1 Царств 29 глава

Первая книга Царств
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 И собрали Филистимляне все ополчения свои в Афеке, а Израильтяне расположились станом у источника, что в Изрееле.
2 Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.
3 И говорили князья Филистимские: это что за Евреи? Анхус отвечал князьям Филистимским: разве не знаете, что это Давид, раб Саула, царя Израильского? он при мне уже более года, и я не нашёл в нём ничего худого со времени его прихода до сего дня.
4 И вознегодовали на него князья Филистимские, и сказали ему князья Филистимские: отпусти ты этого человека, пусть он сидит в своём месте, которое ты ему назначил, чтоб он не шёл с нами на войну и не сделался противником нашим на войне. Чем он может умилостивить господина своего, как не головами сих мужей?
5 Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: «Саул поразил тысячи, а Давид — десятки тысяч»?
6 И призвал Анхус Давида и сказал ему: жив Господь! ты честен, и глазам моим приятно было бы, чтобы ты выходил и входил со мною в ополчении; ибо я не заметил в тебе худого со времени прихода твоего ко мне до сего дня; но в глазах князей ты не хорош.
7 Итак, возвратись теперь, и иди с миром и не раздражай князей Филистимских.
8 Но Давид сказал Анхусу: что я сделал, и что ты нашёл в рабе твоём с того времени, как я пред лицом твоим, и до сего дня, почему бы мне не идти и не воевать с врагами господина моего, царя?
9 И отвечал Анхус Давиду: будь уверен, что в моих глазах ты хорош, как Ангел Божий; но князья Филистимские сказали: «пусть он не идёт с нами на войну».
10 Итак, встань утром, ты и рабы господина твоего, которые пришли с тобою, и встаньте поутру, и, когда светло будет, идите.
11 И встал Давид, сам и люди его, чтобы идти утром и возвратиться в землю Филистимскую. А Филистимляне пошли на войну в Изреель.

Комментарии МакДональда

3. Анхус отпускает Давида (Гл. 29)

29:1−5 Когда Филистимляне собрались все вместе на сражение, Давид присоединился к ним со своими людьми, шагая позади с Анхусом. Некоторые из Филистимских князей стали возражать против присутствия Давида. Они понимали, что он может обернуться против них во время боя. Нет лучшего способа примириться с царем Саулом, чем выложить в ряд головы Филистимлян. Не тот ли это самый Давид, которого прославляли за то, что он убил больше Филистимлян, чем сам Саул?

29:6−11 Их доводы были обоснованы, поэтому Анхус попросил Давида вернуться в Секелаг. Ответ Давида выглядит недостойным человека Божьего. Он возразил, сказав, что ему должно быть позволено идти воевать с «врагами господина моего, царя» — несмотря на то, что эти враги были его собственным народом. Давид уже лгал Анхусу ранее (гл. 27), и это, вероятно, была очередная попытка обмануть Филистимлян. Если же, что кажется маловероятным, он на самом деле намеревался сражаться с Израилем, Бог это предотвратил и спас его от позора, который последовал бы за убиением его собратьев Израильтян и укреплением руки Филистимлян, направленной против них. Давиду не было бы позволено использовать меч Голиафа против Израиля.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.