2 Царств 14 глава

Вторая книга Царств
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 И заметил Иоав, сын Саруи, что сердце царя обратилось к Авессалому.
2 И послал Иоав в Фекою, и взял оттуда умную женщину и сказал ей: притворись плачущею и надень печальную одежду, и не мажься елеем, и представься женщиною, много дней плакавшею по умершем;
3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста её, что сказать.
4 И вошла женщина Фекоитянка к царю и пала лицом своим на землю, и поклонилась и сказала: помоги, царь!
5 И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;
6 и у рабы твоей было два сына; они поссорились в поле, и некому было разнять их, и поразил один другого и умертвил его.
7 И вот, восстало всё родство на рабу твою, и говорят: «отдай убийцу брата своего; мы убьём его за душу брата его, которую он погубил, и истребим даже наследника». И так они погасят остальную искру мою, чтобы не оставить мужу моему имени и потомства на лице земли.
8 И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе.
9 Но женщина Фекоитянка сказала царю: на мне, господин мой, царь, да будет вина и на доме отца моего, царь же и престол его неповинен.
10 И сказал царь: того, кто будет против тебя, приведи ко мне, и он более не тронет тебя.
11 Она сказала: помяни, царь, Господа, Бога твоего, чтобы не умножились мстители за кровь и не погубили сына моего. И сказал царь: жив Господь! не падёт и волос сына твоего на землю.
12 И сказала женщина: позволь рабе твоей сказать ещё слово господину моему, царю.
13 Он сказал: говори. И сказала женщина: почему ты так мыслишь против народа Божия? Царь, произнеся это слово, обвинил себя самого, потому что не возвращает изгнанника своего.
14 Мы умрём и будем как вода, вылитая на землю, которую нельзя собрать; но Бог не желает погубить душу и помышляет, как бы не отвергнуть от Себя и отверженного.
15 И теперь я пришла сказать царю, господину моему, эти слова, потому что народ пугает меня; и раба твоя сказала: поговорю я с царём, не сделает ли он по слову рабы своей;
16 верно, царь выслушает и избавит рабу свою от руки людей, хотящих истребить меня вместе с сыном моим из наследия Божия.
17 И сказала раба твоя: да будет слово господина моего, царя, в утешение мне, ибо господин мой, царь, как Ангел Божий, и может выслушать и доброе и худое. И Господь, Бог твой, будет с тобою.
18 И отвечал царь и сказал женщине: не скрой от меня, о чём я спрошу тебя. И сказала женщина: говори, господин мой, царь.
19 И сказал царь: не рука ли Иоава во всём этом с тобою? И отвечала женщина и сказала: да живёт душа твоя, господин мой, царь; ни направо, ни налево нельзя уклониться от того, что сказал господин мой, царь; точно, раб твой Иоав приказал мне, и он вложил в уста рабы твоей все эти слова;
20 чтобы притчею дать делу такой вид, раб твой Иоав научил меня; но господин мой мудр, как мудр Ангел Божий, чтобы знать всё, что на земле.
21 И сказал царь Иоаву: вот, я сделал по слову твоему; пойди же, возврати отрока Авессалома.
22 Тогда Иоав пал лицом на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрёл благоволение пред очами твоими, господин мой, царь, так как царь сделал по слову раба своего.
23 И встал Иоав, и пошёл в Гессур, и привёл Авессалома в Иерусалим.
24 И сказал царь: пусть он возвратится в дом свой, а лица моего не видит. И пошёл Авессалом в свой дом, а лица царского не видал.
25 Не было во всём Израиле мужчины столь красивого, как Авессалом, и столько хвалимого, как он; от подошвы ног до верха головы его не было у него недостатка.
26 Когда он стриг голову свою, — а он стриг её каждый год, потому что она отягощала его, — то волоса с головы его весили двести сиклей по весу царскому.
27 И родились у Авессалома три сына и одна дочь, по имени Фамарь; она была женщина красивая.
28 И оставался Авессалом в Иерусалиме два года, а лица царского не видал.
29 И послал Авессалом за Иоавом, чтобы послать его к царю, но тот не захотел прийти к нему. Послал и в другой раз; но тот не захотел прийти.
30 И сказал Авессалом слугам своим: видите участок поля Иоава подле моего, и у него там ячмень; пойдите, выжгите его огнём. И выжгли слуги Авессалома тот участок поля огнём.
31 И встал Иоав, и пришёл к Авессалому в дом, и сказал ему: зачем слуги твои выжгли мой участок огнём?
32 И сказал Авессалом Иоаву: вот, я посылал за тобою, говоря: приди сюда, и я пошлю тебя к царю сказать: зачем я пришёл из Гессура? Лучше было бы мне оставаться там. Я хочу увидеть лицо царя. Если же я виноват, то убей меня.
33 И пошёл Иоав к царю и пересказал ему это. И позвал царь Авессалома; он пришёл к царю и пал лицом своим на землю пред царём; и поцеловал царь Авессалома.

Комментарии МакДональда

В. Возвращение Авессалома в Иерусалим (Гл. 14)

14:1 Иоав заметил, что царь хотел вернуть Авессалома в Иерусалим. Но народ знал, что Авессалом был виновен в убийстве и должен быть казнен. Таким образом, страх столкнуться с неодобрением народа мешал Давиду вернуть Авессалома.

14:2−7 Поэтому Иоав послал к Давиду женщину из Фекои, у которой была похожая ситуация в семье. Сделав вид, что она находится в глубоком трауре, она рассказала историю о том, как один из ее сыновей убил другого. Теперь ее родственники требовали смерти ее единственного наследника, что положило бы конец существованию их фамилии на земле.

14:8−13 Вначале царь сказал ей возвратиться домой и ждать ответа, вероятно, в надежде на то, что ему удастся избежать чувства вины, оправдав преступника. Но она требовала немедленного ответа, чтобы уловить Давида его собственным решением. Она предложила взять на себя всю вину за его решение. Царь Давид сделал еще одно общее утверждение, пообещав ей безопасность. Тогда она напрямую попросила его заверить ее в том, что ее сын не погибнет. Как только он дал такое обещание, она загнала его в ловушку. Если царь может помиловать ее сына, почему он не может вернуть своего собственного изгнанного сына Авессалома?

Надуманная ситуация женщины в чем-то была аналогична ситуации Давида. Один сын погиб, и его родня ищет смерти виновного, в качестве карательной мести (ст. 7). Решение Давида оказало милость и остановило распространенную кровную месть, которая часто тянулась много поколений на Ближнем Востоке. Но женщина продолжает настаивать и применяет эту историю к Давиду с Авессаломом, и опять, как в случае с Нафаном, Давид попался в сети своей собственной моральной мудрости. Он намерен вернуть и взять под свою защиту напуганного Авессалома, находящегося в изгнании (Каждодневные заметки Союза Писания).

14:14 Женщина, вероятно, имела ввиду, что, подобно пролитой на землю воде, прошлое (т.е. смерть Амнона) не вернешь, поэтому зачем об этом думать.

Также, возможно, она имела ввиду, что жизнь слишком коротка, чтобы ее тратить на затянувшуюся ссору. Последняя часть стиха 14 означает, что Бог не убивает преступника сразу же (и Давиду это хорошо известно), но изобретает способ простить и возродить грешника. Если Бог так поступает, почему бы царю не сделать то же самое?

14:15−23 Женщина сказала, что она ожидала встретить такое божественное милосердие, когда пришла к царю. Она обрела его для своего собственного сына, а теперь просила за сына царя. У царя возникли подозрения, что все это замыслил Иоав, и женщина легко в этом призналась. Царь Давид приказал Иоаву вернуть Авессалома в Иерусалим несмотря на то, что Авессалом не раскаялся. Это был очень неправильный поступок со стороны Давида, и он за это заплатит.

14:24−33 Целых два года Авессалом жил в Иерусалиме и ему не было позволено видеться с отцом. (Его красота и быстро растущая пышная копна волос упомянуты в качестве факторов, которые помогут ему украсть сердца людей в Израиле). Спустя два года Авессалом попытался связаться с Иоавом и получить разрешение увидеть царя. Дважды Иоав отказывался к нему придти, тогда Авессалом приказал сжечь его ячменное поле. Иоав сразу же оказался у его двери. Просьба Авессалома увидеть своего отца была удовлетворена, и произошло воссоединение отца с сыном.

Прошло семь лет с тех пор, как была изнасилована Фамарь и пять лет с тех пор, как был убит Амнон. Авессалом не видел своего отца пять лет. Несмотря на то, что Давид его простил и разрешил вернуться в Иерусалим вместо того, чтобы его казнить, он не захотел забыть случившееся. Но когда они наконец встретились, Авессалом получил полное прощение. Затем он воспользовался оказанной ему благосклонностью как основанием для революции (Гл. 15−18). Давид пощадил жизнь своего сына, но в ответ на это Авессалом замыслил убить своего отца.

Действия Иоава были направлены на то, чтобы обрести расположение как Давида, так и Авессалома, который был наследником престола.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.