Исаия 9 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 Прежнее время умалило землю Завулонову и землю Неффалимову; но последующее возвеличит приморский путь, Заиорданскую страну, Галилею языческую.
2 Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.
3 Ты умножишь народ, увеличишь радость его. Он будет веселиться пред Тобою, как веселятся во время жатвы, как радуются при разделе добычи.
4 Ибо ярмо, тяготившее его, и жезл, поражавший его, и трость притеснителя его Ты сокрушишь, как в день Мадиама.
5 Ибо всякая обувь воина во время брани и одежда, обагрённая кровью, будут отданы на сожжение, в пищу огню.
6 Ибо младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира.
7 Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это.
8 Слово посылает Господь на Иакова, и оно нисходит на Израиля,
9 чтобы знал весь народ, Ефрем и жители Самарии, которые с гордостью и надменным сердцем говорят:
10 «Кирпичи пали — построим из тёсаного камня; сикоморы вырублены — заменим их кедрами».
11 И воздвигнет Господь против него врагов Рецина, и неприятелей его вооружит:
12 Сириян с востока, а Филистимлян с запада; и будут они пожирать Израиля полным ртом. При всём этом не отвратится гнев Его, и рука Его ещё простёрта.
13 Но народ не обращается к Биющему его, и к Господу Саваофу не прибегает.
14 И отсечёт Господь у Израиля голову и хвост, пальму и трость, в один день:
15 старец и знатный — это голова; а пророк-лжеучитель есть хвост.
16 И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут.
17 Поэтому о юношах его не порадуется Господь, и сирот его и вдов его не помилует: ибо все они — лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво. При всём этом не отвратится гнев Его, и рука Его ещё простёрта.
18 Ибо беззаконие, как огонь, разгорелось, пожирает терновник и колючий кустарник и пылает в чащах леса, и поднимаются столбы дыма.
19 Ярость Господа Саваофа опалит землю, и народ сделается как бы пищею огня; не пощадит человек брата своего.
20 И будут резать по правую сторону, и останутся голодны; и будут есть по левую, и не будут сыты; каждый будет пожирать плоть мышцы своей:
21 Манассия — Ефрема, и Ефрем — Манассию, оба вместе — Иуду. При всём этом не отвратится гнев Его, и рука Его ещё простёрта.

Комментарии МакДональда

9:1−5 Теперь мы переносимся во времени к приходу Мессии. Северная область Израиля — земля Неффалимова — которую разорили завоеватели, теперь увидит славу. (Детство Спасителя прошло в Галилее языческой. Его проповедь также затронула эту землю). Первое Пришествие Христа принесло свет в Галилею. Его Второе Пришествие принесет народу радость, положив конец рабству и войнам.

9:6 Первое Пришествие описано в стихе 6а: «Ибо младенец родился нам — Сын дан нам». Первая часть этой фразы говорит о человеческой природе Христа; вторая — о Его божественной природе. Оставшаяся часть стиха наполнена ожиданием Второго Пришествия: владычество на раменах (плечах) Его. Это значит, что Он — Царь Царей и Господь Господ — будет править. Далее в стихе говорится о Его славе: и нарекут имя Ему: Чудный. Это имя существительное, а не прилагательное, и относится к Самому Христу и к совершенному Им подвигу.

Советник. Он будет править мудро. Бог крепкий. Всемогущий, Вседержитель.

Отец вечности. Будучи вечным, Он дает вечную жизнь тем, кто верит в Него. Вайн отмечает, что «в этом имени содержится двойное откровение: (1) Он живет в вечности, и вечность принадлежит Ему (57:15); (2) Он — любящий, нежный,    сострадательный и мудрый. Он — наставляет, учит, утешает».

Князь мира («Сар-Шалом»). Именно Он принесет мир на эту многострадальную землю.

9:7 Владычество Его будет бескрайним, мирным и вечным. Сидя на троне Давида, Он будет производить суд и соблюдать справедливость. Как это произойдет? Ревностная забота Господа о Своем народе соделает это.

9:8−12 И снова пророк громовым голосом провозглашает суд. Пророчество состоит из четырех строф, каждая из которых оканчивается рефреном: «При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта» (ст. 12, 17, 21; 10:4).

Не раскаявшись после наказания, Израиль гордо и самонадеянно заявляет, что не только восстановит былую славу, но и станет еще богаче. Господь же обещает, что Сирия нападет на Израиль с востока, а филистимляне — с запада.

9:13−17 Бедствия обрушатся на всех — от уважаемых старейшин до лжепророков. Кругом царит безбожие, поэтому «при всем при этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта» — не для благословения, а для суда.

9:18−21 Из-за всеобщей греховности земля будет сгорать в пламени гражданской войны, анархии, голода, мародерства и людоедства.

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 рамена — плечи, более широкое значение: уступ от шеи, часть руки до локтя.
10 сикомора — дерево, египетская смоковница, разновидность инжира.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.