Иакова 4 глава

Соборное послание апостола Иакова
Синодальный перевод → Учебной Библии МакАртура

Синодальный перевод

1 Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?
2 Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не просите.
3 Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.
4 Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.
5 Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас»?
6 Но тем большую даёт благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным даёт благодать».
7 Итак, покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.
8 Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.
9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость — в печаль.
10 Смиритесь пред Господом, и вознесёт вас.
11 Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, тот злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья.
12 Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?
13 Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживём там один год, и будем торговать и получать прибыль»;
14 вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
15 Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», —
16 вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло.
17 Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех.

Учебной Библии МакАртура

4:1 у вас вражды и распри Имеются в виду те, которые происходят между людьми в церкви, а не внутренние конфликты между какими-то отдельными людьми. Слово «вражды» говорит о конфликтах в общих чертах, «распри» о конкретных конфликтах. Разногласия в церкви не входили в Божий план (Ин 13:34−35; Ин 17:21; 2Кор 12:20; Флп 1:27), но возникали в результате смешения в церкви плевел (неискренне верующие) и пшеницы (истинно искупленные люди).
вожделений В греческом в Новом Завете это слово (от которого произошло слово «гедонизм») всегда имеет негативное значение. Страстное желание мирских удовольствий, которое отличает неверующих (1:14; Еф 2:3; 2Tим 3:4; Иуд 1:18), является внутренним основанием для внешних конфликтов в церкви. Ср. 1:14−15.
в членах ваших Имеются в виду не члены церкви, но члены тела (см. пояснение к Рим 6:13). Иаков, подобно Павлу, использует слово «члены», чтобы сказать о грешной, падшей человеческой природе (ср. Рим 6:19; Рим 7:5, 23). Неверующие (которые здесь подразумеваются) безуспешно сражаются против своих нечестивых желаний, которыми они не могут управлять.

4:2 убиваете Конечный результат нечестивых желаний. Иаков подразумевал действительное убийство и показывал диапазон грехов (ненависть, гнев, горечь), ведущих к нему. Неверующие изображены, как настолько одержимые своими желаниями, что будут бороться до смерти, чтобы исполнить их.
не просите Истинная радость, мир, счастье, смысл, надежда и полнота жизни приходят только от Бога. Неверующие, однако, не просят этого у Бога, они отказываются подчиниться Богу и признать свою зависимость от Него.

4:3 не на добро Означает «поступать нечестиво», основываясь на удовлетворении личных эгоистичных желаний. Неверующие просят для своих собственных удовольствий, а не для чести и славы Бога.

4:4 прелюбодеи и прелюбодейцы Метафорическое описание духовной неверности (ср. Mф 12:39; Mф 16:4; Мк 8:38). Это было особенно понятно еврейским читателям Иакова, так как в Ветхом Завете неверный Израиль часто сравнивается с духовной блудницей (ср. 2Пар 21:11, 13; Иер 2:20; Иер 3:1, 6, 8−9; Иез 16:26−29; Ос 1:2; Ос 4:15; Ос 9:1). Иаков имеет в виду людей, считающих себя христианами, внешне принадлежащих к церкви, но сохраняющих глубокую привязанность к греховной мирской системе.
дружба Такое слово употребляется в Новом Завете только здесь. В греческом оно означает любовь как сильную эмоциональную привязанность. Те, кто имеет глубокую и сильную привязанность к мирским вещам, свидетельствуют, что они не искуплены (1Ин 2:15, 17).
миром См. пояснения к 1:27.
вражда против Бога Она является естественным следствием дружбы с миром. Здравая истина о том, что неверующие — враги Бога, преподается во всем Священном Писании (ср. Втор 32:41−43; Пс 20:9; Пс 67:22; Пс 71:9; Пс 109:1−2; Ис 42:13; Неем 1:2, 8; Лк 19:27; Рим 5:10; Рим 8:5−7; 1Кор 15:25).

4:5 говорит Писание Это принятый в Новом Завете способ представления ветхозаветных цитат (Ин 19:37; Рим 4:3; Рим 9:17; Рим 10:11; Рим 11:2; Гал 4:30; 1Тим 5:18). Тем не менее, следующая цитата не содержится в таком виде в Ветхом Завете. Она представляет собой общее ветхозаветное учение.
до ревности любит дух Эта трудная фраза гораздо легче понимается, если рассматривать «дух» не как Дух Святой, но как дух человеческий и, следовательно, перевести фразу «до ревности любит» в негативном смысле — «вожделеть с завистью». Иаков убежден, что дух неверующего человека (его внутреннего человека) направлен ко злу (ср. Быт 6:5; Быт 8:21; Притч 21:10; Еккл 9:3; Иер 17:9; Мк 7:21−23). Те, кто думает иначе, игнорируют библейское определение падшей человеческой природы, и те, кто живет среди мирских похотей, свидетельствуют этим, что их вера не подлинная (ср. Рим 8:5−11; 1Кор 2:14).

4:6 большую благодать Единственный луч надежды в человеческой духовной тьме есть высшая благодать Божия, которая одна может спасти человека от его страсти ко злу. Выражение «большую благодать» показывает, что Божья благодать больше власти греха, плоти, мира и сатаны (ср. Рим 5:20). Цитата из Ветхого Завета (Притч 3:34; ср. 1Пет 5:5) открывает, кто получает Божию благодать. Это смиренные сердцем, а не гордые враги Бога. Слово «смиренные» не относится к особой категории христиан — оно включает всех верующих (ср. Ис 57:15; Ис 66:2; Mф 18:3−4)

4:7−10 В 10 заповедях (в греческом языке это 10 глаголов в повелительном наклонении) Иаков поучает, как получить спасающую благодать. Эти стихи описывают, каким должен быть ответ человека на Божию милосердную жертву спасения, и раскрывают, что означает быть смиренным.

4:7 покоритесь Буквально «будьте в подчинении». Это слово употреблялось по отношению к солдатам, находящимся под властью своего командира. В Новом Завете оно описывает подчинение Иисуса власти Своих родителей (Лк 2:51), подчинение человеческому правительству (Рим 13:1), подчинение Церкви Христу (Еф 5:24), подчинение слуг своим хозяевам (Tит 2:9; 1Пет 2:18). Иаков использовал это слово, чтобы описать добровольное, сознательное подчинение власти Бога как Верховного Правителя вселенной. Подлинно смиренный человек отдает свою верность Богу, подчиняется Его заповедям и следует Его водительству (ср. Mф 10:38).
противостаньте диаволу, и убежит от вас Это обратная сторона первой заповеди. «Противостаньте» буквально означает «станьте против». Все люди находятся либо под властью Христа, либо под властью сатаны (Ин 8:44; Еф 2:2; 1Ин 3:8; 1Ин 5:19) — середины не существует. Те люди, которые уйдут от сатаны к Богу, обнаружат, что сатана «убежит» от них. Он — побежденный враг.

4:8 Приблизьтесь Это значит стремитесь к близким отношениям и любви с Богом (ср. Флп 3:10). Понятие приближения к Богу изначально было связано со священниками из колена Левия (Исх 19:22; Лев 10:3; Иез 44:13), но позже говорится о возможности приближения к Богу для любого человека (Пс 72:28; Ис 29:13; Евр 4:16; Евр 7:19; Евр 10:22). Спасение включает более чем подчинение Богу и сопротивление дьяволу — искупленные сердца стремятся к общению с Богом (Пс 26:8; Пс 41:2−3; Пс 62:2−3; Пс 83:3; Пс 142:6; Mф 22:37).
очистите руки Ветхозаветные священники по обряду обязаны были омывать руки перед приближением к Богу (Исх 30:19−21), и грешники (слово использовалось только для неверующих) (см. пояснение к 5:20), которые приближались к Нему, должны были признать и исповедать свой грех.
исправьте сердца Омовение рук было внешним символом очищения, а это выражение относится к внутренним мыслям, к побуждениям и желаниям сердца (Пс 23:3−4; Иер 4:4; Иез 18:31; Иез 36:25−26; 1Тим 1:5; 2Тим 2:22; 1Пет 1:22).
двоедушные См. пояснение к 1:8.

4:9 Сокрушайтесь Будьте огорчены, опечалены, несчастны, потому что это состояние тех, кто искренне кается в своих грехах.
плачьте См. пояснение к Мф 5:4. Бог не отвернется от сокрушенных сердцем и кающихся в грехах (Пс 50:19; 2Кор 7:10). Плач есть внутренний ответ на сокрушение.
рыдайте Внешнее проявление внутренней печали о грехе (ср. Мк 14:72).
смех Слово означает беспечный смех тех, кто глупо предается житейским удовольствиям, и в Новом Завете используется только здесь. Изображение людей, которые не размышляют о Боге, жизни, смерти, грехе, суде или святости. Иаков призывает таких людей оплакивать свои грехи (ср. Лк 18:13−14).

4:10 См. Пс 74:7; Mф 23:12. Последняя заповедь подводит итог девяти предыдущим (см. пояснения к ст. 7−10) заповедям, которые отличают истинно смиренного человека. «Смиренный» происходит от слова, означающего «делать кого-то низким». Смиренные сознают, что находятся в присутствии всемогущего, великого, святого Бога (ср. Ис 6:5).

4:11 злословьте Это означает клеветать или поносить. Иаков не запрещает встречаться с теми, кто согрешил против одной из заповедей Священного Писания (Mф 18:15−17; Деян 20:31; 1Кор 4:14; Кол 1:28; Тит 1:13; Тит 2:15; Тит 3:10). Он предупреждает о грехе необоснованных, оскорбительных, критических, клеветнических обвинений против других (ср. Исх 23:1; Пс 49:19−20; Пс 100:5; Пс 139:12; Притч 10:18; Притч 11:9; Притч 16:28; Притч 17:9; Притч 26:20; Рим 1:29; 2Кор 12:20; Еф 4:31; 1Tим 3:11; 2Тим 3:3; Тит 2:3; Тит 3:2).
злословит брата… злословит закон Те, которые злословят верующих и осуждают других, выставляют себя судьями (ср. 2:4). Они этим самым поносят и принижают закон Бога, который явно запрещает подобное клеветническое осуждение. судит закон Отказываясь подчиняться закону, клеветники, как судьи, ставят себя над законом.

4:12 Един Законодатель Он — Бог, Который дал закон (ср. Ис 33:22). Он один имеет власть спасти тех, кто раскаивается, от наказания и погубить тех, кто отказался от покаяния.

4:13 Иаков не осуждает мудрое деловое планирование, но осуждает планирование без Бога. Изображенные в этом стихе люди на самом деле являются атеистами, живущими своей жизнью и составляющими планы, как будто Бог не существует. Подобное поведение несовместимо с подлинной спасающей верой, которая подчиняет людей Богу (см. пояснение к ст. 7).

4:14 не знаете, что случится См. Притч 27:1. Иаков разоблачает самонадеянную глупость атеистов, которых он осудил в ст. 13, тех, которые не знают, что будущее приготовило для них. (ср. Лк 12:16−21). Бог один знает будущее (ср. Ис 46:9, 10).
пар Это может означать либо дым от курения, либо пар от дыхания, который появляется на холодном воздухе. Слово подчеркивает преходящую сущность жизни (ср. 1:10; Иов 7:6−7; Иов 9:25−26; Иов 14:1−2; Пс 38:6, 12; Пс 61:10; Пс 88:48; Пс 89:6, 10).

4:15 «если угодно будет Господу» Истинные христиане подчиняют свои планы водительству Христа (см. пояснение к ст. 7; ср. Притч 19:21; Деян 18:21; Деян 21:14; Рим 1:10; Рим 15:32; 1Кор 4:19; 1Кор 16:7).

4:16 тщеславитесь Высокомерное хвастовство об ожидаемых деловых достижениях (см. пояснение к ст. 13).

4:17 грех Подразумевается, что они не делали то, что должны были делать. Грехи упущения ведут прямо к грехам допущения.

Примечания:

 
Синодальный перевод
7 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.