Иеремия 28 глава

Книга пророка Иеремии
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 В тот же год, в начале царствования Седекии, царя Иудейского, в четвёртый год, в пятый месяц, Анания, сын Азура, пророк из Гаваона, говорил мне в доме Господнем пред глазами священников и всего народа и сказал:
2 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя Вавилонского;
3 через два года Я возвращу на место сие все сосуды дома Господня, которые Навуходоносор, царь Вавилонский, взял из сего места и перенёс их в Вавилон;
4 и Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейского, и всех пленных Иудеев, пришедших в Вавилон, Я возвращу на место сие, говорит Господь; ибо сокрушу ярмо царя Вавилонского.
5 И сказал Иеремия пророк пророку Анании пред глазами священников и пред глазами всего народа, стоявших в доме Господнем, —
6 и сказал Иеремия пророк: да будет так, да сотворит сие Господь! да исполнит Господь слова твои, какие ты произнёс о возвращении из Вавилона сосудов дома Господня и всех пленников на место сие!
7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа:
8 пророки, которые издавна были прежде меня и прежде тебя, предсказывали многим землям и великим царствам войну и бедствие и мор.
9 Если какой пророк предсказывал мир, то тогда только он признаваем был за пророка, которого истинно послал Господь, когда сбывалось слово того пророка.
10 Тогда пророк Анания взял ярмо с выи Иеремии пророка и сокрушил его.
11 И сказал Анания пред глазами всего народа сии слова: так говорит Господь: так сокрушу ярмо Навуходоносора, царя Вавилонского, через два года, сняв его с выи всех народов. И пошёл Иеремия своею дорогою.
12 И было слово Господне к Иеремии после того, как пророк Анания сокрушил ярмо с выи пророка Иеремии:
13 иди и скажи Анании: так говорит Господь: ты сокрушил ярмо деревянное и сделаешь вместо него ярмо железное.
14 Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: железное ярмо возложу на выю всех этих народов, чтобы они работали Навуходоносору, царю Вавилонскому, и они будут служить ему, и даже зверей полевых Я отдал ему.
15 И сказал пророк Иеремия пророку Анании: послушай, Анания: Господь тебя не посылал, и ты обнадёживаешь народ сей ложно.
16 Посему так говорит Господь: вот, Я сброшу тебя с лица земли; в этом же году ты умрёшь, потому что ты говорил вопреки Господу.
17 И умер пророк Анания в том же году, в седьмом месяце.

Комментарии МакДональда

Е. Лжепророчество Анании и его смерть (Гл. 28)

28:1−9 Пророк Анания, сын Азура ложно пророчествовал, что вавилонское пленение окончится через два года. Иеремия отвечал, что желал бы этого всем сердцем, но его предсказание не сбудется. И еще заметил, что истинные пророки всегда предсказывали беды, а лжепророки — мир.

28:10−17 Тогда Анания сокрушил ярмо с шеи пророка Иеремии и снова изрек ложное пророчество. И пошел Иеремия своей дорогой (ст. 11). Келли обращает внимание на самообладание пророка:

«Раб Божий не должен ссориться. Тот самый Иеремия, который был медной стеной, противостоя царям, пророкам и священникам, теперь отказывается вступать в спор с Ананией.

Причина такого поведения ясна. Иеремия предупреждал и активно противостоял там, где была хоть какая-то надежда на покаяние, или там, где к этому призывало долготерпение благодати. Но когда совесть человека не просыпалась, и оставалось лишь притворное благочестие, он просто уходил, предоставляя Богу судить, кто есть истинный пророк. Если он, Иеремия, говорит правду, значит обманщик — Анания». Однако Бог провозгласил, что возложит железное ярмо на шею всех этих народов, чтобы они работали Навуходоносору, царю вавилонскому. Анания объявлен лжепророком; ему предсказана смерть в том же году — что и произошло через два месяца (ср. пятый месяц в стихе 1 с седьмым месяцем в стихе 17).

Примечания:

 
Синодальный перевод
8 мор — массовая смерть, эпидемия.
14 выя — шея.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.