Псалтирь 44 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.
2 Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой — трость скорописца.
3 Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог навеки.
4 Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,
5 и в сём украшении Твоём поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
6 Остры стрелы Твои, — народы падут пред Тобою, — они — в сердце врагов Царя.
7 Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты — жезл царства Твоего.
8 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
9 Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя.
10 Дочери царей между почётными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте.
11 Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твоё, и забудь народ твой и дом отца твоего.
12 И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он — Господь твой, и ты поклонись Ему.
13 И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лицо Твоё.
14 Вся слава дщери Царя внутри; одежда её шита золотом;
15 в испещрённой одежде ведётся она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги её,
16 приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.
17 Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.
18 Сделаю имя Твоё памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.

Комментарии МакДональда

Псалом 44: Царь царей

44:2 Писать этот псалом автору было очень просто. Фактически, сердце его кипело, когда он писал эту песню о Царе. Слова лились свободно и легко; ему казалось, что он буквально родился заново. Язык его был подобен трости скорописца, и не будет преувеличением утверждать, что автор этого псалма — Сам Святой Дух.

44:3 Прежде всего нам представляют Самого Царя. Его красота невероятна. Он главный из десяти тысяч, Возлюбленный. Благодать излилась из уст Его; Его речи сладки. Он так прекрасен, что благословил Его Бог на веки.

Справедливейший из людей,
Совершенный в Своей красоте;
Твои уста полны благодатью,
Твое нежное сердце полно любви.
Благословенный Боже, мы преклоняем колени
и обретаем всю полноту, что пребывает в Тебе.
Автор неизвестен

44:4−6 Почти сразу же речь заходит о втором пришествии Христа, когда Он вернется на землю в силе и великой славе. На этот раз Он приходит как воин-победитель, а не как скромный плотник из Назарета. Перепоясанный мечом, Сильный нисходит в славе и красоте. В Своем сияющем великолепии Он совершает триумфальный подход во имя истины и кротости и правды. Его пронзенная гвоздем десница держит меч, устрашающий Его врагов. Его стрелы нацелены в сердце врагов Царя; народы падут к Его ногам.

44:7−8а Теперь дым битвы рассеялся, Царь восседает на престоле славы в Иерусалиме. С небес слышен голос Бога, называющий Его Богом и определяющий Его правление как вечное. Мы знаем, что это голос Бога, потому что в послании к Евреям 1:8, 9 нам сообщается:

«А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего — жезл правоты. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих». Обратите внимание: Бог называет Своего Сына Богом, что является одним из наиболее явных доказательств божественности Христа во всей Библии. Действительно, в некоторых переводах Псалма 44:7 это выражение передается как «Твой божественный престол пребудет во веки веков» вместо «Твой престол, Боже, во веки веков». Но когда эта фраза цитируется в послании к Евреям, она выглядит так: «Престол Твой, о Боже, во веки веков». Таким образом, не только престол Христа божественен, но и Сам Он есть Бог.

Царство Христа будет длиться вечно. После Его тысячелетнего правления на земле, Его земное царство превратится в «вечное Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа» (2Пет 1:11).

Царский жезл Христа — это жезл справедливости. Жезл символизирует царскую власть. Здесь речь идет о том, что Мессия будет вершить абсолютное правосудие. Его правление будет совершенно святым, ибо Царь любит правду и ненавидит беззаконие.

44:8б, 9 Так как Бог справедлив и праведен, Он помазал Господа Иисуса елеем радости более соучастников Его, других правителей. Елей радости — это святой елей помазания, которым священники посвящались на должность (Исх 30:22−25). Так как Господь наш будет Священником-Царем, будет использован именно этот елей. Смирна и кассия — две основные составляющие этого елея, а алой — одно из основных благовоний, упомянутых в Песне Песней 4:14.

Все это значит, что Личность и деяния Господа нашего источают непередаваемый аромат. Смирна и алой, возможно, имеют отношение к Его страданиям и смерти, потому что использовались для приготовления Его тела к погребению (Ин 19:39).

Из чертогов слоновой кости увеселяют Его. Эта царская симфония звучит в честь радости всего мира: дни стенаний и скорби людей закончились, наконец наступил золотой век!

44:10 Царь не одинок в этот день Своей власти. Дочери земных царей сопровождают Его. Одесную Его сидит царица, украшенная офирским золотом. Кто эта царица? Здесь нам придется сопротивляться искушению отождествить ее с церковью, потому что о церкви не говорится в ветхозаветных откровениях (Еф 3:5−9; Кол 1:26). Мы полагаем, что царица — это искупленный остаток верующих Израиля (Иез 16:10−14), а дочери царей — это, возможно, языческие народы, пришедшие к Христу благодаря свидетельству Израиля.

44:11−12 Неизвестный голос, возможно, Святого Духа, советует царице забыть народ свой и дом отца своего. Конечно, это значит, что она должна отринуть все, что связывает ее с жизнью до обращения, и полностью хранить верность своему Царю и Господу. Этот совет предвосхищает слова нашего Спасителя в Евангелии от Луки 14:26:

«Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником». Наша любовь к Христу должна быть так велика, чтобы все остальные привязанности по сравнению с ней казались ненавистью. Ему угодна преданность от всего сердца. Он — Господь, поэтому заслуживает всего, что у нас есть и что есть мы сами.

44:13 Богатая дочь Тира придет к царице с дарами. Богатейшие люди мира съедутся в Иерусалим с лучшими подарками.

44:14 Дщерь Царя появляется в своем дворце, облаченная в великолепные царские одежды, чтобы предстать перед Царем. Освобожденная от тяжести греха, она теперь в своей комнате облачается в одежду, шитую золотом.

44:15−16 Теперь она ведется к Царю, в многоцветной одежде и в сопровождении дев. Они движутся среди ликования и входят в чертог Самого Царя.

«Кто может описать эту радость, радость Отца и Сына и Святого Духа, и святых ангелов, не говоря уже о собственной радости вступающих в радость своего Господа! Очаровательные как само очарование, прекрасные как сама красота, благодатные как сама благодать, прелестные как сама прелесть, привлекательные как сама привлекательность, они подобны образу Божьего Сына» (источник неизвестен).

44:17−18 В последних двух стихах Бог Отец говорит с Царем Христом. Он обещает Ему сыновей, которые будут достойными наследниками патриархов и «разделят между собою весь мир» (Нокс).

Что же касается Самого Царя, то имя Его станет памятным в род и род. Народы никогда не перестанут поклоняться Ему.

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 десница — правая рука.
10 одесную — по правую руку, справа.
11, 14 дщери — дочери, дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.