Исход 27 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Толкование Мэтью Генри

Синодальный перевод

1 И сделай жертвенник из дерева ситтим длиною пяти локтей и шириною пяти локтей, так чтобы он был четырёхугольный, и вышиною трёх локтей.
2 И сделай роги на четырёх углах его, так чтобы роги выходили из него; и обложи его медью.
3 Сделай к нему горшки для высыпания в них пепла, и лопатки, и чаши, и вилки, и угольницы; все принадлежности сделай из меди.
4 Сделай к нему решётку, род сетки, из меди, и сделай на сетке, на четырёх углах её, четыре кольца медных;
5 и положи её по окраине жертвенника внизу, так чтобы сетка была до половины жертвенника.
6 И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью;
7 и вкладывай шесты его в кольца, так чтобы шесты были по обоим бокам жертвенника, когда нести его.
8 Сделай его пустой внутри, дощатый: как показано тебе на горе, так пусть сделают.
9 Сделай двор скинии: с полуденной стороны к югу завесы для двора должны быть из кручёного виссона, длиною во сто локтей по одной стороне;
10 столбов для них двадцать, и подножий для них двадцать медных; крючки у столбов и связи на них из серебра.
11 Также и вдоль по северной стороне — завесы ста локтей длиною; столбов для них двадцать, и подножий для них двадцать медных; крючки у столбов и связи на них из серебра.
12 В ширину же двора с западной стороны — завесы пятидесяти локтей; столбов для них десять, и подножий к ним десять.
13 И в ширину двора с передней стороны к востоку — завесы пятидесяти локтей;
14 К одной стороне — завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три, и подножий для них три;
15 и к другой стороне — завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три, и подножий для них три.
16 А для ворот двора завеса в двадцать локтей из голубой и пурпуровой и червлёной шерсти и из кручёного виссона узорчатой работы; столбов для неё четыре, и подножий к ним четыре.
17 Все столбы вокруг двора должны быть соединены связями из серебра; крючки у них из серебра, а подножия к ним из меди.
18 Длина двора сто локтей, а ширина по всему протяжению пятьдесят, высота пять локтей; завесы из кручёного виссона, а подножия у столбов из меди.
19 Все принадлежности скинии для всякого употребления в ней, и все колья её, и все колья двора — из меди.
20 И вели сынам Израилевым, чтобы они приносили тебе елей чистый, выбитый из маслин, для освещения, чтобы горел светильник во всякое время;
21 в скинии собрания вне завесы, которая пред ковчегом откровения, будет зажигать его Аарон и сыновья его, от вечера до утра, пред лицом Господним. Это устав вечный для поколений их от сынов Израилевых.

Толкование Мэтью Генри

В этой главе даны указания:

(I) О медном жертвеннике для всесожжений (ст. 1−8).

(II) О дворе скинии и его завесах (ст. 9−19).

(III) О масле для светильника (ст. 20−21).

Стихи 1−8. Поскольку Бог замыслил явить в скинии Свое присутствие среди Своего народа, то и народу предстояло почтить Его преданным служением, но не в самой скинии (в нее входили только священники, будучи слугами в доме), а во дворе перед скинией, на котором они прислуживали, как обычные подданные. Здесь велено установить жертвенник, к которому людям надлежит приносить жертвы и на котором священники должны предлагать таковые Богу: сему жертвеннику предстояло освящать дары народа. Здесь израильтянам надлежало представить Господу свое служение, а Он давал им Свое Слово с крышки ковчега; и таким образом между Богом и Израилем установилось общение. Здесь Моисею даны указания:

(1) О размерах жертвенника: он был квадратным (ст. 1).

(2) О его рогах (ст. 2), служивших украшением и имевших практическое применение; жертву надлежало привязывать вервями к рогам жертвенника, там же искали убежища и злодеи.

(3) О материалах: жертвенник был из дерева, обложенного медью (ст. 1−2).

(4) О принадлежностях жертвенника, которые все были из меди (ст. 3).

(5) О решетке, которая располагалась в полой части жертвенника, примерно посередине, там горел огонь и там сжигали жертвенных животных; она была с отверстиями наподобие сита, чтобы лучше горел огонь и пепел попадал через отверстия в полость жертвенника (ст. 4−5).

(6) О шестах, при помощи которых жертвенник переносили (ст. 6−7). И наконец, Моисею напомнили о показанном ему образце (ст. 8).

Итак, сей медный жертвенник служил прообразом Христа, принимающего смерть для очищения за грехи наши: сие дерево сжег бы огонь с неба, если бы его не защищала медь; подобным же образом человеческое естество Христа не вынесло бы гнева Божия, если бы не поддержка божественного естества. Христос освятил Себя, подобно жертвеннику, за Свою Церковь (Ин 17:19) и Своим посредничеством освящает ежедневное служение Своего народа, который к тому же имеет право питаться от сего жертвенника (Евр 13:10), ибо верующие служат при нем, как духовные священники. К рогам сего жертвенника бегут в поисках убежища преследуемые правосудием бедные грешники и находят безопасность благодаря принесенной там жертве.

Стихи 9−19. Перед скинией надлежало быть двору, огороженному завесами из превосходнейшего полотна, служившего материалом для шатров. Этот двор, согласно обычным подсчетам в локтях, был длиною в пятьдесят ярдов и шириною в двадцать пять. Столбы располагались на удобном расстоянии в медных подножиях, крючки у столбов и связи на них были из серебра, к ним крепились льняные завесы; завеса, служившая воротами, была изысканнее остальных (ст. 16). Сей двор был прообразом Церкви, огороженной и отличающейся от остального мира; ограждение, поддерживаемое столбами, обозначало непоколебимость Церкви и являло собою чистый виссон, о котором говорится как о праведности святых (Откр 19:8). Именно в эти дворы Давид так жаждал попасть и пребывать там (Пс 83:3, 11), это в них народ Божий входит со славословием и хвалою (Пс 99:4); однако сей двор вмещал не много поклоняющихся. Благодарение Богу, что теперь, в евангельское время, ограждение снесли. Божья воля такова, чтобы люди на всяком месте произносили молитвы; и достаточно места для всех призывающих имя Иисуса Христа во всяком месте.

Стихи 20−21. О светильнике мы читали в двадцать пятой главе; здесь же дается распоряжение о том, чтобы огонь в его лампадах поддерживался постоянно, иначе он бесполезен; свет должен гореть и сиять в каждом светильнике; светильники без свечей подобны безводным источникам или тучам без дождя. Итак:

(1) Народу надлежало позаботиться о масле; деятельность служителей Господа должна обеспечиваться людьми. Или, вернее, чистое масло символизировало дары и благодати Духа, которые исходят ко всем верующим от Христа хорошей маслины, от полноты Которого мы принимаем (Зах 4:11−12) и без Которого наш свет не будет светить перед людьми.

(2) Священникам предстояло зажигать лампады и ухаживать за ними; частью их ежедневного служения была забота о том, чтобы горел светильник во всякое время, ночью и днем; подобным же образом работа пасторов заключается в том, чтобы проповедью и объяснением Писаний (которые подобны светильнику) просвещать Церковь Божью скинию на земле и направлять духовных священников в служении Господу. Сие будет уставом вечным чтобы светильник Слова зажигали так же усердно, как и возносили молитвами и хвалой дым фимиама.

Примечания:

 
Синодальный перевод
16 червлёный — тёмно-красный; багряный.
9, 16 виссон — ткань, нити, из тонких льняных волокон.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.