Псалтирь 81 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; среди богов произнёс суд:
2 доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?
3 Давайте суд бедному и сироте; угнетённому и нищему оказывайте справедливость;
4 избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.
5 Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.
6 Я сказал: вы — боги, и сыны Всевышнего — все вы;
7 но вы умрёте, как человеки, и падёте, как всякий из князей.
8 Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.

Комментарии МакДональда

Псалом 81: Суд над правителями земли

81:1 Созывается суд. Судья занял Свое место. Это Сам Бог. Он созвал специальное заседание суда, чтобы рассмотреть дело правителей и судей земли. Их называют богами, потому что они — представители Бога на земле, призванные служить Ему и поддерживать порядок в обществе. На самом деле, конечно же, они — всего лишь люди, как и мы. Но они занимают положение помазанников Господа. Даже если они не знают Бога лично, они выступают как официальные представители Бога, поэтому здесь удостоены чести называться богами. Основное значение этого титула — власть имущие.

81:2 Прежде всего Бог упрекает их за злоупотребление положением. Они виновны в вымогательстве и коррупции. Их правительство благосклонно к богатым и угнетает бедных. Преступники остаются безнаказанными, а невинные страдают без причины. Источник справедливости превратился в источник угнетения.

81:3−4 Потом Судья всей земли еще раз напоминает им об их обязанностях в области общественного правосудия. Они должны защищать права бедного и сироты, угнетенного и нищего. Они должны помогать всем неимущим и бесправным.

81:5 Но, несмотря на предупреждения Господа, мы не видим надежды на улучшение. Бог огорчается, когда поступкам правителей не хватает мудрости и понимания. Так как они сами во тьме ходят, вряд ли они могут наставить других людей, нуждающихся в наставлении. Им не удается вести себя праведно и мудро, поэтому основания общества колеблются. Закона нет, порядка тоже.

81:6−7 Хотя у этих людей много высоких привилегий, они будут низвергнуты и наказаны. То, что Бог называет их богами и сынами Всевышнего, не гарантирует им освобождения от суда. Они будут судимы, как все остальные люди, и падут, как всякий из князей. Их наказание будет даже более строгим, потому что им было дано больше привилегий.

В одном из споров со Своими врагами Господь наш процитировал шестой стих этого псалма (Ин 10:32−36). Его как раз обвиняли в богохульстве, потому что Он претендовал на равенство с Богом.

Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги? Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, — Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий? С точки зрения нашей западной логики такое доказательство может показаться непонятным и неубедительным, но, очевидно, оно убедило тех, кто услышал его тогда. Они поняли, что Иисус идет от меньшего к большему. Логика довода такова:

В Псалме 81 правителей и судей Бог называет богами. На самом деле они не имеют божественной природы, но, как служители Бога, удостоились звания богов. Их отличает то, что к ним было слово Божье, то есть они были официально помазаны Богом как правители, несущие правосудие (Рим 13:1).

Если таких людей можно назвать богами, то насколько больше подходит имя Бога Господу Иисусу. Он был освящен и послан в мир Богом Отцом. Это значит, что Он жил с Богом Отцом на небесах всю вечность. Потом Отец послал Его с миссией на землю и сделал так, чтобы Он родился в Вифлееме.

Иудеи прекрасно поняли, что Иисус претендует на равенство с Богом. Они пытались схватить Его, но Он ушел от них (Ин 10:39).

81:8 Вернемся к последнему стиху этого псалма:

Восстань, Боже, суди землю, Ибо Ты наследуешь все народы. Асаф просит Господа вмешаться в дела людей, заменив коррупцию и неравенство правдой и справедливостью. Ответ на эту молитву будет дан, когда Господь Иисус вернется, чтобы править землей. В это время, как предсказал пророк, «суд водворится в этой пустыне, и правосудие будет пребывать на плодоносном поле» (Ис 32:16). Земля будет наслаждаться периодом социальной справедливости и свободы от взяточничества и обмана.

Примечания:

 
Синодальный перевод
1 сонм — собрание, сборище; толпа; множество.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.