Исаия 7 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 И было во дни Ахаза, сына Иоафамова, сына Озии, царя Иудейского, Рецин, царь Сирийский, и Факей, сын Ремалиин, царь Израильский, пошли против Иерусалима, чтобы завоевать его, но не могли завоевать.
2 И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.
3 И сказал Господь Исаии: выйди ты и сын твой Шеар-ясув навстречу Ахазу, к концу водопровода верхнего пруда, на дорогу к полю белильничьему,
4 и скажи ему: наблюдай и будь спокоен; не страшись, и да не унывает сердце твоё от двух концов этих дымящихся головней, от разгоревшегося гнева Рецина и Сириян и сына Ремалиина.
5 Сирия, Ефрем и сын Ремалиин умышляют против тебя зло, говоря:
6 пойдём на Иудею и возмутим её, и овладеем ею и поставим в ней царём сына Тавеилова.
7 Но Господь Бог так говорит: это не состоится и не сбудется;
8 ибо глава Сирии — Дамаск, и глава Дамаска — Рецин; а через шестьдесят пять лет Ефрем перестанет быть народом;
9 и глава Ефрема — Самария, и глава Самарии — сын Ремалиин. Если вы не верите, то потому, что вы не удостоверены.
10 И продолжал Господь говорить к Ахазу, и сказал:
11 проси себе знамения у Господа, Бога твоего: проси или в глубине, или на высоте.
12 И сказал Ахаз: не буду просить и не буду искушать Господа.
13 Тогда сказал Исаия: слушайте же, дом Давидов! разве мало для вас затруднять людей, что вы хотите затруднять и Бога моего?
14 Итак, Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил.
15 Он будет питаться молоком и мёдом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе;
16 ибо прежде нежели этот младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями её.
17 Но наведёт Господь на тебя и на народ твой и на дом отца твоего дни, какие не приходили со времени отпадения Ефрема от Иуды, наведёт царя Ассирийского.
18 И будет в тот день: даст знак Господь мухе, которая при устье реки Египетской, и пчеле, которая в земле Ассирийской, —
19 и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам.
20 В тот день обреет Господь бритвою, нанятою по ту сторону реки, царём Ассирийским, голову и волоса на ногах, и даже отнимет бороду.
21 И будет в тот день: кто будет содержать корову и двух овец,
22 по изобилию молока, которое они дадут, будет есть масло; маслом и мёдом будут питаться все, оставшиеся в этой земле.
23 И будет в тот день: на всяком месте, где росла тысяча виноградных лоз на тысячу сребреников, будет терновник и колючий кустарник.
24 Со стрелами и луками будут ходить туда, ибо вся земля будет терновником и колючим кустарником.
25 И ни на одну из гор, которые расчищались бороздниками, не пойдёшь, боясь терновника и колючего кустарника: туда будут выгонять волов, и мелкий скот будет топтать их.

Комментарии МакДональда

В. Книга Еммануила (Гл. 7−12)

1   Сверхъестественное рождение Мессии (Гл. 7)

7:1−2 Главы 7−12 называют иногда книгой Еммануила, потому что в ней содержатся очень ясные пророчества о Христе.

Между главами 6 и 7 Исаия проходит немалый промежуток времени. Исаия пропускает царствование Иоафама. Когда повествование возобновляется, царствует уже Ахаз. К этому времени Сирия и Израиль (Ефрем) заключили союз против Иуды и угрожают Иерусалиму.

7:3 Исаия, взяв с собой сына по имени Шеар-Ясув, вышел навстречу царю Ахазу «к концу водопровода верхнего пруда, на дорогу к полю белильничьему». Царь, видимо, отправился туда с тем, чтобы убедиться в надежности городского водоснабжения. На «белильничьем поле» жители Иерусалима обычно раскладывали свежевыстиранную одежду, выбеливая ее на солнце.

7:4−9 Господь через пророка ободряет Ахаза, говоря ему, что не нужно бояться. Цари Сирии и Израиля (Рецин и Факей) — всего лишь дымящиеся головни, которые вот-вот погаснут. И хотя они действительно планируют вторжение в Иуду, чтобы посадить на престол царя-марионетку — некоего сына Тавеилова, о котором нет больше никаких упоминаний, их замысел в целом провалится. (Сирия и Израиль действительно вторглись в Иуду, но положение изменилось к лучшему, когда ассирийцы пошли в наступление). Насколько точно то, что столица Сирии — Дамаск, а глава этой страны — Рецин, настолько точно и то, что через шестьдесят пять лет Израиль будет побежден. (См. 4Цар 17, где рассказывается об исполнении этого пророчества). Насколько точно то, что столица Израиля — Самария, настолько же точно и то, что Ахаз будет низвержен, если не поверит Слову Господа.

7:10−13 Господь повелевает Ахазу просить знамения — на земле или в небесах — знамения о том, что Сирия с Израилем не победят Иуду. Но Ахаз, рассчитывая на защиту ассирийцев, отказывается с притворной набожностью и напускным смирением. Господь осуждает такое поведение царя, но все равно дает знамение. Приведем комментарий Вайна:

«Ахаз отказывается, но Господь все равно даст знамение, смысл которого простирается намного дальше времен Ахаза. Это знамение станет кульминацией всех пророчеств и обещаний, связанных с «домом Давида». Ахаз и ему подобные не получат доли в этих благословениях и в той славе, которой будет сопровождаться исполнение пророчества».

7:14 Как и многие другие пророчества, это, похоже, имело два исполнения: раннее частичное (во дни Ахаза), и позднее полное (Первое Пришествие Христа). Стих 14 — явное указание на Христа — Сына Девы. Имя Еммануил означает «Бог с нами». Снова процитируем Вайна:

«Слово «се» (вот) у Исаии всегда означает, что речь пойдет о будущих событиях. Примечательно, что пророк выбрал именно слово «альма», а не «бетула» (которое означает девицу, живущую с родителями, и которую еще не скоро выдадут замуж). Слово «альма» означает девицу, которая готова к замужеству».

(7:14) Еврейское слово, переведенное как «дева» («альма») может в стихе 14 иметь и другое значение — «молодая женщина». Возможно, пророчество имело раннее частичное исполнение, когда жена Исаии родила ему сына по имени Магер-шелал-хаш-баз (8:1−4). Но полностью пророчество исполнилось только при рождени Христа. Цитируя стих 7 на греческом языке, Апостол Матфей использует слово «parthenos», которое имеет только одно значение — «дева» (Мф 1:23).

7:15−17 Стихи 15 и 16 могут относиться ко второму сыну Исаии, Мегер-шелал-хаш-базу. В главе 8 (стих 18) сказано, что этот сын — предзнаменование. Рожденный от девы, он будет жить в бедности (есть молоко и мед), пока не достигнет совершеннолетия. Но прежде чем он достигнет этого возраста, Сирия и Израиль будут оставлены своими царями. Альянс, которого так опасался царь Иуды, закончится ничем. Впрочем, Иуду Господь тоже накажет — вторжением ассирийского царя. Как именно это произойдет?

7:18−22 Бог даст знак мухе (Египту) и пчеле (Ассирии), которые заполонят всю Иуду. Ассирия станет той бритвой, которую Господь наймет, чтобы устыдить и опозорить народ Иуды. Дженнигс замечает:

«Иуда в те дни поистине обнищает, потому что все богатство человека будет состоять из коровы и двух овец (или козлов). Но необработанной земли, превратившейся в пастбища, будет столько, что даже эти трое животных будут приносить человеку необходимое пропитание. Впрочем, ничего другого и не будет».

7:23−25 Земля, с которой раньше собирали обильный урожай, зарастет терновником и колючками. Теперь эта нераспаханная земля будет пригодна только для выгона быков и овец.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.