явное чудо, и мы не можем отвергнуть сего;
17 но, чтобы более не разгласилось это в народе, с угрозою запретим им, чтобы не говорили об имени сём никому из людей.
18 И, призвав их, приказали им отнюдь не говорить и не учить о имени Иисуса.
19 Но Пётр и Иоанн сказали им в ответ: судите, справедливо ли пред Богом слушать вас более, нежели Бога?
20 Мы не можем не говорить того, что видели и слышали.
21 Они же, пригрозив, отпустили их, не находя возможности наказать их, по причине народа; потому что все прославляли Бога за происшедшее.
22 Ибо лет более сорока было тому человеку, над которым сделалось сие чудо исцеления.
23 Быв отпущены, они пришли к своим и пересказали, что говорили им первосвященники и старейшины.
24 Они же, выслушав, единодушно возвысили голос к Богу и сказали: Владыко Боже, сотворивший небо и землю и море и всё, что в них!
25 Ты устами отца нашего Давида, раба Твоего, сказал Духом Святым: «что мятутся язычники, и народы замышляют тщетное?
26 Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его».
27 Ибо поистине собрались в городе сём на Святого Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским,
28 чтобы сделать то, чему быть предопределила рука Твоя и совет Твой.
29 И ныне, Господи, воззри на угрозы их, и дай рабам Твоим со всею смелостью говорить слово Твоё,
30 тогда как Ты простираешь руку Твою на исцеления и на соделание знамений и чудес именем Святого Сына Твоего Иисуса.
31 И, по молитве их, поколебалось место, где они были собраны, и исполнились все Духа Святого, и говорили слово Божие с дерзновением.
32 У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но всё у них было общее.
33 Апостолы же с великою силою свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа; и великая благодать была на всех их.
34 Не было между ними никого нуждающегося; ибо все, которые владели землями или домами, продавая их, приносили цену проданного
35 и полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось, в чём кто имел нужду.
36 Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит — «сын утешения», левит, родом Кипрянин,
37 у которого была своя земля, продав её, принёс деньги и положил к ногам Апостолов.

Учебной Библии МакАртура

4:1 священники Священничество в Ветхом Завете началось с Аарона и его сыновей (Лев 8). Они стали людьми-посредниками между святым Богом и греховным человечеством. Для них были характерны три особенности:
1) они избирались и отделялись для служения Богом;
2) они должны были быть святыми по своему характеру;
3) только им позволялось приближаться к Богу от имени людей в День очищения во главе с первосвященником (Лев 16). Ср. Чис 16:5.
начальники стражи Начальник охраны храма (состоявшей из левитов), второе лицо после первосвященника. Римляне передали полномочия по охране храма иудеям.
Саддукеи. См. пояснения к 23:8; Мф 3:7.

4:2 проповедуют в Иисусе воскресение Эта часть учения Апостолов вызывала наибольшие возражения иудейских начальников. Они казнили Христа как богохульника, а Петр и Иоанн провозглашали, что Он воскрес.

4:3 уже был вечер Иудеи арестовали Петра и Иоанна до утра, потому что их закон не позволял вершить суд ночью. Было слишком поздно созывать Синедрион (см. пояснение к ст. 15), потому Апостолам предстояло предстать перед судом на следующий день.

4:4 около пяти тысяч Общее число людей, собравшихся в Иерусалимском храме на тот момент, но не число обращенных в результате последней проповеди Петра.

4:5 начальники…старейшины…книжники Члены высшего органа иудейской власти, Синедриона (см. пояснение к ст. 15).

4:6 Анна … Каиафа См. пояснение к Ин 18:13. Даже несмотря на то, что Анна (6−15 по Р. Х.) был смещен со своего поста и первосвященником стал Каиафа, он сохранил свой титул и большое влияние.
Иоанн и Александр О них ничего неизвестно. Возможно, что под именем Иоанн записан Ионафан — один из сыновей Каиафы, который стал Первосвященником после него в 36 г. по Р. Х.

4:8−12 Петр превратил суд в обвинение Синедриона, проповедуя Евангелие тем же самым людям, которые осудили Иисуса Христа и стали врагами Богу.

4:8 исполнившись Духа Святого См. пояснение к 2:4. Поскольку Дух посетил Петра, он смог противостать своим обвинителям и проповедовать Евангелие с властью (ср. Лк 12:11−12).
начальники … старейшины См. пояснение к ст. 5.

4:11 камень, пренебреженный Цитата из Пс 117:22 (см. пояснение там же); ср. Еф 2:19−22; 1Пет 2:4−8.

4:12 нет другого имени Речь идет о спасении исключительно верою в Иисуса Христа. Есть только два религиозных пути: широкий путь спасения делами, ведущий к вечной смерти, и узкий путь веры в Иисуса, ведущий к вечной жизни (Мф 7:13−14; ср. Ин 10:7−8; Ин 14:6). К сожалению, Синедрион и его последователи находились на первом пути.

4:13 люди некнижные и простые Петр и Иоанн не учились в раввинских школах и не изучали теологию Ветхого Завета.

4:15−17 Было бы рискованно наказывать двух Апостолов, которые не нарушили никаких законов, но чудесным образом обратили на себя внимание целого города. Но члены синедриона понимали, что нужно было прекратить провозглашение истины, прямо обвинявшей их в казни Мессии.

4:15 их синедриона Иудейский национальный орган власти и высший суд. Он состоял из 71 члена, включая первосвященника (см. пояснение к ст. 5).

4:19 слушать вас более, нежели Бога Христиане должны повиноваться государственной власти (Рим 13:1−7; 1Пет 2:13−17), но, когда постановления правительства явно противоречат Слову Божьему, нужно повиноваться Богу (ср. Исх 1:15−17; Дан 6:4−10).

4:23 первосвященники Наибольшая часть синедриона, состоявшая из бывших Первосвященников и членов влиятельных семей священников (см. пояснения к ст. 15; Мф 2:4).
старейшины См. пояснение к ст. 5.

4:24−30 То, что перенесли Петр и Иоанн, не испугало и не обескуражило других учеников, а воодушевило их. Они убедились в том, что все происходит по воле Всевышнего, включая их страдания. Их даже подкрепляло то обстоятельство, что предстоящие трудности были предусмотрены для них в Ветхом Завете (ст. 25−26).

4:24 Владыко Это редко встречающиеся в Новом Завете греческое слово означает «полновластный господин» (Лк 2:29; 2Тим 2:21; 2Пет 2:1; Иуд 1:4; Откр 6:10) и означает признание учениками абсолютной власти Бога.

4:25 устами отца нашего Давида См. пояснение к 1:16. В событиях последних дней ученики видели исполнение Пс 2:1−2, который они и цитируют.

4:28 рука Твоя и совет Твой Вся история записана Богом согласно Его предвечному плану, и распятие Христа не было исключением (см. пояснение к 2:23; ср. Рим 8:29−30; 1Кор 2:7; Еф 1:5−11).

4:30 знамений и чудес См. пояснение к 2:19. Святого Сына См. пояснение к 3:13.

4:31 поколебалось место Как и в Пятидесятницу, присутствие Духа Святого сопровождалось физическим явлением (см. пояснения к 2:2−3).
исполнились все Духа Святого См. пояснения к ст. 8; 2:4.

4:32−35 все … общее См. пояснения к 2:44−46. Верующие считали, что все они принадлежат Богу, и поэтому, если брат или сестра имели нужду, те, кто был способен или имел возможность оказать помощь, обязаны были сделать это (ср. Иак 2:15−16; 1Ин 3:17). Делалось это через сбор денег, которые распределяли Апостолы (ст. 35, 37).

4:33 свидетельствовали о воскресении См. пояснение к 1:22.
великая благодать Это значит «благосклонность» или «расположение» и имеет двойной смысл:
1) благосклонность от людей вне церкви. Обычные люди поражались любви и единству верующих (ср. 2:47) и
2) расположение Бога, Который давал благословения.

4:36 Иосия … Варнавою … левит Лука говорит о Варнаве как об одном примере из многих людей, приносивших в церковь все свое имение. Варнава был членом священнического колена, а жил на острове Кипр. Далее в этой книге мы видим, что он становится сотрудником Павла и выдающимся деятелем Церкви (ср. 9:26−27; 11:22−24, 30; гл. 13−15).
Кипрянин Кипр — третий по величине остров в Средиземном море после Сицилии и Сардинии, расположенный в 60 милях (96 км) на запад от сирийского побережья (см. пояснение к 13:4).

4:37 своя земля, продал ее Ветхий Завет запрещал левитам владеть собственностью в Израиле (Чис 18:20, 24; Втор 10:9), но этот запрет уже явно потерял силу. Возможно также, что эта земля находилась на Кипре.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.