Библия » Сравнение переводов

Амос 1 глава

Книга пророка Амоса

Синодальный перевод

1 Слова Амоса, одного из пастухов Фекойских, которые он слышал в видении об Израиле во дни Озии, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского, за два года перед землетрясением.
2 И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила.
3 Так говорит Господь: за три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами.
4 И пошлю огонь на дом Азаила, и пожрет он чертоги Венадада.
5 И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр – из дома Еденова, и пойдёт народ Арамейский в плен в Кир, говорит Господь.
6 Так говорит Господь: за три преступления Газы и за четыре не пощажу её, потому что они вывели всех в плен, чтобы предать их Едому.
7 И пошлю огонь в стены Газы, и пожрет чертоги её.
8 И истреблю жителей Азота и держащего скипетр в Аскалоне, и обращу руку Мою на Екрон, и погибнет остаток Филистимлян, говорит Господь Бог.
9 Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза.
10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его.
11 Так говорит Господь: за три преступления Едома и за четыре не пощажу его, потому что он преследовал брата своего мечом, подавил чувства родства, свирепствовал постоянно во гневе своём и всегда сохранял ярость свою.
12 И пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора.
13 Так говорит Господь: за три преступления сынов Аммоновых и за четыре не пощажу их, потому что они рассекали беременных в Галааде, чтобы расширить пределы свои.
14 И запалю огонь в стенах Раввы, и пожрет чертоги её, среди крика в день брани, с вихрем в день бури.
15 И пойдёт царь их в плен, он и князья его вместе с ним, говорит Господь.

Комментарии МакДональда

I. ПРОВОЗГЛАШЕНИЕ СУДА НАД ВОСЬМЬЮ НАРОДАМИ (Гл. 1, 2)

А. Вступление (1:1, 2)

В первых двух главах Амос провозглашает суд над восемью народами.

Каждое провозглашение суда начинается словами: "За три преступления... и за четыре". Бакстер так объясняет это еврейское идиоматическое выражение: "Эту фразу следует понимать не буквально "арифметически", а идиоматически. Речь идет о полной и даже преизбыточной мере преступлений этих народов; чаша их грехов переполнена. Выражаясь современным сленгом, "это не лезет ни в какие ворота", они перешли все границы."

Б. Дамаск (1:3-5)

Первая угроза обращена к Дамаску, главному городу-государству в Сирии. Сирийцы воевали против двух с половиной колен израильских, обитавших к востоку от Иордана (в Галааде) и, если судить по упоминанию железных молотил, были особенно жестоким и варварским народом. В наказание за это народ арамейский будет уведен в плен в Кир.

В. Газа (1:6-8)

Второе провозглашение суда направлено против Газы, так как филистимляне выдали жестоким Идумеянам пленных израильтян. Наказанию подвергнуться и другие центры земли филистимской – Азот, Аскалон и Екрон – в результате чего погибнет остаток филистимлян.

Г. Тир (1:9, 10)

Третье пророчество – против Тира. Его жители также передали всех пленных евреев Едому, нарушив, таким образом, братский союз с Израилем. За это огонь пожрет чертоги его.

Д. Едом (1:11, 12)

Четвертое пророчество – против Едома. Идумеяне были постоянными и жестокими врагами своих братьев (Исав был братом Иакова). Справедливое возмездие ожидает города Феман и Восор за их неутолимую ненависть к Израилю и отсутствие всякой жалости.

Е. Аммон (1:13-15)

Пятое пророчество – против Аммона. Аммонитяне творили ужасные зверства на захваченных территориях земли галаадской – охваченные жаждой крови, они рассекали беременных в Галааде. Поэтому царь и князья их обречены; их ждет огонь, яростное сражение и плен.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.