2 Царств 3 глава

Вторая книга Царств
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 И была продолжительная распря между домом Сауловым и домом Давидовым. Давид всё более и более усиливался, а дом Саулов более и более ослабевал.
2 И родились у Давида сыновья в Хевроне. Первенец его был Амнон от Ахиноамы Изреелитянки,
3 а второй сын его — Далуиа от Авигеи, бывшей жены Навала, Кармилитянки; третий — Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского;
4 четвёртый — Адония, сын Аггифы; пятый — Сафатия, сын Авиталы;
5 шестой — Иефераам от Эглы, жены Давидовой. Они родились у Давида в Хевроне.
6 Когда была распря между домом Саула и домом Давида, то Авенир поддерживал дом Саула.
7 У Саула была наложница, по имени Рицпа, дочь Айя. И сказал Авениру Иевосфей: зачем ты вошёл к наложнице отца моего?
8 Авенир же сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: разве я — собачья голова? Я против Иуды оказал ныне милость дому Саула, отца твоего, братьям его и друзьям его, и не предал тебя в руки Давида, а ты взыскиваешь ныне на мне грех из-за женщины.
9 То и то пусть сделает Бог Авениру, и ещё больше сделает ему! Как клялся Господь Давиду, так и сделаю ему:
10 отниму царство от дома Саулова и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудою, от Дана до Вирсавии.
11 И не мог Иевосфей возразить Авениру, ибо боялся его.
12 И послал Авенир от себя послов к Давиду сказать: чья эта земля? И ещё сказать: заключи союз со мною, и рука моя будет с тобою, чтобы обратить к тебе весь народ Израильский.
13 И сказал Давид: хорошо, я заключу союз с тобою, только прошу тебя об одном, именно — ты не увидишь лица моего, если не приведёшь с собою Мелхолы, дочери Саула, когда придёшь увидеться со мною.
14 И отправил Давид послов к Иевосфею, сыну Саулову, сказать: отдай жену мою Мелхолу, которую я получил за сто краеобрезаний Филистимских.
15 И послал Иевосфей и взял её от мужа, от Фалтия, сына Лаишева.
16 Пошёл с нею и муж её и с плачем провожал её до Бахурима; но Авенир сказал ему: ступай назад. И он возвратился.
17 И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря: и вчера и третьего дня вы желали, чтобы Давид был царём над вами,
18 теперь сделайте это, ибо Господь сказал Давиду: «рукою раба Моего Давида Я спасу народ Мой, Израиля, от руки Филистимлян и от руки всех врагов его».
19 То же говорил Авенир и Вениамитянам. И пошёл Авенир в Хеврон, чтобы пересказать Давиду всё, чего желали Израиль и весь дом Вениаминов.
20 И пришёл Авенир к Давиду в Хеврон и с ним двадцать человек, и сделал Давид пир для Авенира и людей, бывших с ним.
21 И сказал Авенир Давиду: я встану и пойду и соберу к господину моему царю весь народ Израильский, и они вступят в завет с тобою, и будешь царствовать над всеми, как желает душа твоя. И отпустил Давид Авенира, и он ушёл с миром.
22 И вот, слуги Давидовы с Иоавом пришли из похода и принесли с собою много добычи; но Авенира уже не было с Давидом в Хевроне, ибо Давид отпустил его, и он ушёл с миром.
23 Когда Иоав и всё войско, ходившее с ним, пришли, то Иоаву рассказали: приходил Авенир, сын Ниров, к царю, и тот отпустил его, и он ушёл с миром.
24 И пришёл Иоав к царю и сказал: что ты сделал? Вот, приходил к тебе Авенир; зачем ты отпустил его, и он ушёл?
25 Ты знаешь Авенира, сына Нирова: он приходил обмануть тебя, узнать выход твой и вход твой и разведать всё, что ты делаешь.
26 И вышел Иоав от Давида и послал гонцов вслед за Авениром; и возвратили они его от колодезя Сира, без ведома Давида.
27 Когда Авенир возвратился в Хеврон, то Иоав отвёл его внутрь ворот, как будто для того, чтобы поговорить с ним тайно, и там поразил его в живот. И умер Авенир за кровь Асаила, брата Иоавова.
28 И услышал после Давид об этом и сказал: невинен я и царство моё вовек пред Господом в крови Авенира, сына Нирова;
29 пусть падёт она на голову Иоава и на весь дом отца его; пусть никогда не остаётся дом Иоава без семеноточивого, или прокажённого, или опирающегося на посох, или падающего от меча, или нуждающегося в хлебе.
30 Иоав же и брат его Авесса убили Авенира за то, что он умертвил брата их Асаила в сражении у Гаваона.
31 И сказал Давид Иоаву и всем людям, бывшим с ним: раздерите одежды ваши и оденьтесь во вретища и плачьте над Авениром. И царь Давид шёл за гробом его.
32 Когда погребали Авенира в Хевроне, то царь громко плакал над гробом Авенира; плакал и весь народ.
33 И оплакал царь Авенира, говоря: смертью ли подлого умирать Авениру?
34 Руки твои не были связаны, и ноги твои не в оковах, и ты пал, как падают от разбойников. И весь народ стал ещё более плакать над ним.
35 И пришёл весь народ предложить Давиду хлеба, когда ещё продолжался день; но Давид поклялся, говоря: то и то пусть сделает со мною Бог и ещё больше сделает, если я до захождения солнца вкушу хлеба или чего-нибудь.
36 И весь народ узнал это, и понравилось ему это, как и все, что делал царь, нравилось всему народу.
37 И узнал весь народ и весь Израиль в тот день, что не от царя произошло умерщвление Авенира, сына Нирова.
38 И сказал царь слугам своим: знаете ли, что вождь и великий муж пал в этот день в Израиле?
39 Я теперь ещё слаб, хотя и помазан на царство, а эти люди, сыновья Саруи, сильнее меня; пусть же воздаст Господь делающему злое по злобе его!

Комментарии МакДональда

3:1−5 За те семь с половиной лет, что Давид провел в Хевроне, его царство укрепилось, в то время, как дом Саула под управлением Иевосфея ослаб. Семья Давида также разрослась. Когда он впервые приехал в Хеврон, у него было две жены, Ахиноам и Авигея. Вопреки воле Бога он взял еще четырех жен — Мааху, Аггифу, Авитал и Эглу. От этих шести жен у него родилось шесть сыновей, трое из которых должны были принести ему много горя — Амнон, Авессалом и Адония. (Позже у него родились еще сыновья).

3:6−11 Якобы служа Иевосфею, Авенир на самом деле укреплял свое собственное политическое положение, так как видел, что соотношение сил меняется в пользу Давида. Иевосфей обвинил Авенира в том, что у него были отношения с Рицпой, наложницей Саула, и возможно истолковал это как знак того, что Авенир хочет захватить контроль над одиннадцатью коленами. Мы не знаем, был ли Авенир в этом виновен; он стал решительно и дерзко это отрицать и заявил, что его приверженность и верность колен Израиля может перейти к Давиду. Иевосфей был бессилен этому противиться. «Разве я — собачья голова?» (ст. 8) означает «Разве я никчемный презренный предатель, который был верен Иуде в прошлом?»

3:12−16 Авенир отправил послов к Давиду, предложив отдать ему весь Израиль. Давид потребовал, чтобы ему вернули Мелхолу, дочь Саула, прежде, чем согласиться на предложение Авенира, надеясь таким образом укрепить свои права на царство Саула. Иевосфей смиренно согласился, и Давиду привели Мелхолу к великому горю ее мужа, Фалтия. Таким образом, личная жизнь Давида запуталась еще больше, и в его биографии появилась еще одна черная глава.

3:17−21 Затем Авенир пошел к колену Вениамина и к другим коленам, которые следовали за Иевосфеем, и сказал им, что Давид был обещанным Богом путем спасения от гнета Филистимлян.

Очевидно, получив положительный ответ, он пришел к Давиду и выразил готовность собрать вместе весь Израиль, чтобы он выразил свою верность и преданность.

3:22−30 Когда Авенир оставил Давида, чтобы осуществить этот план, в царский дом вернулся Иоав и услышал о том, что произошло. Упрекнув царя в том, как глупо тот поступил, приняв шпиона, он втайне послал воинов, чтобы вернуть Авенира. Как только Авенир вернулся в Хеврон, Иоав сделал вид, что хочет поговорить с ним наедине у ворот, однако на самом деле он преследовал цель убить Авенира в отместку, что он и сделал, вонзив ему в живот нож, таким образом отомстив за смерть своего брата Асаила и убрав потенциального соперника на пост главнокомандующего. Иоаву, казалось, не было дела до того, что Хеврон был городом-убежищем, где у Авенира, по крайней мере, было право на суд (Чис 35:22−25). Выражение «опирающийся на посох» (ст. 29) может означать «калека». В другом переводе Библии (НАСБ) говорится «держащийся за прялку» (т.е. женоподобный мужчина). В переводе ИСВ подобным образом говорится «держащийся за веретено», что значит человек, непригодный к войне или тяжелому труду.

3:31−39 Давид провозгласил великий траур по Авениру, но не предпринял никаких действий против Иоава за то, что он убил его. Царь был опечален тем, что Авенир умер такой бесславной смертью, так как его храбрость и сила заслуживали более почетную смерть. Мысль в стихе 33 может быть следующая: «Авенир умер, как неопытный глупец, который не знал, как себя защитить?» И подразумевающийся ответ: «Нет, он стал жертвой коварного злого умысла». Видя скорбь Давида, народ знал, что Иоав действовал самостоятельно. На самом деле, Давид во всеуслышание выразил свое негодование по поводу жестокости сынов Саруи (Иоава и Авессы) и призвал Господа наказать их. В третьей главе мы увидели, как Бог использует грех и интриги людей, чтобы дать Давиду объединенное царство. Даже гнев людей славит Его (Пс 75:11).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.