Бытие 20 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 Авраам поднялся оттуда к югу и поселился между Кадесом и между Суром; и был на время в Гераре.
2 И сказал Авраам о Сарре, жене своей: она сестра моя. И послал Авимелех, царь Герарский, и взял Сарру.
3 И пришёл Бог к Авимелеху ночью во сне и сказал ему: вот, ты умрёшь за женщину, которую ты взял, ибо она имеет мужа.
4 Авимелех же не прикасался к ней и сказал: Владыка! неужели ты погубишь и невинный народ?
5 Не сам ли он сказал мне: «она сестра моя»? И она сама сказала: «он брат мой». Я сделал это в простоте сердца моего и в чистоте рук моих.
6 И сказал ему Бог во сне: и Я знаю, что ты сделал сие в простоте сердца твоего, и удержал тебя от греха предо Мною, потому и не допустил тебя прикоснуться к ней;
7 теперь же возврати жену мужу, ибо он пророк и помолится о тебе, и ты будешь жив; а если не возвратишь, то знай, что непременно умрёшь ты и все твои.
8 И встал Авимелех утром рано, и призвал всех рабов своих, и пересказал все слова сии в уши их; и люди сии весьма испугались.
9 И призвал Авимелех Авраама и сказал ему: что ты с нами сделал? чем согрешил я против тебя, что ты навёл было на меня и на царство моё великий грех? Ты сделал со мною дела, каких не делают.
10 И сказал Авимелех Аврааму: что ты имел в виду, когда делал это дело?
11 Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сём страха Божия, и убьют меня за жену мою;
12 да она и подлинно сестра мне: она дочь отца моего, только не дочь матери моей; и сделалась моею женою;
13 когда Бог повёл меня странствовать из дома отца моего, то я сказал ей: сделай со мною сию милость, в какое ни придём мы место, везде говори обо мне: «это брат мой».
14 И взял Авимелех мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму; и возвратил ему Сарру, жену его.
15 И сказал Авимелех: вот, земля моя пред тобою; живи, где тебе угодно.
16 И Сарре сказал: вот, я дал брату твоему тысячу сиклей серебра; вот, это тебе покрывало для очей пред всеми, которые с тобою, и пред всеми ты оправдана.
17 И помолился Авраам Богу, и исцелил Бог Авимелеха, и жену его, и рабынь его, и они стали рождать;
18 ибо заключил Господь всякое чрево в доме Авимелеха за Сарру, жену Авраамову.

Комментарии МакДональда

7. Авраам и Авимелех (Гл. 20)

20:1−18 Казалось бы, невозможно и предположить, что Авраам мог снова попытаться выдать Сарру за свою сестру — всего лишь через двадцать лет после того, как он совершил подобную ошибку с фараоном. Но если мы вспомним свою собственную постоянную склонность к греху, то увидим, что в поступке Авраама нет ничего необычного. Авраам в Гераре попытался обмануть Авимелеха почти так же, как и фараона (12:10−17). Но Бог вмешался в ход событий, потому что иначе рождение Исаака могло оказаться невозможным. Господь не был безучастным наблюдателем; Он пригрозил Авимелеху смертью. Бог может исправить зло, которое причиняют Его люди; причем для этой цели Он может использовать и тех, кто духовно не возрожден. Язычник Авимелех в этом случае поступил праведнее Авраама — человека, названного «другом Божиим». (Авимелех — это не имя, а титул). К стыду нашему, неверующим часто есть в чем упрекнуть христиан. Полуправда — это ложь. Авраам даже пытался переложить часть вины на Бога, который повел его странствовать. Намного мудрее в этой ситуации было бы смиренно признать свою вину. Но несмотря на все это, Авраам по-прежнему был Божьим человеком. Поэтому Господь послал к нему Авимелеха, чтобы Авраам помолился об исцелении самого Авимелеха и всего его дома от бесплодия.

Выражение «покрывало для очей твоих» (ст. 16) означает подарок, цель которого — примирение с пострадавшей стороной. Смысл стиха такой: «Это тебе плата, чтобы твои люди и все остальные знали — ущерб возмещен».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.