1 Коринфянам 8 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Синодальный перевод → Учебной Библии МакАртура

Синодальный перевод

1 О идоложертвенных яствах мы знаем, потому что мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает.
2 Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего ещё не знает так, как должно знать.
3 Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.
4 Итак, об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.
5 Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, — так как есть много богов и господ много, —
6 но у нас один Бог Отец, из Которого всё, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым всё, и мы Им.
7 Но не у всех такое знание: некоторые и доныне с совестью, признающей идолов, едят идоложертвенное, как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.
8 Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.
9 Берегитесь, однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.
10 Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание, сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?
11 И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.
12 А согрешая таким образом против братьев и уязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.
13 И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Учебной Библии МакАртура

8:1 — 11:1 Павел говорит о свободе в церкви (см. пояснения к Рим 14).

8:1 идоложертвенных яствах Греки и римляне поклонялись многим богам и многим демонам (веруя во множество злых духов). Они полагали, что злые духи обычно пытались овладеть человеком, соединяясь с пищей, до ее употребления, и что их можно из нее изгнать только жертвоприношением пищи некоему богу. Предполагалось, что жертва не только приобретет расположение бога, но и очистит мясо от демонического осквернения. Такое очищенное мясо подносилось богам в качестве жертвы. То, что не сжигалось на алтаре, подавалось на стол во время порочных языческих пиршеств. Оставшееся продавалось на рынке. После обращения верующие отказывались употреблять в пищу купленное на таких рынках, потому что оно напоминало верующим из язычников об их прежнем поклонении идолам и демонам.
мы все имеем знание Павел и зрелые верующие знали, что не следует беспокоиться об идоложертвенных яствах, купленных на рынке. Они знали, что так называемые боги — ничто, и что злые духи не оскверняют пищу (См. пояснение к Тим. 4:3).
любовь назидает Знание, основанное на любви, не позволяет верующему пользоваться своей свободой в ущерб более слабым верующим, а служит для их укрепления в истине и мудрости (ср. 13:1−4).

8:2−3 Любовь — это свидетельство о познании Бога. Ср. 1Ин 4:19 — 5:1.

8:4 Павел утверждает, что для правильно наученных верующих, которые знают, что идолы — ничто, идоложертвенные яства не являются оскверненными.

8:5 так называемые боги Некоторые были совершенной плутовской выдумкой, некоторые были проявлениями демонических сил, но не было истинных богов (Пс 113:12−15; Деян 19:26).

8:6 один Бог Отец… один Господь Иисус Христос Непреложное и ясное утверждение о полном единстве Бога Отца и Бога Сына (ср. Еф 4:4−6).

8:7 совесть… оскверняется Некоторых новообращенных все еще сильно укоряла совесть за то, что им разрешили есть идоложертвенное, без чувства духовной порчи или вины. Им все еще казалось, что идолы реальны и злобны. Оскверненная совесть — это совесть, в которую насильно внесен страх, стыд и вина. См. пояснения к Рим 14:20−23.

8:8 приближает нас к Богу Здесь мысль заключается в том, что делает нас ближе к Богу или заслуживает Его одобрение наших действий. В духовном плане пища — нейтральна.

8:9−11 соблазном Некоторые верующие могли бы впасть в старые грехи, будучи вовлеченными идоложертвенной пищей.

8:11 погибнет Т.е. впадет в грех См. пояснение к Мф 18:14.
за которого умер Христос Христос умер за всех верующих, понеся наказание за их грех и полностью удовлетворив Божий гнев.

8:12 вы согрешаете против Христа Строгое предупреждение о том, что соблазняя брата или сестру во Христе, вы не только уязвляете человека, но оскорбляете Самого Господа (см. пояснения к Мф 18:6−14).

8:13 См. пояснения к Рим 14:14−15, 19−21.

Примечания:

 
Синодальный перевод
1 яство — еда, пища.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.